Часть 47 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Тебе приходилось когда-нибудь слышать о теории хаоса?
Инна задумалась:
— Да, мельком. Несколько раз встречала упоминание об этой штуке. Что-то, связанное с эффектом бабочки, да?
— Верно, с этого самого «эффекта бабочки», который ты вспомнила, всё и началось. Это стало первой метафорой, с помощью которой один метеоролог, по имени Эдвард Лоренц, описал явление, обнаруженное им в процессе своей работы, а он, как ты могла понят из названия его профессии, занимался прогнозами погоды.
Кстати, ты спрашивала, что бы такое почитать? Могу порекомендовать его однофамильца, тоже Лоренца, только Конрада, этот муж науки занимался зоопсихологией, изучением поведения животных. Весьма полезное чтиво, если попробовать аккуратно экстраполировать полученные сведения на других социальных животных, наивно считающих себя высшей ступенью эволюции.
Инна, сосредоточенно кивнув, быстро достала коммуникатор и записала в заметки фамилию учёного, с трудами которого я предложил ей ознакомиться. Когда я составлял программу для своей сестры, то с облегчением выяснил, что большинство учёных и научных трудов из моего родного мира в том или ином виде существовали и здесь. Правда часть, конечно, отсутствовала: некоторые работы были не написаны вовсе, либо просто авторы были известны под другими фамилиями, и мне не удалось их отыскать сходу.
Отметив её оперативность хмыканьем, я продолжил:
— Так вот, однажды, когда Лоренцу в очередной раз потребовалось уточнить прогноз погоды, уже рассчитанный им на несколько дней вперёд, он решил вбить в компьютер данные не с изначальной точки отсчёта, а с промежуточной и очень удивился, обнаружив, что полученные результаты уж слишком сильно отличаются от показателей, выданных программой ранее.
Это было совершенно невероятно, и сейчас я поясню почему. В основе вычислений прогноза погоды стояла система из трёх дифференциальных уравнений, и она не предполагала наличия никаких сторонних факторов, как помехи или случайности. Она выдавала простое численное решение, которое должно было повторяться из раза в враз, сколько процесс расчёта не перезапускай.
Эдвард Лоренц был очень упрямым и педантичным парнем. Столкнувшись с таким нонсенсом, он вознамерился выяснить, в чём же дело. Тщательно перепроверив всё, вплоть до электронной начинки своего компьютера, учёный, наконец, пришёл к выводу, что всему виной оказалось округление, которое было заложено в программу при выводе результатов на печать. Округление до шестого знака после запятой. Вдумайся, Инна, до шестого знака. Эти микроскопические изменения привели к такому значительному искажению.
— Стой-стой, — прервала мой монолог девушка, взволнованно ёрзая на своём стуле. — Но ведь это прямое противопоставление тем принципам науки, о которых я читала в самой первой главе учебника, Икс! Там говорилось, что незначительные изменения чаще всего должны приводить к более-менее схожим результатам, на этом и строится принцип эксперимента, на повторяемости и многократной воспроизводимости опыта в схожих условиях.
Я вновь загадочно улыбнулся и благодарно кивнул, принимая из рук Шей, присоединившейся к нашей компании нам на балконе, стакан моего любимого холодного кофе с ванильным сиропом и льдом.
— А ты, я посмотрю, и вправду, пытаешься понять, о чём читаешь, и у тебя это неплохо получается. Только вот выводы ты сделала весьма поспешные.
— О чём вы таком беседуете? — удивлённо спросила Шей, сморщив носик от дыма.
Инна недовольно отмахнулась от неё, как от назойливой мухи, и требовательно посмотрела на меня. Рассмеявшись, я не стал долго испытывать её терпение:
— Позвольте Вас поправить, Ваше Величество. Теория хаоса — это вовсе не противопоставление, а скорее углубление и развитие, говоря твоим языком. Да-да, сейчас поясню, не переживай.
Дело в том, что экспериментальная наука работает не с реальностью, как ты могла подумать, а лишь с моделью реальности, сильно упрощённой и максимально абстрактной. И, действительно, в большинстве случаев незначительные изменения в системе прямо пропорционально влияют на результат, то есть совсем чуть-чуть.
По этой причине, кстати говоря, теория хаоса признана одной из самых сложных для понимания и неверно трактуемых теорий. Уверен, что я и сам неправильно её понимаю, но это не помешало мне приспособить её под свои нужды и использовать на практике, спасибо моей бескрайней страсти к эклектике, которую я, без лишней скромности, по праву считаю одним из главных своих достоинств и надеюсь, что вскоре смогу и тебя ей заразить, — я сделал глоток прохладного напитка. — Но давай вернёмся к нашему приятелю, Эдварду Лоренцу, и к его прогнозу погоды.
Явление, замеченное Лоренцем, он назвал странным аттрактором. Если не вдаваться в заумные определения других учёных и положиться на результат изысканий моей дурной головы, то его можно охарактеризовать как событие внутри динамической системы, притягивающее к себе множество других вероятностей, могущих оказать значительное влияние на результат.
В качестве примера такого странного аттрактора Лоренц предложил взмах крыльев бабочки, происходящий где-то в Бразилии, способный вызвать торнадо в Техасе, а он находится в Америке, если что. В будущем люди начали замечать, что по схожим принципам могут работать и другие системы, с первого взгляда не воспринимаемые как хаотические. Понимаешь, к чему я веду? Погода, политика, Солнечная система, биржа… Но вовремя отследит и заметить такие события, встроить их в расчёты, и спрогнозировать изменения — крайне сложно.
— Стой, — Инна растерянно хлопала глазами. — Но как это, хаос — это ведь непредсказуемость, ты собираешься научить меня контролировать то, что в принципе контролю не поддаётся?
— Уж он-то точно сможет такое, — флегматично заметила Шей, пропустившая начало разговора и не особо понимающая, о чём идёт речь.
— Это очень хорошее замечание, Инна, — похвалил я девушку, ещё раз убеждаясь в её выдающихся мыслительных способностях. — Контролировать — это не очень подходящее слово, я советую тебе его избегать. Знаешь, существует устойчивое выражение, что для того, чтобы контролировать систему — нужно для начала самому выйти за её пределы?
— Слышала такое, — подтвердила она.
— Так вот, такой вариант нам с тобой, как убеждённым адептам хаоса, совершенно не подходит. То, чему я хочу тебя научить — это далеко не точная наука. Я буду стремиться к тому, чтобы изменить твоё восприятия и мировоззрение, а вследствие и твой подход к решению проблем в целом.
Точно предсказать развитие хаотической системы, действительно, является задачей, реализация которой граничит с реальностью, поэтому к такому вопросу следует подбираться совсем под другим углом. Не как сторонний наблюдатель извне, а как непосредственный субъект внутри системы. Ты уже знаешь, чем отличается субъект от объекта?
— Активностью, — уверенно кивнула головой Инна, — Субъект активен.
— Вот оно. Твоя задача — это осознать себя внутри хаотической системы и понять свои возможности. Превратить свою жизнь в непрерывную игру, замечать вероятности, пользоваться ими, создавать новые.
Иными словами, сестра, я хочу, чтобы ты сама стала тем самым странным аттрактором, элементом внутри хаоса, который постоянно притягивает к себе новые события. Хаосом внутри хаоса.
Я сделал паузу, отпив кофе из стакана, чтобы смочить горло.
— Как ты знаешь, я побывал во множестве других миров и отчётливо увидел, что во всех них прослеживаются закономерности, изложенные в этой самой теории.
К примеру, один из её принципов гласит, что не может существовать двух совершенно идентичных систем. Это действительно так, абсолютно одинаковых миров не существует. Точнее, они могут быть такими, но только на определённом промежутки времени, но когда происходит событие, с первого взгляда совсем не значительное в рамках целой планеты, будь то даже смерть одного единственного человека в аварии, его последствия в будущем приводят миры к совершенно разным состояниям.
Понимание этого шокировало меня, а вскоре и натолкнуло на мысли, которые стали фундаментом для тех знаний, какими я с тобой делюсь сейчас.
В будущем, Инна, ты станешь самым страшным кошмаром для своих врагов, тем кто не будет играть по правилам и никогда не испугается перемен. Ты должна стремиться к тому, чтобы ловко маневрировать в завихрениях хаоса, а твои действия стали максимально непредсказуемыми. Вместо того, чтобы участвовать в стандартной партии в шахматы, ты будешь отбирать у своих оппонентов фигуры, ненавязчивым взмахом руки меняя их цвет, а может быть и вовсе — превратишь ферзя противника в ядовитую гадюку, которая вцепиться своему хозяину в руку, кто знает… Пределов совершенству нет, всё будет зависеть только от тебя.
Я сумел впечатлить девушку, она смотрела на меня с восхищением. Не став её разочаровывать, я решил закончить свою мотивационную речь, ещё больше подлив масла в огонь:
— Хочешь, я прямо сейчас поделюсь с тобой главным преимуществом такого подхода?
Инна, конечно, воодушевлённо закивала.
— Главное полезное свойство хаотических систем, на мой взгляд — это возможность за счёт минимального количества энергии запустить цепочку спонтанных и непредсказуемых событий, куда более объёмных по её затратам. Этим я, если что, занимаюсь прямо сейчас.
— Не поняла, — растерянно пожала плечами она.
— Своим словоблудием я вызываю у тебя интерес. В ответ на это небольшое раздражение из вне — нейроны в твоём мозгу уже начали спонтанную электрическую активность, формируя новые связи.
— То есть ты хочешь сказать, что…
— Да, именно. Наша высшая нервная деятельность, на самом деле, работает по тем же принципам. К возможности существования того, что учёные и философы называют сознанием, тоже приложил свою руку несравненный хаос. Теперь-то ты понимаешь, насколько глубока эта кроличья нора?
Непринуждённо щёлкнув Инну по носу, я подмигнул довольно улыбающейся Шей и встал со своего места, намереваясь, наконец, позавтракать.
Смуглая красавица последовала за мной, а моя сестра так и осталась сидеть, обдумывая мою импровизированную вводную лекцию по неправильной теории хаоса, сформулированной вашим покорным слугой, научные изыскания которого, все уважающие себя учёные не смогли бы назвать иначе, чем ересь. На том, собственно, и стою.
В течении дня Инна ещё несколько раз пробовала приставать ко мне, требуя пояснений, но я оставался непреклонен. Единственный вопрос, на который я удосужился дать ответ, касался причины, по которой ей стоит так много времени уделять работе со статистикой и абстрактными моделями.
— Ты сейчас серьёзно? — возмутился я, услышав каким капризным тоном она жаловалась на несправедливость. — А как, по-твоему, ты сможешь справиться с постоянно меняющимися, нестабильными хаотическими системами, если даже не умеешь работать с куда более простыми моделями? Я не имею ввиду то, что тебе каждый раз придётся делать математические расчёты. Нет, конечно. Но чтобы уяснить сам принцип работы — необходимо уметь делать и их, так что не вздумай отлынивать и имей терпение, барышня. Потом ещё не раз «спасибо» мне скажешь.
Поздним вечером я, попрощавшись с девушками, отправился в портовый город Питтен, чтобы оттуда, воспользовавшись услугами уже знакомых мне контрабандистов, на грузовом пароме добраться до Саутволда. Лететь самолётом легально, к моему величайшему сожалению, было нельзя. Причиной этого прискорбного обстоятельства являлся увесистый кейс со слитками тригнита, который я был вынужден везти с собой.
Что-то зачастил я с визитами в Британию… Это ведь уже третий раз за полтора месятся, получается? Но оно и неплохо, наверное. В будущем контакты по ту сторону Северного моря лишними точно не будут.
Эпилог
По трапу, подъехавшему к недавно прибывшему в аэропорт Харлема пассажирскому самолёту, лёгкой походкой спускалась женщина средних лет. Её волосы цвета слоновой кости, заплетённые во множество тонких косичек, очень изящно сочетались с тёмным оттенком кожи.
«Немного прохладно», — констатировала свои ощущения «туристка». Но, несмотря на неудобства, улыбка не сходила с её лица. Закутавшись поплотнее в свою лёгкую курточку, она целеустремлённо направилась ко входу в терминал. Такие мелкие неудобства, как местная погода, совершенно точно, не могли испортить ей настроение. Она уже предвкушала предстоящую охоту.
Пройдя паспортный контроль и регистрацию по фальшивым документам, данные которых, разумеется, были внесены в официальные базы через её знакомых, женщина вышла на парковку и стала искать взглядом нужный автомобиль.
Заприметив его, она подошла и бесцеремонно распахнула водительскую дверь.
— Мисс Сабира, полагаю? — уточнил китаец с бесстрастным выражением лица.
— А к тебе часто в машину ломятся дамы с такой специфической внешностью, мальчик? — усмехнулась та в ответ, блеснув безукоризненной белизной своей улыбки. — Что с моими игрушками?
— В багажнике, — ничуть не смутившись, ответил мужчина.
Сабира, не став терять времени понапрасну, сразу подошла к багажнику и открыла его. В первую очередь она нашла футляр из титанового сплава, крышка которого была обрамлена множеством рун и черепов. Откинув её, наёмница нежно провела ногтем по лезвию своего верного клинка. Теперь она могла облегчённо выдохнуть. Ребята, которые отвечали за доставку её рабочих инструментов, были проверенными и надёжными, но она всё равно немного переживала.
Захлопнув багажник, она вновь подошла к водителю.
— Давай сюда носитель!
Приняв из рук китайца чёрный треугольник, она спросила:
— Владеет вуалью, стихия — молния, ещё что-то известно про цель?
— Только знак и то, что он работает не один. Его нанимателем может оказаться бастард, отпрыск местных аристо. Ещё раз уточню: это Вас не смущает?
— Мальчик, ты совсем дурачок? — насмешливо поинтересовалась Сабира. — Я что, по-твоему, невнимательно читала условия контракта? Ладно, не отвечай. А теперь вылезай из машины и вали отсюда, дальше я сама разберусь. Залог вы уже внесли, так что передай своему боссу, что теперь эта проблема целиком под моей ответственностью.
Мужчина выполнил её просьбу. Проводив взглядом свой автомобиль, лихо выехавший с парковки, он пожал плечами и отправился к ближайшей станции подземки.
Конец первой части.
Больше книг на сайте - Knigoed.net
book-ads2