Часть 31 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
10
Гать – настил из брёвен или хвороста через трясину, болото или затопленный участок земли.
11
Для обеспечения распыления содержимого в воздухе взрывчатка должна быть расположена в следующем порядке… (англ.)
12
Я получил задание установить мины в некоторых местах (англ.).
13
Для установки были использованы мины российского производства. Стандартные, нажимного действия. Всего 14 мин и 4 ручные гранаты. (англ.).
14
Крайне необычное задание! Я никогда раньше не встречался с такой постановкой вопроса! Мне предстоит решить очень интересную задачу – разрушить контейнер и распылить в воздухе его содержимое. И всё это надо сделать очень аккуратно, чтобы не потерять часть продукта… (англ.)
15
Я получил необходимые расчёты! Кто бы мог подумать, что пороховой заряд к миномётам поможет решить эту проблему? (англ.)
16
«Воздушка» – проводная линия, провешенная на столбах или опорах.
17
«Полёвка» – кабель полевого телефона.
18
РПС – ременно-плечевая система для переноски снаряжения и боеприпасов. Подсумки на плечевых и поясных ремнях. Может применяться вместе с любыми средствами защиты (поверх) и разгрузочными жилетами.
book-ads2Перейти к странице: