Часть 44 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Нет, я…
– Даже если ты та, за кого себя выдаешь, у тебя нет доказательств, – закричал человек в цветах «Костяного Пса».
– Мои друзья знают, кто я. И Доминик Роув.
Локхарт повернулся к этому ужасному человеку, ожидая ответов на ее обвинение. Лицо Роува ничего не выражало, а глаза были лишены и тени эмоций – он давно уже мертв внутри. Он не был ни удивлен, ни возмущен. Он, казалось, был скорее заинтересован.
– Доминик Роув убил мою мать, – продолжила Лорелея. – Он пытался убить и меня. Никто не знал о моем существовании кроме него, до тех пор, пока он не рассказал обо мне Кейну.
– Что скажешь, Роув? – спросил Локхарт.
Кейн отчаянно хотел, чтобы Локхарт понял, что просить Роува играть честно – все равно что просить инцендианцев не сжигать все на своем пути.
Роув мрачно усмехнулся и покачал головой. Это не предвещало ничего хорошего.
– Кажется, фантазия этой девушки богата на сказки. Мне любопытно, что еще она придумает, чтобы увильнуть от суда.
– Роув, – выкрикнул Локхарт, лишая Лорелею последнего шанса. – Ты готов?
– О, драться буду не я, – ответил Роув. Конечно, не он. Трус. Кейн не видел, чтобы Роув хоть раз воспользовался оружием. За него всегда убивали другие, включая Кейна. Роув отделился от группы пиратов, рядом с которыми стоял, шагнув вперед. – Своим бойцом я выбираю Роду Абадо.
Стоявшая рядом с Кейном Цилла пошатнулась, чуть не упав на землю, но Флинн и Нара оказались рядом, поддержав ее. Пираты по другую сторону пещеры расступились, открывая взорам Роду, она находилась в самом конце пещеры и присутствовала там все это время. Она сидела на большом гладком камне, упершись локтями в бедра, кинжалы сверкали в руках, кружась в опасном танце. Волосы убраны с лица и туго заплетены, обнажая большую рану на виске – след от удара Лорелеи.
«Только не Рода, – подумал Кейн. – Кто угодно, только не Рода».
Вставая, Рода подбросила оба кинжала в воздух, поймала их за рукояти и заткнула за пояс. Она шла по проходу, организованному пиратами, уверенно и быстро, будто кобра. Девы не проклинали ее и не забрасывали ругательствами как камнями. Кейн оглянулся на близнецов и других Дев, увидел то, как они смотрели на Роду, и понял, что взляды значат гораздо больше, чем любые слова.
Рода встала рядом с Роувом, будто была его защитницей, впрочем, возможно, так оно и было. Кейн задумался, возможно, Роув и Магнус предложили ей власть, о которой она так мечтала. Рода смотрела на Лорелею так, словно ее главным желанием было отрывать ее конечности одну за другой. На лице застыло злобное выражение, в глазах кипела ярость. Рода порвала бы всех и каждого, чтобы убить Лорелею.
В пылающих глазах застыла смерть.
У Лорелеи шансов не было. Она должна была назвать бойца, который выступит от ее имени.
Локхарт откашлялся.
– А ты, Лорелея?
– Я буду сражаться сама, – ответила Лорелея дрожащим голосом, глядя вперед, на Роду.
Кейн был не в форме, чтобы сражаться с Родой, но даже у него шансов будет больше. Кровь Лорелеи проливать нельзя. Если пираты не хотят слушать, то он их заставит.
– Нет, – Цилла, стоявшая рядом с Кейном, положила руку ему на плечо. – Это моя битва.
Она шагнула вперед, не обращая внимания на озадаченный ропот пиратов.
– Я буду драться вместо нее.
Глава 33
Цилла
Перекрестие Костей
Поздний Красновей
Вздох прокатился по пещере. Капитан против своего первого помощника. Сестра против сестры. Цилла помнила, что случилось в прошлый раз, когда они сражались на дуэли, но если кому и было под силу остановить безумие, охватившее Роду, так это Цилле.
– Нет, – возразила Лорелея, качая головой. – Я не позволю.
– Твои приказы я стану выполнять после того, как ты станешь королевой, – ответила Цилла.
– Ты не можешь, – сказала Нара, дернув Циллу за руку. – Лодыжка. Глаз. Рода быстра настолько, что ты просто не заметишь ее. Она убьет тебя и получит «Алую Деву». Она разрушит все, что ты создала.
– Нет, она сможет, – сказал Флинн. Он обхватил руками плечи Циллы и развернул ее к себе лицом. – Не позволяй наседать слева, держи Роду с той стороны, где сможешь ее видеть. Она безрассудна, дай ей нанести первый удар. Ты сможешь парировать и перейти в атаку, когда ее защита будет ослаблена. Но самое главное – не пускай ее в свою голову. Она…
– Мне показалось, ты сказал, что я справлюсь, – ответила Цилла.
– И ты справишься. Просто решил дать тебе несколько советов, – он подмигнул и улыбнулся, но Цилла видела, что скрывается за этим. Он тоже волновался. Никакая беспечность и обаяние не могли скрыть этого. – Только… будь осторожна.
Прежде чем Цилла отправилась на бой, Кейн подошел к ней.
– Спасибо, – сказал он. – Прости, что хранил от тебя секреты, когда тебе нужен был друг…
– Поболтаем, когда все закончится, – перебила она.
Цилла шагнула вперед, оставляя друзей позади. Лед в ее серьге растаял, перо стало таким теплым, что почти обжигало. Ободряющий шепот доносился из-за спины, когда она шла навстречу своей судьбе. Эти слова были словно вода в пересохшем рту, тень на ослепительном солнцепеке. Однако у Роды не нашлось для нее добрых слов. Она лишила ее и воды, и тени своим резким голосом.
– Малая, – сказала Рода, и милое детское прозвище в ее устах прозвучало скорее насмешкой. Она перенесла вес на бедро. – Я скучала по тебе.
Она надула губы, делая вид, что обижена, но тут же скривила их в жестокой улыбке.
– Я вижу, – Цилла остановилась рядом с Лорелеей и положила руку на дрожащее плечо девушки. – Так соскучилась по мне, что присоединилась к компании чертей.
– Чертей? – рассмеялась Рода. – Мы пираты, Цилла. Или ты забыла об этом, заигравшись с детьми, что столпились позади тебя? Вообще-то, внутри каждого из нас живет дьявол. – Рода постучала по рукояти меча острым ногтем. – С нетерпением жду встречи с твоим.
– Не каждый будет лгать и убивать, чтобы получить желаемое.
– Нет, некоторые предпочитают ничего не делать. Они отказываются от своей мечты, чтобы исполнять желания других.
– А как же мама? – Цилла увидела, что Рода вздрогнула при упоминании женщины, которую они обе очень любили. Рода могла спрятаться в самый крепкий в мире панцирь, но Цилла никогда не забудет ее надломленный, полный боли крик, когда умерла мать. Она не особо открывала свое сердце, но оно у нее было. – Что она подумает о твоем предательстве?
– Мама не поняла бы ничего из происходящего, – прошипела Рода. – Она была слишком слаба, чтобы быть Девой. Она не знала, чего эта жизнь требует, и на какие жертвы приходится идти.
– Матери не нужно было понимать пиратскую долю, чтобы осознать, что ты порочишь имя Абадо.
Цилла едва успела отреагировать на яростный выпад Роды. Одним быстрым движением та обнажила свой меч и бросилась на Циллу и Лорелею, высоко подняв оружие над головой. Цилла оттолкнула Лорелею и развернулась, чтобы встретить удар сестры. Лязг их клинков разорвал воздух.
Цилла держала свою абордажную саблю в идеальной позиции, на уровне носа, встав в устойчивую стойку. Бо́льшая часть ее веса легла на больную лодыжку, но несмотря на пульсирующую боль, она оттолкнула Роду. Затем провела рукой по тупой стороне лезвия меча, равномерно надавила и сделала выпад вперед, заставив Роду споткнуться.
– Уходи! – крикнула Цилла Лорелее, которая бросилась к остальным.
– Не я порочу наше имя, – прорычала Рода. Свет блеснул на ее клинке, когда она снова подняла его над головой. – Это ты слабачка!
Цилла держала меч перед собой, направив острие на Роду:
– Слабость не определяет мою сущность, – сказала она, перемещая вес вперед и давая отдохнуть больной лодыжке. Поменять стойку, вынеся вперед сильную ногу, она не могла, тогда пришлось бы драться вслепую. Как бы то ни было, по сравнению с Родой у нее было невыгодное положение.
Цилла отступала шаг за шагом с каждым ударом Роды. Ее сестра ударила слева, затем справа, затем снова слева. При каждом движении раздавался лязг стали, музыка их смертельного дуэта становилась все громче. Рода ударила снова. Цилла парировала, но недостаточно быстро. Рода бросилась вперед, ударив кулаком Цилле в нос. Треск ломающегося носа эхом разнесся в голове Циллы, горячая кровь потекла по лицу, капая с подбородка. Металлический привкус наполнил рот. Она сплюнула, а Рода рассмеялась.
– Бедняжка Цилла, – пропела Рода, вращая меч. – Полуслепая, наполовину калека, назначенная капитаном вместо меня. – Рода ударила мечом, целясь прямо в живот Циллы, но та отбила удар. Рода атаковала снова и снова, безжалостно избивая Циллу.
Цилла больше не могла успевать за ней.
Она закричала от боли, когда Рода ворвалась в слепое пятно и полоснула по руке. Она потянулась рукой к ране и споткнулась. Сквозь сомкнутые пальцы сочилась кровь. Цилла убрала ладонь и увидела, как малиновая влага растекается по рукаву ее блузки словно чернила, пролитые на бумагу.
– Думаешь, ты лучше меня, – сказала Рода, поднимая меч для новой атаки, пока защита Циллы была ослаблена. – Но это не так. Бабушка ошиблась.
Циллы слышала, что несколько голосов называли ее имя и призывали продолжать, поднять меч и защищаться, но раненная рука, разбитый нос и больная лодыжка умоляли прекратить. Она блокировала следующую атаку Роды, но с трудом.
– Не следовало мне спасать тебя из петли, – процедила Рода сквозь зубы. – Ты слишком слаба, чтобы быть капитаном. И тем более – чтобы быть королевой.
Цилла отшатнулась, на мгновение ошеломленная. В глубине души она всегда знала правду, но не хотела признаваться в этом самой себе.
– Это была ты! – крикнула Цилла. – Ты сдала меня Инцендии!
– И должна была забрать «Алую Деву» себе, но я была ослеплена, ослаблена сестринской любовью.
book-ads2