Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Новый круг даёт! — последняя фраза также произносилась хором. И, в целом, суть игры заключалась в том, что надо быстро называть слова одной тематики. Четвёртое слово начинает новую тему, но должно иметь связь с прошлым. В идеале надо за четыре темы прийти к тому, чтобы на последнее слово можно было ответить фразой о Фортье, либо любой другой, заранее оговоренной. А потом произнести финальную фразу самой игры. Анатолия прошла в зал. Судя по лицам других кандидатов, те провалили испытание. А вот Дармон выглядел возмутительно довольным. И явно не собирался трать время на лишние разговоры, потому что сразу перешёл к делу: — Синий! Игра пошла снова. По тому же сценарию, что и в детстве. Потому что брат любил начинать именно с того слова. А Лия, в свою очередь, старалась вести игру по уже известному пути. Тем более сейчас, не задумываясь даже о том, что так её могли заподозрить. Тут ещё можно поспорить, какое событие менее вероятно: что кто-то ещё оказался хорошо знаком с игрой, или что принцесса внезапно очутилась на свободе, переоделась парнем и решила поступит на службу к собственному брату. — Новый круг даёт! — Игра закончилась. Дармон, как и соперники, явно пребывал в удивлении. Да, ведь на самом деле та не сильно известна. — Ты прошёл... — не веря своим же словам, произнёс он, в волосы пятерню запустив. Анатолия еле сдержала эмоции, чтобы не засветиться от счастья и сбывшихся догадок. А также из-за того, что всё ещё достаточно хорошо знала брата. Вопреки всем годам разлуки. Родство для них всегда казалось чем-то большим, нежели просто словом. Неожиданно двери зала распахнулись. В проёме показался Фиртл. Точнее, какая-то девушка в его одежде. Небольшого роста, полненькая, аристократка по лицу и очень недовольная. — Дармон! — Она решительно направилась в сторону Дара, который тихо застонал, жестом приказав выпроводить всех, кроме прошедшей испытание Анатолии. — Раз уж так печально всё и я не смогла стать тебе слугой верным, чтобы всегда рядом быть... — И к счастью, что нет... — тихо пробормотал он, отводя взгляд. — То стану женой. — Во имя Рьешар, Униратильта... Я, конечно, догадывался, что что-то не так. И имя у парня неспроста такое заковыристое, но чтобы это оказалась ты... — Но ты обещал мне! Обещал жениться! — Да не было этого! Я тогда разговаривал с послами, а ты что-то там бубнила... Я что-то там ответил, да. Но ничего не обещал. — Так я для тебя пустой звук?! — девушка скрестила рука на груди, снизу вверх смотря на Дармона, стараясь пробудить в нём совесть. Тихо хихикнув, свежеиспечённый паж двинулась вслед за Анирон, чтобы войти в курс дела, относительно своего нового положения в замке. *** Два дня изучения книг и соотнесения информации из них с картами, а карт между собой, позволили Принцессе, наконец, достаточно чётко ограничить необходимое место. В южных землях у границ того самого Королевства, которое в своё время захватил Маг. Это стало подарком судьбы. Так как отправиться туда можно с официальной причиной, ничего не выдумывая, или, и того хуже, сбегая. Поймав, наконец, мать, Принцесса заявила о своём желании оказать помощь в исследовании пострадавших земель, тем более что маги просили о помощнике, а она вполне могла сгодиться на эту роль. Добавив ещё пару аргументов и подкрепив их обещаниями, Принцесса всё же смогла добиться разрешения и бодро зашагала в комнату, чтобы собрать вещи. Помимо всего необходимого она положила в сумку флакон с тем самым зельем, которым Дроссел хотел погрузить её в сон. Не пропадать же такому ценному экземпляру? Да и просто не хотелось оставлять его без присмотра. Во время ужина Принцесса также объявила о своём желании отцу и брату. Те удивились поначалу, но одобрили это решение. Они оба тоже хотели туда отправиться поскорее, но, увы, дела не позволяли. Тем временем мать на ужин задерживалась, что ей совсем несвойственно. В итоге дверях она появилась вместе с молодым человеком, который показался Принцессе знакомым и сразу заставил интуицию встрепенуться в напряжении. — Прошу прощения за свою задержку, — Королева направилась к своему месту, — так как сын первого министра тоже изъявил желание отправиться на исследование пострадавших земель, я решила пригласить его к нам на ужин. Дочь, ты ведь его почти не знаешь? «Конечно, он же основную часть времени проводил за границей. Странно, что больше я о нём ничего не помню при всей важности его положения», — мысленно ответила она, рассматривая шатена. Тот очень напоминал... Да, того самого кавалера с бала. Особенно глазами, которые теперь хорошо видно. Мёртвые, серые, равнодушные, неприятные... Да, ничего общего с глазами Шута. И даже если учесть, что Духи никогда не были по-настоящему живыми, в его взгляде можно заметить куда больше жизни. — Так что сейчас у тебя есть время с ним познакомиться. Присаживайся, — последние слова, конечно, адресованы молодому человеку, которому дважды повторять не пришлось — он охотно занял место возле Принцессы. — Анатолий, — прошептал он, так, чтобы услышала только собеседница, — а ты сильно изменился. — Но... Как? — Принцесса растерянно посмотрела на него, но тот лишь слегка улыбнулся, сохраняя то неприятное самодовольство. — Потом. У нас будет много времени, чтобы всё выяснить. «Я бы предпочла, чтобы не было ни времени, ни тебя. Слишком подозрительные совпадения. Слишком знакомая самоуверенность», — подумала она, старательно изображая вежливое дружелюбие. И больше в течение вечера они не возвращались к этой теме. Да и разговаривали только чтобы создать видимость, что узнают друг друга и старательно ищут общий язык. *** В это день, когда все мирно спали, а первые лучи солнца только тронули горизонт, с руин башни спала иллюзия. Принцессу не нашли, от мага остались лишь кости и трость с волком. Глава 14. Поиски: На своих похоронах. Лжец На следующий день после исчезновения иллюзии, когда завершили все необходимые приготовления (в частности, создана кукла принцессы и испорчена погода), в храме Шерер состоялись похороны Анатолии. Вынужденная присутствовать на них, Лия чувствовала себя не в своей тарелке. Ужасно тяжело видеть эти омрачённые горем лица, особенно родственников. И осознавать, что во всём виновата она. Что из-за неё родители будто постарели на несколько лет, и даже брат казался куда взрослее, потеряв живой блеск в глазах и ссутулившись, потупив взгляд. Хотелось выбежать, скинуть морок, прервать всё это и крикнуть: «Вот она я! Я жива! Пожалуйста, не смотрите с такой тоской на эту куклу!» Но нет. Она не могла этого сделать. Никто бы просто не поверил, да ещё наказали бы за неподобающее поведение. Она не похожа на куклу в гробу, на ту себя, какой её представляли. Портрет никто выносить для подтверждения личности не станет — в течение семи дней он должен быть закрыт чёрной тканью. А без него всё бесполезно. Никто и не послушает, тем более, как объяснить, что всё это время она пряталась в образе пажа? Это же чушь какая-то! Принцесса вдруг решила стать слугой. Абсурд! Наконец получив возможность покинуть храм, на моменте, когда там должны остаться только родственники, Анатолия почувствовала некоторое облегчение. Находиться на собственных похоронах — это довольно странно. Ко всему прочему надо сохранять подобающее выражение лица, соответствующе себя вести. Из всех присутствующих только она и Анирон знали, что это похороны ещё живого человека, который и сам присутствовал на них. Но Шерман обучена подделывать свои эмоции, тогда как Лия... Она умела совсем немногое. От неё видимой искренности никто не требовал — аристократам это не нужно. Кто-то дёрнул Анатолию за рукав, отводя в сторону. Не успев возмутиться, она заметила знакомую каштановую макушку и спину хорошо сложенного парня. «Герван?» — подумала удивлённо, не ожидая встретить здесь недавнего кандидата на место пажа. К тому же, Лия не понимала, с чего вдруг могла понадобиться ему так неожиданно, и зачем её потащили по всем этим закоулкам. Вырваться не представлялось реальным — несостоявшийся паж крепко ухватился за запястье, от чего стало немного больно. — Эй! Чего тебе от меня нужно? — возмущённо воскликнула она, всё же попытавшись высвободить руку. — Слушай, мне больно, — очередная попытка. Ничего не вышло, но хотя бы хватка ослабла. — Просто поговорить решил. Что-то не так? — Как минимум, это было слишком неожиданно. К тому же, зачем так хватать меня? И куда ты меня тащишь? — Туда, где меньше народу. И если бы не хватал — ты бы вырвалась. Лия растерянно замолкла. Как он распознал в ней девушку? Нет, конечно, она не могла во всём походить на парня, но и не выдавала особо себя. В речи точно, да и внешностью в достаточной степени соответствовала парню. Виделись они только однажды, почти не взаимодействовали... Но собеседник явно уверен в своих словах. «Если только... Это не то, о чём я подумала». Вспомнился ужин, на следующий день после которого они отправились в нужное место. Вот только не состыковки тут есть. Как так вышло, что там он прем (так в том мире называли людей его положения), а тут... Тут, как она знала, у министра нет сыновей. Такого возраста точно, но это нарушало предположение... «Кто же он? — Анатолия задавалась этим вопросом до тех пор, пока они не остановились в одном из переулков. Когда Герван обернулся, она заглянула ему в глаза. Синие... И какие-то мёртвые. — Такие же...» — Прем? — неуверенно спросила, слегка нахмурившись. — А вы оказались догадливы, Ваше Высочество, — этот насмешливый тон и привычная самодовольная улыбка совершенно не располагали к себе. И не сочетались со взглядом. — Может, вы ещё и сможете сказать, кто я? — У меня имеется предположение, — Анатолия опёрлась спиной о стену, на груди руки скрестив, внимательно за Герваном следила. — Но с ним есть небольшая проблема. — Мм? И что же это за предположение? — Он же держался свободно и в наглую пялился. От этого становилось немного не по себе. Будто тебя рассматривает труп. — Ты — Сонц. Это единственное, что приходит мне в голову. Но тогда я не понимаю, почему так разнятся роли. Ведь наше положение в обоих мирах в достаточной степени похожее, даже одинаковое. Наше окружение похоже хотя бы своим составом. Как минимум родственников. Но там ты прем, а тут, как я знаю, сын ювелира. Разница моих ролей объяснима моими же действиями, но от рождения я и тут, и там — принцесса. — О, да, вы правы, — Герван похлопал в ладоши, сохраняя всё те же насмешливые нотки, — эти роли действительно разные. Но да, насчёт меня вы угадали. Я такой же, как и вы. Житель двух миров. Просто я загадал желание. Правда, в силу некоторых обстоятельств, его хватило только на один мир... — Тогда ясно. Но от меня тебе чего надо? — Анатолия всё не могла понять, к чему клонит собеседник. Нет, конечно, приятно бывает найти родственную душу. Такого же своеобразного, редкого мага. Не каждый встречный вместо сна живёт в двух мирах, знает о духах и прочее-прочее. Но дальше-то что? — Ну, зачем же так резко, немёртвая принцесса? Я же не сделал вам ничего плохого. — Пока что. И хватит так ко мне обращаться. Сейчас я не принцесса. — Хорошо-хорошо. Но я и не собираюсь тебе вредить. Конечно, это обидно, что меня обошла переодетая девчонка, а ещё на балу мозги пудрила. Но тут уж что поделать... — Гера заметил непонимание на её лице и кивнул. — Знаю-знаю, тебе интересно, как я тебя вычислил. Видел твой разговор с мираной. И о руке слышал, а во время испытания именно ею ты себя и выдала. К тому же, чтобы кто-то действительно знал это идиотскую игру... — Хочу заметить, не мы её придумали. Так что знать возможно. — Но это маловероятно. Да ты уже и подтвердила всё. Так что догадки и предположения оставим в прошлом. На самом деле мне просто скучно. — И? — Лия прищурилась и изогнула бровь. — И, как я понял из разговора, ты потеряла своего духа. Поиски помогут мне развеять скуку, а я помогу тебе. — Но с чего я должна тебе доверять? — А с чего бы нет? Ох, неужели наша дорогая немёртвая принцесса из тех, кто судит книги по обложке? Как печально... К тому же, поверив мне, ты ничего не теряешь. Анатолия задумалась. Действительно, что такого может случиться? С Премом ей и так несколько дней рядом находиться — тут без вариантов. Общаться также придётся, хочется того или нет, отношения нужно налаживать. А вот помощь не помешает... Ведь он, будучи Сонцем, действительно может оказаться полезен. «Не могу ему верить, но отказываться, пожалуй, глупо». — Хорошо. Я приму твою помощь. — Оторвавшись от стены, протянула руку для скрепления уговора через рукопожатие. Герван довольно улыбнулся и руку пожал. Довольно крепко, будто бы невзначай намекая на своё превосходство в силе.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!