Часть 26 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Яниса нахмурилась и чуть наклонила голову, с укором смотря на Вэл.
– Вэл, ты сама так относишься к этому, не я.
– Иначе и быть не могло, правда? – пробормотала Вэл, обращаясь к самой себе. Она отвернулась от девушки, смотря в черный дверной проем на покосившуюся на ржавых петлях дверь. – Ну конечно, конечно… мама, ты должна гордиться своей дочерью.
– Что? – раздался удивленный голос за ее спиной.
– Ничего, – покачала головой Вэл. – Просто мысли вслух.
Дверь открылась, и перед Вэл предстала Дэни, не сумевшая сдержать мгновенно возникшую гримасу удивления. Вэл окинула ее быстрым взглядом, подмечая явно домашнее простое платье на завязках, небрежно накинутое на стройное тело.
Только поднялась с постели? Ну, извини, красавица.
– Доброе утро, – кивнула Вэл, ступая вперед и отодвигая плечом девушку, словно язык проглотившую.
– Куда ты собралась? – Рука уперлась в дверной проем, преграждая путь. Вэл облизнула пересохшие губы и подняла вверх голубые глаза.
Быстро же красотка пришла в себя. Молодец.
– Я хочу увидеть Раза, – прямо сказала Вэл. Темные глаза Дэни сверкнули неприязнью.
Отлично, иной реакции ожидать было бы непростительно глупо.
– Ты уверена, что он хочет тебя видеть? – приподняв брови, поинтересовалась Дэни.
– Спроси у него сама, – фыркнула Вэл, смело смотря в ее лицо.
Дэни прищурилась, будто оценивая ситуацию, а затем опустила руку, освобождая путь.
Вэл решительным шагом прошла в большую квадратную комнату, сильно напоминавшую главную комнату в доме Зеффа, мимолетно замечая большой камин, два мягких кресла и широкий обеденный стол в углу.
– Он наверху, – ровно произнесла Дэни. Вэл искренне удивилась ее выдержке.
Надо же, такая спокойная, так быстро взяла себя в руки.
Ну конечно, куда деваться, когда одно слово твоего Первого – и вперед, шествуй с радостной улыбкой на городскую площадь.
В груди неприятно заныло.
Широкая деревянная лестница привела на второй этаж. Вэл шагнула на лоскутный ковер, обвела глазами небольшой коридор, увидела приоткрытую деревянную дверь, и сердце тут же с силой ударило о ребра.
Она двинулась вперед, понимая, что стремительно теряет всю уверенность, так тщательно и долго собираемую ею из самых глубин души.
Пальцы толкнули дверь.
Вэл осторожно вошла в светлую просторную комнату. Внутри все сжалось, когда глаза выхватили нехитрое убранство комнаты: большая незаправленная кровать с откинутым в ноги темным покрывалом, круглый ковер на деревянном полу, комод с выдвинутым ящиком, из которого небрежно свешивалась одним рукавом белая рубаха, угловой шкаф с высоким зеркалом.
Вэл почувствовала себя так, словно без спроса ворвалась в чужую жизнь, закрытую от случайных глаз. Неприятное, противное чувство окатило с головы до ног, когда она со всей ясностью поняла, что здесь, в этой комнате, живет Раза и его Вторая и на этой красивой, удобной на вид кровати они спят вдвоем. Вид белого постельного белья поднял легкую дурноту, заставляя отвернуться от неприятной картины.
– Вэл?
Она сглотнула, мучительно борясь с тошнотой, и посмотрела на Раза. Он, одетый лишь в привычные, обтягивающие длинные ноги штаны, стоял босиком у зеркала.
«Они только что, несколько минут назад лежали в этой кровати вдвоем. Он и его Дэни. Как делали и предыдущую ночь, и каждую ночь, когда Раза был в городе».
Вэл почувствовала себя предельно глупо. Какой же надо было быть дурой, чтобы решиться прийти сюда и влезть в устоявшуюся в своих привычных, ежедневных ритуалах жизнь этих двоих?
– Не ожидал, что ты сама захочешь прийти ко мне, – с ноткой удивления в голосе произнес Раза. – Я думал, ты теперь считаешь меня ужасным монстром.
– Так и есть, – отозвалась Вэл, поднимая на него взгляд. – Ты и есть монстр.
Раза явно не ожидал подобного ответа. Он на какой-то миг изумленно замер, а потом засмеялся, поднимая руку и запуская пальцы в короткие волосы.
– И что же ты в таком случае здесь делаешь? – спросил он, медленно подходя к замершей на месте Вэл.
Она протянула вперед руку, касаясь его голой кожи. Кончиками пальцев ощутила твердые мышцы на груди Раза.
Что она здесь делает? Действительно, что же? Следует совету Янисы? Да.
Пытается воспользоваться своим, возможно, несуществующим временным преимуществом? Да.
Пытается заставить себя поверить в то, что Раза влюблен в нее? Да.
И это все?
Вэл не знала, что ответить самой себе – то, что должна была, или то, что на самом деле чувствовала.
– Я же говорила тебе, – шепнула она, наклоняя голову и прижимаясь щекой к бархатной коже. – Помнишь?
– Помню, – тихо ответил Раза, обнимая ее за плечи. Губы нежно коснулись макушки, и Вэл прикрыла веки, слушая спокойный голос над головой. – Ты говорила, что не отпустишь меня.
Вэл не ответила. Раза чуть отстранился, приподнимая ее подбородок двумя пальцами. Она открыла глаза, смотря в неестественно черные радужки мужчины.
«Глаза пса», – подумала Вэл, страшась своих мыслей.
Теплое дыхание коснулось щеки. А затем мягкие, но настойчивые губы овладели ртом. Вэл, теряя себя, почувствовала все нетерпение Раза и с упоением отвечала ему, вбирая его дыхание, прикасаясь своим языком к его.
Между бедер стало влажно, и Вэл, понимая, что до края осталось совсем немного, осторожно опустила голову, прерывая невозможный, безумно желанный поцелуй.
Тяжело дыша, она ткнулась лицом в шею Раза и замерла, с упоением слушая свое безумное сердцебиение, вторящее будто сошедшему с ума сердцу мужчины, руки которого крепко ее обнимали.
Вэл слышала, а может, чувствовала глухие удары в груди Раза, и ей хотелось, чтобы это не было тем, что она приняла за желаемое.
Ей хотелось верить, что все по-настоящему.
– И что мне с тобой делать, а, Кролик? – шепотом спросил Раза, целуя ее волосы и шумно вдыхая ее запах.
Пес. О боги.
– Проведи со мной этот день, – шепнула Вэл, поднимая голову и с трудом изображая на лице теплую улыбку.
– Конечно, – выдохнул Раза.
Вэл с внезапно охватившим ее приступом слабости увидела в темных глазах неприкрытую радость.
Глава 21
За последнюю неделю Вэл поняла одну простую истину – все, во что она верила раньше и что считала неоспоримым, теперь подвергалось сомнению. Она все еще с содроганием вспоминала чудовищную по своей жестокости картину произошедшего на площади и все так же тихо ненавидела допустивших этот кошмар жителей города.
Но внутри ее, казалось, поселилось два человека, один из которых отчаянно желал вырваться из душных объятий этого мира, яростно отрицая кровавые и безумные законы города, а другой старательно закрывал на все глаза, говоря себе, что настало время принять новую реальность, какой бы суровой она ни была.
И во многом появлению этого сомневающегося второго «я» Вэл была обязана Раза. Она не могла не признаться себе, что привязанность к мужчине переходит все возможные границы.
Когда-то, встретив в мрачном и зловещем лесу высокого незнакомца в черном, Вэл Эйри и представить не могла, насколько необходим ей будет этот человек.
Человек. Слово отдавало горечью.
Раза не был человеком, и Вэл каждый раз напоминала себе об этом, смотря в темные глаза. И каждый раз, когда горячие губы мужчины прикасались к коже, она вспоминала черного зверя с оскаленной пастью и кровавой слюной, капающей на деревянный пол таверны.
И все же именно этот черный зверь в обличье человека являлся тем самым якорем, все еще удерживающим ее в городе.
Несмотря на предупреждения Янисы, Вэл понимала, что наверняка рискнула бы убраться из надежно закрытого от людских глаз непроходимой топью да Грозовыми горами логова оборотней, если бы не Раза.
Вэл прекрасно осознавала, что, скорее всего, ее поймали бы еще до входа в горный проход, а даже если бы удача вдруг оказалась на ее стороне и она сумела бы добраться до болот, то там ее неминуемо ждала гибель.
Вэл это понимала и долгими бессонными ночами в доме Зеффа, ворочаясь с боку на бок, никак не находя места, желала себе смерти, принимая ее за избавление.
Но каждый раз, когда наступало утро и знакомый голос будил ее, заснувшую лишь на рассвете, она открывала глаза и улыбалась, наблюдая за добродушной перебранкой Зеффа и Раза.
book-ads2