Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 36 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эдуард Ефимович Гуфельд (1936–2002) – советский, американский шахматист, гроссмейстер. 11 Самуэль Решевский (1911–1992) – знаменитый американский шахматист, вундеркинд, гроссмейстер. 12 Юрий Львович Авербах (род. 1922) – российский шахматист, международный гроссмейстер, шахматный композитор. 13 Роберт (Бобби) Фишер – американский гроссмейстер, одиннадцатый чемпион мира по шахматам, отличался экстравагантным поведением. 14 Аарон Исаевич Нимцович (1886–1935) – знаменитый шахматист и теоретик шахмат. 15 Карл Линней (1707–1778) – шведский естествоиспытатель и медик, создатель единой системы классификации растительного и животного мира. 16 Конечно, наш герой узнал значение французского слова «miracle» («чудо»). А вот русское слово «чудо» имеет общеславянское происхождение и связано с глаголом «чути» (чувствовать). Кроме того, оно того же корня, что и «кудесник». 17 «Удовлетворение» (англ.) – знаменитый хит рок-группы The Rolling Stones 1965 года. 18 Солист группы The Rolling Stones. 19 Желтую майку лидера получает победитель велогонки «Тур де Франс». Счастливчик Люк любит спортивные сравнения. 20 Станция метро в Париже, названа по расположенной рядом улице Этьен Марсель, которая, в свою очередь, получила название в честь французского средневекового государственного деятеля Этьена Марселя. 21 Исторический район в европейской части Стамбула. 22 Антонио Лучо Вивальди (1678–1741) – итальянский композитор и скрипач-виртуоз. Его называют одним из крупнейших представителей итальянского скрипичного искусства XVIII века. 23
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!