Часть 49 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Этого никто не знает, ходят разные легенды. Садитесь, я вам расскажу», – и начнёт рассказывать…
– А про котов? – запрыгал белый, виляя хвостом, – про котов там будет?
– Про двух храбрых котов? Чёрного и белого? Конечно, будет: это же самая интересная часть легенды.
Они добрались до стеклянной стены, и Клос замер, любуясь величественной картиной. Ему казалось, что они стоят у стены огромного панорамного аквариума высотой с пятиэтажный дом. Клос медленно подошёл и коснулся ладонью холодного стекла. За стеклом, словно в сказке, слегка покачиваясь, проплывали автомобили, деревья, музыкальные инструменты, шкафы, кровати и даже один металлический чайник.
– Это невозможно! – восхищённо произнёс мальчик, жадно рассматривая всё вокруг.
Больше всего его поразили люди. Они медленно парили между машин с закрытыми глазами, словно крепко спали. Их одежда самых разных эпох и розоватые лица наводили на мысль о каком-то странном, невероятном мероприятии, в котором он был зрителем. Будто бы все они играли свои роли в непрекращающемся спектакле, сталкиваясь друг с другом, кружась, словно в танце. На лицах некоторых застыли улыбки, другие были серьёзны, но большинство из них не выражало никаких эмоций, кроме абсолютного спокойствия.
– Но ты же видишь это своими глазами, прямо сейчас, – возразил Барон.
– Я не верю своим глазам, – Клос зажмурился и улыбнулся, – и ушам своим, кстати говоря, тоже, – он поднял руки и ласково потрепал котов. – До сих пор не верится, что вы можете разговаривать. А может быть, это я научился вас понимать.
Они шли вдоль панорамы, глядя на совершенно обычные предметы за стеклом, сплетённые в самые необыкновенные сюжеты. Оторваться от невероятного зрелища мальчику помог только кончик каната из фитилей, который выскользнул у него из рук и завис в воздухе. Гирлянда была полностью размотана.
– Кажется, мы пришли, – Клос поймал кончик фитиля и присел на пол, облокотившись спиной о стекло. Лаки и Барона он посадил рядом – они вцепились в штанины его брюк и с интересом наблюдали за тем, как мальчик извлёкает из рюкзака зажигалку и скомканный клочок бумаги.
– Помните нашу лодку? – он показал чертёж, – ни один клочок бумаги в жизни не приносил мне такой пользы, как этот.
Клос чиркнул зажигалкой, и пламя постепенно охватило тетрадный лист, выгибая его, еще ярче проявляя на нём сначала лодку, затем воздушный шар, план башни и множество заметок мелким почерком.
– Ну, Гетти, не подведи, – мальчик аккуратно поднёс горящий клочок бумаги к фитилю, и тот с шипением вспыхнул, красной дорожкой убегая прочь.
– Как думаете, та дыра в полу сможет поглотить всё Сплошное Море целиком? – мальчик прижался затылком к холодному стеклу.
Раздался взрыв, и одна из колонн разлетелась вдребезги, усыпав всё вокруг переливающимися на свету цветными осколками. Коты молча прижались к босым ногам Клоса и зажмурились.
– Кажется, у меня проснулось вдохновение, – он прижал к себе Лаки с Бароном, – это опять хокку.
Мальчик уже не считал взрывы. В какой-то момент затылком он почувствовал, как трещит и вибрирует стекло.
Начало конца,
Как и конец начала,
Слиты воедино.
– Неплохо, правда? Надо записать.
Он по привычке поправил фуражку и потянулся ко внутреннему карману плаща.
Стекло треснуло, осыпая всё вокруг градом осколков. Мальчик поднял глаза и увидел, как башня, словно огромная ракета, всё быстрее и быстрее уносится вверх, освобождая место для обрушающегося со всех сторон водопада, сметающего на своём пути остатки стеклянных колонн.
Рядом с ним что-то звякнуло. Прямо на него глядела монетка с глазом.
Последнее, что увидел мальчик, были огромный водоворот с чёрной дырой в центре и старая ржавая подводная лодка, из иллюминатора которой, казалось, Старик весело махал ему рукой.
– Мой дирижабль, – ласково прошептал Гетти, стоя на капитанском мостике парящей на всех парусах гостиницы «Камень и бархат». Стояла тихая безветренная погода, светило ласковое жёлтое солнце. С тех пор как раздался взрыв, он впервые мог спокойно вздохнуть, откинуться на спинку деревянной скамеечки, поставленной у Дозорной Трубы, и хотя бы на минуту прикрыть глаза.
Под его сомкнутыми веками замелькали картинки.
Раздался первый взрыв. Замешкайся он хоть на мгновенье – и гостиницу было бы уже не спасти. Изобретатель вспоминал напряжённые, впившиеся в него взглядами лица, умоляющие отдать команду. Отдать команду прямо сейчас, а не ждать до последнего. Не рисковать. Они не понимали, что ошибкой было бы скомандовать слишком рано. Он уже просчитал все возможные варианты, и они лежали сейчас перед ним, записанные на листочках ровным размашистым почерком.
«Раз, два…». Оставалось только считать, ровно и чётко, не отвлекаясь на сверлящие взгляды.
«…Шесть, семь». Как громко вокруг, все кричат и смотрят прямо на него. Он закрывает глаза и сжимает вспотевшей ладонью холодную трубку громкоговорителя, который донесёт его команду к самому нижнему этажу башни всего за несколько секунд.
– Взрывайте немедленно, – громко и чётко произнёс он в трубу, – повторяю. Взрывайте немедленно.
Спустя несколько мгновений прогремел второй взрыв, отделивший пустое основание башни от жилых этажей.
«Интересно, уцелел ли стол, на котором когда-то давно был подписан пиратский кодекс? Наверняка мсье Ле-Грант утащил его в укромное место. Зал точно должен был уцелеть. Хотя бы наполовину. Верхнюю половину, скорее всего».
Полёт вверх замедлился, остановился и Гетти – почувствовал, как у него захватывает дыхание.
– Ветер в паруса! Десятки и девятки! Разом! – он попытался встать со скамейки, ощущая себя лёгким как пёрышко, и тут же снова был вжат в деревянное основание неизвестной ему силой.
Паруса по всей крыше башни всех мыслимых расцветок разом распустились, приняв правильную, округлую форму. Он знал, что его команду выполняли не только ловцы на крыше, но и по всей башне сверху донизу. Все паруса, которые удалось найти, даже спрятанные в самых тёмных и старинных сундуках, теперь наполнились ветром и удерживали башню на лету в вертикальном положении.
– Ещё раз! Ветер в паруса, девятки! Правая сторона, десятки! Разом! – башня рванулась и стабилизировалась. – Распустить центральный парус, немедленно!
Кто-то засуетился на крыше, вспыхнуло пламя, и прямо по центру башни стал расправляться самый большой центральный купол.
Гетти открыл глаза. Картинки исчезли. Он улыбнулся и посмотрел в Дозорную Трубу. По всему горизонту, насколько хватало мощности линз, простиралось Сплошное Море. Гостиница плавно парила в воздухе, время от времени вздрагивая, оттого что кто-то в очередной раз поддавал в паруса тяги. Ловцы воздуха непрерывно срывались вниз с края башни, раз за разом пополняя запасы ветра, который был теперь необходим, чтобы поддерживать нужную высоту.
– Хорошо, когда есть куда лететь, не правда ли? – послышался позади насмешливый голос мсье Ле-Гранта.
– Кажется, что всегда есть куда лететь, разве нет? – не отрываясь от трубы, ответил Гетти.
Помолчали. Мсье Ле-Грант неторопливо набил свою трубку и раскурил её.
– Жаль мальчишку, привязался я к нему, – сменил тему Человечек, – вот уж натворил дел и сбежал. Интересно, где он теперь?
Гетти не ответил, делая вид, что внимательно следит в трубу за всем, что происходит вокруг.
– Капитан Гетти, будьте так любезны, скомандуйте экипажу снизить скорость, – Человечек мягко коснулся его руки, – Через несколько минут мы будем пролетать над Чёрным Фортом. Кто знает, что ждёт нас там?
Гетти отдал приказ, и гостиница мигом сбавила ход. Теперь она не неслась, а плавно проплывала в нескольких сотнях метров над уровнем моря.
– Вот он! Там, впереди! Левее! – мсье Ле-Грант сам прильнул глазом к трубе, предусмотрительно сняв свои маленькие очки в золотистой оправе. – Там белый флаг! Клянусь вам! Совершенно белый!
Гетти уже и сам безо всякой трубы видел впереди Чёрный Форт, и на его фоне широкое полотно развевающегося белого флага было хорошо заметно.
– Если кто-то показывает белый флаг, это знак мира, не так ли? – поправив шляпу, спросил изобретатель. – Но можно ли им доверять? Не лучше ли пронестись мимо? Мсье Ле-Грант, смотрите! Там даже горы уже видны! Давно ли вы видели такое? Не будем останавливаться!
– Как это не будем? – возмутился Человечек, – где ваша хвалёная порядочность, вы же интеллигентный человек! Джентльмен! Немедленно скомандуйте остановиться! Прямо над Фортом.
– Сколько наших кораблей Тромблон погубил здесь? – задумчиво произнёс изобретатель, разглядывая колоссальную неприступную стену, простирающуюся налево и направо на сколько хватало глаз. – У нас впервые есть шанс пересечь стену, а вы предлагаете остановиться? Там, внутри, – он указал на зияющие бойницы орудий, которые теперь стали хорошо различимы, – там, внутри, наши враги!
– Наш главный враг, Гетти, это Капитан Барт, а никакой не Форт! – Человечек отпихнул Гетти от медной переговорной трубки и закричал в неё, привстав на мысочки: – Говорит распорядитель гостиницы «Камень и бархат» мсье Ле-Грант! Приказываю остановить корабль прямо над Чёрным Фортом!
– Какой, к чёрту, гостиницы? Харху не нужны распорядители гостиницы на воздушном корабле. Где Капитан Гетти?! – донеслось в ответ.
– Гетти, да скажите вы уже ему! – умоляюще произнёс Человечек, от волнения сжав в кулачках свою маленькую красную шапочку. Гетти никогда не видел Ле-Гранта таким взволнованным.
– Подтверждаю, Харх! – чётко произнёс изобретатель, не сводя пронзительных глаз с Человечка, – мы останавливаем дирижабль прямо над Чёрным Фортом. И будьте начеку, мало ли, что можно от них ожидать! Мы проведём переговоры! Я спускаюсь.
И Гетти твёрдой походкой отправился к центру крыши, обгоняя Человечка, который своими маленькими ножками едва поспевал за ним.
Зал Распределений был наполовину уничтожен взрывом. Лестница, по которой обитатели гостиницы бежали наперегонки за работой, теперь вела прямо к зияющей дыре, которая была кое-как, наспех, перевязана верёвками. Гетти встал на четвереньки, подполз к краю и посмотрел вниз. На вершине Чёрного Форта стояло несколько десятков человек самого жалкого и грустного вида. Они, потупившись, переминались с ноги на ногу, придерживая тюки и чемоданы со скарбом – видимо, захватили всё, что у них было. И среди них, размахивая белым флагом, с трудом удерживая его в руках, стоял…
– Мсье Ле-Грант?! Что вы там делаете?! – Гетти не мог понять, как Человечек сумел переодеться в чёрный мундир с эполетами, чёрную шляпу странной формы и спуститься вниз.
– Возьмите нас с собой! Умоляю! – прокричал в ответ Человечек, – мы больше тут не можем!
– Да чего же вы медлите! – послышалось пыхтение позади. Гетти обернулся. Мсье Ле-Грант был на месте, в своей обычной красной шапочке и золотистых очках. В руках он сжимал новую тросточку и слегка прихрамывал.
«Тогда кто же этот человек снаружи?» – недоумевал изобретатель, переводя взгляд с одного Человечка на другого.
Мсье Ле-Грант уже сбрасывал вниз заранее припасённую верёвочную лестницу, раздавая распоряжения готовить чай и накрывать на стол.
book-ads2