Часть 36 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я не могла не откликнуться на этот зов. Двигаясь в белесом тумане, поднялась и направилась вперед, вытянув руки в поисках преграды. Вокруг говорили люди, шептались сотни голосов, кричала где-то вдали женщина, сигналили машины, а я шла, чувствуя только безумную тягу артефакта времени. Кажется, часы сами упали мне в руки, и сразу пришло облегчение пополам со слабостью.
Усевшись среди тумана, я на ощупь подкрутила механизм стрелок, зажмурилась и прислушалась. Тиканье прекратилось. Вместе с этим затихло мое сердце, отпала нужда в дыхании. Во всем теле наступила легкость, приятная, будоражащая, обещающая свободу от страхов и боли.
С улыбкой распахнув глаза, я совсем не удивилась, увидев дом с фотографий, показанных мне Боннером еще тогда, в его кабинете. Дом, когда-то принадлежавший изобретателю. Поднявшись, пошла к нему. Только одно «но» смущало: на пороге стоял высокий, коротко стриженный красавчик-брюнет в строгой форменной одежде. Он смотрел на меня внимательно и строго, отчего мне стало не по себе.
– Вы здесь, Кэтрин? – спросил незнакомец низким приятным голосом, чуть отводя взгляд в сторону. И я с облегчением поняла – не видит меня. – Прошу вас отозваться.
Я лишь крепче сжала часы и попыталась шагнуть назад, в вязкий туман, все еще окутывающий ноги.
– Прошу вас, – повторил мужчина, чуть качнувшись вперед, словно собирался меня догонять и останавливать. – Не уходите! Я ведь не просто так обратился к вашей связи с анкер-таймером, и мне стоило это немалых сил. Просто выслушайте меня. Когда-то вы сделали для меня очень многое, и теперь я пришел помочь вам. Это круговорот долга в петле времени. Вы сами так его назовете, Кэтрин.
Я остановилась, с любопытством всмотрелась в лицо незнакомца.
Большие карие глаза, обрамленные густыми черными ресницами, высокий лоб, греческий профиль, аккуратная короткая бородка, придававшая мужественности… Обманывал ли он меня? Не знаю. Но я прислушалась, больше никуда не спеша.
– Меня зовут Гордон Морти, – тем временем, снова заговорил мужчина, – и я знаю, что вы не ушли, хоть и не вижу вас. Потому что будущее предопределено и циклично, и его нельзя изменить. Часы выбрали вас временной владелицей именно потому, что вы это понимаете, Кэтрин. Они и привели вас к тайнику мистера Поука тогда…
Я вздрогнула от упоминания имени мужа, и тут же показалось, что туман стал оживать, подниматься вверх, заслоняя меня от необычного собеседника.
– Кто вы такой? – спросила, не выдержав. – И зачем позвали меня?
– Я тот, кому вы отдадите изобретение мистера Тафта, Кэтрин. Когда придет время, вы поймете. Мы встретимся снова уже послезавтра, и я заберу то, что принадлежит Отделу по борьбе с незаконными магическими изобретениями. Вы слышите меня?
Я слышала, но весьма отдаленно, будучи снова одна в серой, непроходимой дымке. В руках опять затикали часы, а в груди глухо и неуверенно стучало сердце. А потом услышала до боли знакомый голос, распахнула глаза и вдохнула, тут же закашлявшись.
– Что с тобой?! – Адам схватил меня за плечи и тряхнул, заставляя посмотреть на него. – Кэти! Что ты здесь делаешь? Что случилось?!
Я не понимала, чего он от меня хочет. Лишь чуть отведя взгляд от встревоженного лица, увидела, что стою посреди спальни Адама, а к ногам ластится тьма, застилающая весь пол и растекающаяся по стенам вокруг. А в руках я сжимала совершенно, казалось бы, обычные мужские часы.
– Что это? – хрипло спросила, не узнавая собственный голос.
Адам молчал. Смотрел то на меня, то на артефакт в руке, то куда-то в сторону. Я невольно уставилась туда же, и тьма в том месте расступилась, открывая взору небольшое углубление в полу. Там не хватало двух дощечек, а ковер был отогнут. Рядом лежали пистолет, небольшой блокнот, ручка и книга в черном кожаном переплете. Осознание накрыло волной: я снова влезла в чужой тайник. На этот раз в тайник некроманта!
Сначала дрогнули мои плечи, потом губы, а следом волна прошлась по всему телу, отдаваясь болью под ребрами. Откинув голову, я захохотала как безумная, не в силах что-то говорить, объяснять или оправдываться. Видно, судьба у меня такая – обворовывать мужчин, с которыми сплю, минуя неким чудесным образом всю их причудливую защиту.
Адам потянул меня на себя, но я оттолкнула его, шмыгнула носом и пошла к тайнику. Присела на колени, вложила часы на место и отодвинулась, глядя на артефакт стеклянными глазами.
– Он управлял тобой? – Боннер присел рядом, больше не пытаясь дотронуться до меня, и стал убирать остальные свои сокровища в тайник. Затем положил на место доски. Подумав, махнул рукой и накрыл тайник ковром, так и не поставив нарушенную мною защиту на место. Затем снова взглянул на меня и, чуть склонив голову, уточнил: – Расскажешь?
– Не помню, как оказалась здесь, – пожав плечами, посмотрела на собственные пальцы.
В одном из них красовалась заноза – явное доказательство моего преступления. А я ведь действительно не помнила. Ну не говорить же ему, что меня вел туман, в котором я разговаривала с незнакомцем? Боннер и без того меня к психиатру определил…
Адам громко вздохнул, поднялся, отошел куда-то и вернулся уже с маникюрным набором.
– Дай сюда, – скомандовал он, хватая меня за руку, после чего легко избавил палец от занозы.
Я все это время так и сидела, рассматривая место вероломного ограбления. Тьма медленно рассеивалась, и уже ничто не напоминало об инциденте. Кроме моей совести. А еще вдруг подумалось, что у Боннера нет оснований доверять мне. Тайно от него я встречалась со Стэф, а теперь вот застигнута на горячем. И тут еще одна догадка прошила позвоночник сотней мелких иголок.
– Ох, – вскрикнула я, поднимая ошалевший взгляд на некроманта, – а что, если я по-прежнему его марионетка, Адам? Никто не знает предела его способностей… Вдруг я действую по наводке Роджера?
Меня затрясло, а некромант все-таки придвинулся ближе, обнял меня и, прижав к себе, спросил:
– Пуговица при тебе?
– Да, конечно. – Я подвернула подол платья, демонстрируя подарок Боннера.
– Тогда это исключено. На столь мощное ментальное воздействие способен только очень сильный маг, а дар Поука не таков, и именно поэтому следы от его воздействий практически невозможно почувствовать. Это все сила артефакта. Кажется, он признал тебя своей хозяйкой, Кэти. И тогда ни один замок не поможет, чтобы скрыть часы, ты придешь за ними снова, когда позовут.
– Но я не хочу их брать, – шепнула, уютно устроив голову на надежном плече.
– Поэтому и часы, и фонарик пока полежат у меня. Ты теперь знаешь где. – В его голосе послышалась улыбка. – Как говорится, чувствуй себя как дома. И если уж ты все равно решила посетить мою комнату, предлагаю поговорить. Начистоту.
Я тяжело вздохнула, понимая, что от недосказанности между нами вырастает пропасть. И мне это не нравилось.
Подняв на него глаза, проговорила неуверенно:
– Хочешь знать, что я видела, когда взяла в руки артефакт?
Губы Адама чуть дрогнули, а руки крепче обняли меня.
– И об этом – тоже.
Кивнув, перевела взгляд на татуировку, украшающую шею некроманта, и, чуть прикрыв веки, рассказала обо всем, что случилось в моем видении. Мне было нечего скрывать, только пугало то, как отнесется Адам к подобным откровениям.
После того как я закончила говорить, некромант молчал некоторое время, задумчиво перебирая мои волосы, а потом поделился собственным заключением:
– Я бы хотел сказать, что все рассказанное – всего лишь плод твоего же воображения. Дом я сам показывал на фото, а мужчину ты могла видеть раньше где угодно. Даже имя его могла слышать. Ну и сказались переутомление, зов артефакт, твои страхи…
– Но? – Я снова посмотрела в черные как ночь глаза и увидела, как плещется в них беспокойство.
– Но прямо перед тем, как понял, что кто-то вскрыл мой тайник и бросился наверх, получил сообщение от Фила Гуни. Ты должна его помнить, он выкупил твой кулон.
– Низкорослый мужчина, – кивнула я. – Скупщик драгоценностей.
– Он. – Адам нахмурился. – Так вот, Фил пообщался с коллегами из этих мест по моей просьбе. И нашел одного мастера, дружившего когда-то с изобретателем наших часов. Тот поделился интересной информацией. Оказывается, уже став отшельником, Доминик Тафт иногда соглашался принять у себя бывшего товарища. Даже звонил сам и приглашал. И вот в последние такие встречи изобретатель сильно изменился, больше напоминая умалишенного. Он подолгу смотрел на портрет супруги и рассказывал, как посещает дорогие их сердцу места в прошлом, наблюдая со стороны. И что пока не смог определить принципы и периодичность работы анкер-таймера, но вскоре разберется во всем и тогда, возможно, поймает нужный момент и предупредит себя же об опасности…
Я сжала в руках ткань рубашки Адама и неверяще переспросила:
– Анкер-таймер? Ты уверен?
– Абсолютно, – хмуро отозвался Боннер. – Как и в том, что Доминик Тафт перестарался с поиском того самого момента в прошлом, перенастроив свои часы на будущее. Мы имеем дело с очень опасным незаконным изобретением, а мужчина из твоего сна, скорее всего, реален. Только вот узнать это точно по одному имени вряд ли получится.
– Он обещал вернуться послезавтра, – шепнула я.
– Тогда и посмотрим, – постановил Адам, поднимаясь и подхватывая меня на руки. – А пока предлагаю поужинать и обсудить кое-что еще.
– Да? – лениво отозвалась я.
– Твой развод, Кэти. Все бумаги внизу, и затягивать с этим дальше не вижу смысла. Ты готова подписать заявление о расторжении брака с Роджером Поуком?
Глава 17
Я лишь кивнула, улыбнувшись. Готова, и давно.
Заявление нашлось в кабинете его отца. Там было все так же пыльно и не прибрано, только со стола кое-как сметена пыль, да кресло протерто. Причем пиджаком Боннера, висящим здесь же. Аккуратность – его второе имя, поняла я.
– Читай, Кэти. – Адам замер позади меня, постучал пальцами по столу и пошел к выходу.
– А ты куда? – не поняла я.
– Буду на кухне. Вопросы пометь карандашом, если возникнут.
Я засмеялась:
– Адам, вернись, пожалуйста.
Он обернулся, вскинул светлые брови.
– Я не стану это читать, все равно ни в чем не разбираюсь.
– Это что еще за новости?
– Понимаешь, муж меня уже обманул с квартирой, – быстро заговорила я, стараясь объяснить ему свою позицию, – да и дом этот, в котором погиб Доминик Тафт, не особо прельщает. Так что я не очень расстроюсь, оставшись и без него тоже. Тем более что понимаю приблизительно, как Роджер заработал на всю эту недвижимость. Я попробую восстановить собственные умения, принять свой дар заново и заработать на дальнейшую жизнь сама. От Поука мне нужно только одно. И ты знаешь что. Я просто хочу свободы, Адам. И если суть этого документа сводится к тому, что я снова стану независимой, пусть даже бездомной, меня все устраивает.
Боннер нахмурился, вздохнул тяжело и заговорил тоном взрослого человека, обращающегося к неразумному ребенку:
– Послушай меня, Кэтрин. Пока еще Поук. Что бы ты там себе ни придумала, как бы ни романтизировала жизнь без стабильного оклада, навсегда запомни одно непреложное правило: читай каждую буковку любого документа, что тебе подсовывают на подпись. Кто бы это ни был, что бы он ни сулил.
– Да, но я доверяю тебе, – пожав плечами, улыбнулась очень недовольному некроманту. – Будь на твоем месте любой другой человек, непременно вчиталась бы и…
book-ads2