Часть 62 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Остин, штат Техас, заполнен американскими болельщиками, которые одеты в экипировку Бандини, ковбойские шляпы и сапоги прямо из фильма в стиле кантри-вестерн. Из радиоприемника звучит музыка в стиле хонки-тонк, а болельщики устраивают пикники. Я впитываю все это, наслаждаясь южной кухней и действием гоночной недели.
Мы с Джаксом решили поужинать в ресторане, расположенном недалеко от трассы. Мы выбираем столик на улице, любуясь проходящими мимо нас туристами.
Я с любопытством смотрю на него, обращая внимание на его строгую позу.
— Знаешь, ты можешь снять солнцезащитные очки. Солнце садится.
— Я пытаюсь слиться с толпой. — Он опускает очки Рэй-Бэн и снова поправляет их.
Шокирующе, но он прав. До сих пор никто не подошел к нему во время нашего ужина, что я называю победой.
— Так ты планируешь прожить остаток жизни? Прячась у всех на виду?
Он наклоняет голову ко мне.
— Нет. Будь моя воля, я бы жил рядом с родителями, оставаясь при этом спокойным. Когда выйду на пенсию, я планирую купить большой дом и сделать его таким крутым, чтобы мне редко приходилось его покидать.
— Например?
— Боулинг, небольшой кинотеатр, бассейн с водной горкой. Может быть, даже маленькую реку.
Я хлопаю в ладоши.
— Не забудь о поле для мини-гольфа.
— И поле для мини-гольфа. — Он улыбается.
— И домик на дереве!
Джакс испускает глубокий смех.
— Что-нибудь еще?
— Ты забыл о костровой яме с подвесными светильниками. Знаешь, такие круглые, как в пинах и на Пинтерсте?
— Этот проект окажется довольно дорогостоящим, если ты будешь действовать по-своему.
Я закатываю глаза.
— Эй, ты сказал, что хочешь иметь дом, который никогда не захочешь покидать. Я помогаю осуществить эту мечту. Ты должен благодарить меня.
— В конце концов, мне придется уехать. Но предпочтительнее редко.
— Например, за продуктами? — усмехнулся я.
— Именно. К черту папарацци, которые постоянно достают меня. Я бы не хотел этого ни для себя, ни для… — Его голос прерывается.
Я заполняю пробел, глядя на то, как Джакс сжимает руки перед собой. Тяжесть его промаха, а также то, как он замолчал, показывают, насколько сильно его растрогали невысказанные слова. Прошел месяц с тех пор, как мы начали встречаться, а он все еще борется с мыслью о будущем. Я стараюсь не обижаться, но у меня в груди все сжимается от его опасений. Я не прошу о вечности, но немного веры было бы неплохо.
Я снова пытаюсь разбавить разговор.
— Когда ты планируешь осуществить этот твой грандиозный план?
— Я не уверен. Я нашёл себе девушку всего месяц назад. Ей нужно дать мне время и все такое, но кто знает, что случится в один прекрасный день.
Девушка.
Девушка?!
Внутренне я кричу на себя, в то время как внешне играю в невозмутимость.
— Итак, твоя девушка, да? Кто она? — я наклоняюсь через маленький столик кафе и тыкаю ему в грудь.
— Та, о ком я думаю все время, блядь.
— О, расскажи мне больше. — Я хлопаю ресницами.
— У нее злой рот, который подходит для множества вещей.
Я фыркнула.
— Нет ничего лучше, чем быть мультиталантливой.
— Именно. К тому же, никто не может сравниться с этой девушкой. Она самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал. — Джакс смеется, поражая меня лучшей версией себя — беззаботного и красивого.
— Хм. Тебе лучше быть осторожным, потому что внешность заходит так далеко.
— Я не говорил о ее внешности.
Мое сердце тает, когда от сильных слов Джакса я теряю дар речи.
— Я не упоминал, что она также готовит мой утренний чай так, как мне нравится? Или что мне нравится, как она каким-то образом перебралась в мою спальню без спроса. И то, как она сосет, как…
— Ладно! Она поняла суть!
Несколько других посетителей ресторана смотрят на нас, хмурясь, пока я не отмахнулся от них.
— Ты забыл одну важную деталь. — Я сохраняю нейтральное выражение лица, не желая улыбаться.
— Какую? — Оон переходит от ухмылки к хмурости.
— Ты никогда не просил эту девушку стать твоей девушкой, Кингстон. Могу себе представить, что это чуждое понятие, учитывая, что ты редко о чем-либо просишь. — Я потягиваю воду и смотрю вдаль, делая вид, что не умираю от желания услышать, что он скажет дальше.
— Странно. Я думал, что мы провели все это время вместе, и это стало ясно. — Джакс сокращает расстояние между нами, наклоняясь через стол. Шум вокруг нас стихает. Его губы приближаются к моим, задерживаясь в том месте, где я жажду его больше всего.
— Есть разница между спрашивать и предполагать.
Губы Джакса прижимаются к моим, и я издаю вздох.
— Елена Гонсалес, — поцелуй, — окажешь ли ты мне честь, — его язык прошелся по шву моих губ, заставляя меня дрожать, несмотря на летнюю жару, — быть моей девушкой? Официально. — Его зубы царапают мою нижнюю губу, прежде чем его язык извиняюще выныривает, успокаивая больное место.
— Да, — говорю я, задыхаясь.
Он чмокает меня в последний раз, прежде чем усмехнуться.
— Видишь? Я знал, что ты скажешь «да». Мне не нравится задавать глупые вопросы, на которые я уже знаю ответ.
И вот так, несколькими поцелуями и улыбкой Джакс завоевывает еще одну часть моего сердца.
Глава 36
Джакс
Лиам оттаскивает меня от нашей группы друзей, оставляя Софи и Майю болтать с Еленой, пока мы ждем назначенной встречи в Escape Room.
— Я хотел сказать тебе, что счастлив видеть, что ты больше не выделываешься каждую неделю. Любовь тебе к лицу. — Лиам передает сотруднику свою дебетовую карту.
Вместо того чтобы ответить язвительным комментарием, я кладу руку на плечо Лиама и сжимаю его.
— Спасибо. Мне жаль, что в этом году мне было нелегко найти общий язык с людьми.
Сотрудник оставляет нас одних, бормоча что-то о том, что нужно проверить, готова ли наша комната.
— Это преуменьшение. Но поскольку ты принимаешь человеческий эквивалент транквилизаторов для животных, я не могу тебя винить. Кстати, о тех таблетках, ты все еще их принимаешь?
Я скрещиваю руки.
book-ads2