Часть 22 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 7
Уильям Эванс, еще неделю назад исполняющий обязанности операционного директора филиала корпорации «Некромикон» в Хургаде, а ныне уже, официально - первый заместитель операционного директора филиала корпорации «Некромикон» в Хургаде, прекрасно видел, что повернувшаяся к нему спиной женщина его не слушает. Она вот уже несколько минут стояла у окна и любовалась открывающимся с вершины небоскреба видом вечернего города. Но Уильям Эванс говорил и говорил, озвучивая отчетную информацию, переключившись в режим робота-автомата.
Искусственно и бездумно разбавляя фразы интонациями, чтобы не было слишком уж сильно заметно, что он тупо читает в проекции дополненной реальности заготовленный ранее текст, Уильям, или Билли-Бой, как его называли за глаза коллеги, в свою очередь обозревал и изучал свою новую начальницу. Также, как та обозревала вечернюю Хургаду. Вот только эмоции Билли-Боя кардинально отличались от эмоций нового операционного директора.
Уильям уже откровенно ненавидел так совершенно неожиданно вынырнувшую из корпоративных недр и прибывшую в Хургаду аж из Малайзии дамочку. Которая как чертик из табакерки нарисовалась для того, чтобы занять его(!), по справедливости, место.
О назначении этой чешской курицы на должность, которую Билли-Бой уже считал железно своей, было объявлено неделю назад. Но только сегодня пани Бланка Рыбка наконец прибыла в Хургаду. Причем без предупреждения, с утра заставив всполошиться весь небоскреб сверху донизу. И сходу, как быка за рога взяв, начала принимать дела и точечно, но грубо кроить идеально отлаженные процессы по своему разумению.
Продолжая доклад, и стараясь не сбиться в мыслях на липкие оскорбления, представляя возможные способы неожиданного возвышения этой чешской курицы (да откуда она вообще взялась?), Билли-Бой продолжал монотонно говорить. И скользить взглядом по фигуре так внезапно перешедшей ему дорогу дамочки.
На вид лет двадцать пять, во взгляде все сорок пять; светлые волосы стянуты на затылке в тугой пучок, так что над воротником брючного костюма видна изящная, не знавшая загара шея, с выступающими металлическими ребрами усиливающего скелет импланта. Очень громко кричащая демонстрация - словно бы в пику всем нормам корпоративной этики, не одобряющей внешне заметные признаки искусственных усилений организма.
Пока Уильям говорил, освещение кабинета в автоматическом режиме перешло в режим поздний вечер - как раз в тот момент, как тонкий краешек по южному быстро садящегося солнца скрылся за горизонтом. Панорама небоскребов делового центра за окном сразу исчезла, а из-за яркого света в высоких стеклах отразился интерьер кабинета операционного директора - огромного помещения, занимавшего практически весь этаж.
На лице новой начальницы - Уильям теперь прекрасно видел его отражение в стекле, так и застыла дежурная отстраненная маска высокомерия и властной небрежности, с которой она не расставалась с утра.
«Как в зоопарке, с-сучка» - не сдержался Билли-Бой от беззвучной оценки.
По-прежнему продолжая монотонный доклад, он поймал себя на мысли, что невольно представляет эту чешскую курицу в обтягивающем латексном костюме, лежащую на животе с растянутыми по краям кровати руками и ногами. А в этот тонкогубый презрительно сжатый ротик, оттянув голову за хвост волос, заставив эту дамочку раскрыть пасть, он бы с удовольствием вставил кляп с кольцом-расширителем. Был он как-то в Праге, знаменитой своими борделями, и не одну такую телку…
«Goddamn!» - вдруг выругался про себя Билли-Бой, заметив, что новая начальница смотрит через отражение стекла прямо на него. И наверняка его говорящий взгляд, в том числе на ее задницу, от этой корпоративной суки не укрылся.
Заметив реакцию Уильяма, Бланка едва заметно улыбнулась. Тупой английский петух - вскользь подумала она, осмотрев коренастую фигуру своего первого заместителя, который продолжал что-то гнусаво бубнить. Никакого умения и этики - даже без умения читать мимику лиц и тела, в липком взгляде водянистых, чуть навыкате глаз открыто читались все эмоции обиженного взрослого мальчика.
Развернувшись на каблуках, пани Рыбка прошла за свой новый стол в своем новом кабинете. Она, несмотря на то что речь личного помощника звучала предельно нейтрально, прекрасно слышала, как он зол и уязвлен. И даже более того - сдерживает холодную ярость. Аж на блестящей лысине капельки пота выступили - Бланка специально, когда вставала из-за стола, незаметно настроила климат-контроль на постепенное повышение температуры воздуха до тридцати градусов.
- Уильям, - прервала на полуслове своего первого заместителя Бланка.
- Да, мэм.
- Уильям, - уже с другой интонацией, словно к ребенку обращаясь, повторила пани Рыбка. И вдруг жестким взглядом поймала водянистые глаза собеседника.
- Я, если ты помнишь, задала вопрос. Вопрос, есть ли на повестке дня важные дела, требующие моего пристального внимания и, или, даже вмешательства.
Говорила Бланка на чешском, сознательно нервируя Билли-Боя. Он, конечно, слышал параллельный перевод, понимая сказанное благодаря работе слухового импланта. Но чешский язык довольно своеобразный - и первый заместитель просто не успевал отследить мимику и интонацию руководительницы, имея в распоряжении для анализа лишь озвученную сухую информацию.
- …если все то, что ты мне сейчас так долго и нудно перечисляешь, - продолжала говорить Бланка, - является по твоему мнению важными делами, требующими моего вмешательства… тогда возникает вопрос. Такой ценный кадр как Уильям «Билли-Бой» Эванс мне зачем нужен? Ты бы мне еще список поставщиков туалетной бумаги принес, с вопросом выбора двухслойной или трехслойной в разрезе экономии и комфорта применения для нежных корпоративных задниц, - фыркнула Бланка.
Билли-Бой не сразу нашелся что сказать в ответ, а новый операционный директор уже поднялась, достав из ящика стола плотную картонную коробку. Выходя, оставляя моментально вспотевшего заместителя, лысину которого уже украшала россыпь крупных капель пота, пани Рыбка на английском фыркнула грязное ругательство. От которого Билли Бой невольно вздрогнул. Бланка же обернулась, стоя уже в дверном проеме.
- У тебя есть время до четырех часов утра. И это будет сразу две твои попытки сохранить место моего первого заместителя. Две попытки, потому что это будут одновременно попытка вторая и последняя. И да… - жестом неопределенности покрутила кистью пани Рыбка. - Можешь пока воспользоваться моим кабинетом. Привык ведь, наверное.
Дверь закрылась с хлопком, от которого Билли-Бой снова вздрогнул. Бланка же, оказавшись в коридоре, улыбнулась. У нее и так с утра было более чем паршивое настроение, а Билли-Билл ей сразу не нравился. Она знала, что он потрахивал предыдущую начальницу, и прекрасно читала его липкие взгляды, направленные в свою сторону. Но несмотря на то, что его водянистые, чуть навыкате глаза сразу вызвали в ней приступ отвращения, она бы могла это терпеть, будь он профессионально пригоден.
Ей нужен был специалист, который потянет ее обязанности, работу операционного директора филиала. Крест «самого главного по морковке», как часто именовали в корпорации эту должность. Ей нужен был тот, кто потянет работу, которой сама Бланка Рыбка не горела желанием заниматься. Она не собиралась даже чуть-чуть углубляться в обязанности операционного директора по морковке, пусть эта морковка и кормит почти весь третий мир.
Место это Бланке нужно было всего на семь месяцев, для легализации новой личности и минимального временного шага, после которого можно будет получить новое назначение, которое еще через семь месяцев официально снова приведет ее туда, откуда из-за обстоятельств непреодолимой силы она была вышиблена буквально месяц назад. В правление корпорации «Некромикон».
Но ни внешностью, ни профессиональной хваткой Билли-Бой ее не удовлетворял, и Бланка уже приняла решение избавиться от своего заместителя. Но мысль о том, что сегодняшний вечер он проведет в последней, но ненужной битве за возможность ей понравиться, чуть согрела ей душу. Хоть какой-то светлый момент на фоне того бардака, который случился в ее жизни с того самого момента, как это одно исчадие ада пересекло порог этого самого небоскреба.
Едва зайдя в лифтовый холл, пани Рыбка увидела, как распахнулись двери ожидающего ее лифта. Отметив предусмотрительность администратора, она сразу же об этом до поры забыла. Все ее мысли теперь занимали коробка с почтовой посылкой, которую она держала в руках.
Двери лифта закрылись, а движение даже не почувствовалось - только цифры на табло перемигивались. Скорость не требовалась - подъем осуществлялся на три этажа вверх. 117, 118, и 0-1. Отдельный этаж, предназначенный только для ответственного руководства компании, для которого даже кнопка на табло в кабине не предусмотрена.
Охрану в лифтовом холле на этаже «0-1» несли неасапианты, чья экипировка и вооружение были значительно усилены после того, как в башне произошел «Инцидент», как обтекаемо называли тот ад, что устроили здесь Артур Волков и Валерий Медведев. Подумала об Бланка Рыбка, стоя в первой сканирующей камере входного контроля.
- Zvířata! - задумавшись, на родном чешском выдохнула пани Рыбка. - Как есть, животные! - на русском повторила она уже с отвращением.
Сканер мягко сигнализировал о прекращении работы, и Бланка двинулась по коридору. Один за другим она прошла еще четыре уровня проверки. И через десять минут наконец оказалась в закрытом зале для совещаний, максимально экранированном и полностью защищенном от любой возможной прослушки.
Здесь собралось восемь человек - высшее оперативное руководство корпорации «Некромикон» в Африке, на Ближнем Востоке и в Восточной Европе. Те люди, которые знали ее совсем не как молодую и амбициозную Бланку Рыбку, якобы подающую большие надежды сотрудницу азиатского филиала.
По официальной легенде, пани Рыбка сейчас должна была докладывать высокому собранию о процессе передачи дел и плану предполагающихся мер по восстановлению порядка в структуре филиала после инцидента. На самом же деле все обстояло в точности до наоборот - именно собравшиеся здесь управленцы должны были держать доклад перед ней, только в более широком масштабе. В масштабе своих зон ответственности.
Причем высокие чины ждали ее уже довольно долго - встреча должна была начаться двадцать семь минут назад. Бланка опоздала специально.
В жизни она была довольно импульсивной, и подверженной эмоциям; она органически ненавидела потраченное другими собственное время, а также неуютно чувствовала себя в отсутствие подобострастных взглядов. С которыми, после внедрения в новую легенду, возник некоторый недостаток. Кроме того, Бланке нравилось ощущать бессильную злость других людей, возникшую по ее вине. Последнее даже приносило ей больше всего наслаждения.
Бланка прекрасно знала все свои недостатки, но с ними давно смирилась. Идеальных людей не бывает, поэтому лучше потакать собственным известным недостаткам, не создавая поводов для возникновения иных. Именно поэтому Бланка унизила и Билли-Боя, и заставила ждать почти полчаса собравшихся высоких управленцев корпорации.
Хоть как-то сделать себе приятное на фоне крушения порядка.
Заняв место во главе стола, нарушая весь протокол собрания, Бланка звучно бросила на стол коробку почтовой посылки, которую принесла с собой из кабинета. Резким жестом оборвав вопросы, она откинула крышку и достала из посылки два молотка, демонстрируя их собравшимся.
Одинаковые, блестящие хромом цельнометаллические столярные молотки, с бойками круглого сечения и изящными дугами гвоздодеров. Рукояти наполовину обтянуты рельефно-выпуклой резиной, чтобы рука не скользила, на обоих неоткрепленные бирки с ценниками известной строительной сети.
- Зачем? - сухо поинтересовался у Бланки глава восточноевропейского филиала, взглядом показав на молотки.
Бланка заметила что он, как и остальные, был раздражен и уязвлен долгим ожиданием, но весьма умело - в отличии от тюфяка Билли-Боя, отлично это скрывал.
- Зачем я сюда это принесла? - произнесла Бланка. - Затем, что посылку курьерской доставкой прислал мне сегодня утром некий барон Артур Волков, варлорд и глава отряда Ночной Дозор, он же «Night’s watch». Вы все наслышаны о таком персонаже?
Последний вопрос был риторическим. Серьезные проблемы корпорации в Африке и на Ближнем Востоке начались именно после того, как состоялся рейд двух одержимых - Медведева и Волкова, сюда, в этот небоскреб.
Если смотреть на событие отдельно, подобная наглая атака не могла нанести серьезного ущерба монструозной корпорации. Но акция Волкова и Медведева будто бы послужила триггером, явившись как тот самый камушек, что обрушивает лавину.
Совместная атака на корпорацию со стороны сильных видимо давно готовилась, и «Некромикон» одномоментно оказался в тисках самых разных враждебных чужих интересов. Англичане и французы решили подвинуть набравших силу корпоратов на Ближнем Востоке, а в Африке активизировалась «СМТ» и непосредственно само семейство Легран, чья частная армия, при попустительстве контингента ООН, уже больше месяца творила в неофициальной вотчине Некромикона самый настоящий беспредел.
Именно для обсуждения ответной стратегии управленцы регионов здесь и собрались, но по теме собрания больше не было сказано ни слова. Потому что лежащие на столе молотки вдруг исчезли, как не было.
- Что за ч-черт? - проговорил ошарашенный глава восточноевропейского филиала. Остальные присутствующие, включая Бланку, также с крайним недоумением взирали на пустое место, где буквально несколько секунд назад лежали два молотка.
Неожиданно раздавшийся в зале равномерный металлический стук заставил всех присутствующих вздрогнуть, и резко обернуться. После чего все девять корпоративных управленцев увидели подпирающего стену худощавого светловолосого юношу, который держал в руках пропавшие только что молотки и звонко колотил ими друг об друга.
- Здорово, котаны! - на русском поздоровался с собравшимися юноша.
Пани Рыбка от звука его голоса вздрогнула и почувствовала, как от испуга перехватило горло. Она уже однажды встречалась лично с этим исчадием ада, совсем недавно. Повторять произошедшее совершенно не хотелось, но что делать - Бланка не знала.
Зал собраний экранирован в целях конфиденциальности собраний настолько, что возможность связи с внешним миром здесь просто не предусмотрена. Слишком серьезные темы здесь обсуждаются, так что помещение полностью изолировано, обеспечивая абсолютную защиту. Даже у нее сейчас, не говоря уж об остальных, импланты в автономном режиме. И Артур Волков, который сейчас легкой походкой приближался ко столу, судя по его веселой широкой улыбке, прекрасно об этом знал.
Погасив страх, пани Рыбка волевым усилием собралась и начала лихорадочно прокачивать все возможные варианты пути развития ситуации. Еще раз умирать от руки этого малолетнего демона ей совершенно не хотелось.
Глава 8
Когда добрался до небоскреба, подумал, что само провидение играет на моей стороне. В 2005 году здание Некромикона только строилось, причем на последних этапах - так что верхние секции уже были возведены, а в нижних шли отделочные работы. Но краны пока убраны не были, и для того, чтобы преодолеть первую сотню этажей, мне даже не пришлось заходить внутрь здания.
Но все хорошее имеет обыкновение быстро заканчиваться, закончилась и башня крана. На уровне восьмидесятого этажа - кран уже, на момент создания отражения мира, начали демонтировать. И сейчас я поднимался по вмонтированному в стену рельсу, предназначенному, в будущем, для движения площадок с мойщиками окон.
Поднимался с помощью найденных в висящей на стене люльке альпинистских принадлежностей. Преодолеть мне необходимо было около трех десятков этажей, но уже после четвертого понял, что дело дрянь.
- Я узнал… что у меня… есть огромная… семья…
Простой, запоминающийся, и очень медленно - в такт каждому движению рассказываемый детский стих сопровождал меня во время подъема, вгоняя в некий транс. Помогая и двигаться, и скрыть лишние эмоции, среди которых преобладало беспокойство.
Было отчего - мышцы понемногу наливались усталостью, а чуть погодя вместе с ней уже в руках обосновалась тупая боль. Когда мышцы начинали подрагивать от усталости, я останавливался и отдыхал. А сделать это можно было, лишь оперевшись ногами на едва выступающий стык между зеркальными стеклопакетами. Оперевшись на стыки, которые попадались только раз в десять-двенадцать перемещений.
- И тропинка… и лесок… в поле, каждый колосок…
Я переоценил свои силы. Привык, что вместе со мной дар владения, который превращает обычного человека в необычного. Утешало лишь то, что мне будет сложно убиться - даже если сорвусь со стены, лететь долго, и успею бросить кукри и переместиться в истинный мир. Неприятно, конечно, не выполнить задуманное, но это не самое неприятное что может произойти.
- О-хо-хох, что ж я маленьким не сдох, - выдохнул я, пытаясь унять дрожь в руках во время очередного отдыха, приклеившись к стене и полностью перенеся вес тела на ноги.
Передохнул, собрался с силами и полез дальше. По мере подъема старался не смотреть вниз, а выполнять простые действия: перенести вес на левую руку, отклеиться от стены, поднять правую руку и зафиксировать металлическую скобу выше. Вставлял скобу в глубокий желоб рельса, цепляясь ей за находящуюся внутри цепь. После нужно поднять правую ногу и уперев ее в стык между вмонтированным в стену рельсом и стеклопакетом, попробовать хотя бы немного на нее опереться. После перенести вес тела полностью на правую руку, отклеится от стены, поднять левую руку и зафиксировать скобу выше…
- Я узнал… что у меня… есть огромная… семья…
book-ads2