Часть 27 из 114 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дайер решительно уперся ладонью ей в грудь. Прикосновение было совершенно непристойное, но Элизабет не увидела ни капли смущения у него на лице.
– Иначе надену браслеты, – пригрозил он. – Бог мне свидетель, равно как и все остальные. Ты этого хочешь?
Элизабет посмотрела на него новыми глазами. Такая напористость совсем не в его стиле.
– Все со мной нормально.
– Ты в этом уверена?
Отступив, она подняла руки. Сквозь толпу ей был виден лежащий в грязи Эдриен. Его глаза нашли ее, и Элизабет словно прошибло током.
– Почему он полностью обездвижен?
– Потому что опасен.
– А кого за это арестовывают?
– Если я скажу, обещаешь вести себя прилично?
Все в груди Элизабет буквально вскипело от возмущения. До чего же снисходительно это прозвучало – «вести себя прилично»!
– А что, если не буду?
– Просто постой здесь. Поговорим, когда все закончится.
– Только один вопрос.
Дайер повернулся и поднял палец – «только один».
– По какому обвинению?
Он мотнул головой на красно-белый знак, прибитый гвоздями к почерневшему дереву. За всю свою жизнь Элизабет повидала тысячи таких же. Металлический квадрат, всего два слова, все просто и ясно.
– Да ты шутишь… – едва проговорила она.
– Это больше не его собственность.
Дайер вернулся в дом, оставив Элизабет на задворках наблюдать, как они вздергивают Эдриена на ноги, выволакивают его из руин и заталкивают в машину. Посмотрев, как его увозят, она не смогла скрыть нахлынувших на нее эмоций. Что бы сейчас ни представлял собой Эдриен, когда-то он был копом, причем одним из лучших – не просто одаренным, но еще и неоднократно награжденным, прославленным. Он выстрадал тринадцать лет за решеткой за преступление, которого, как она твердо считала, он не совершал, и вот что с ним теперь – захвачен на земле, которую всегда считал своей собственной…
Упакован по полной программе, как особо опасный преступник.
Арестован за нарушение границ частного владения.
* * *
Элизабет уехала, прежде чем Дайер успел отыскать ее для дальнейшего разговора. Подождала на дороге, а потом последовала за вереницей патрульных машин до отдела и издалека пронаблюдала, как Эдриена вытаскивают из патрульного автомобиля и ведут, едва переставляющего ноги, к охраняемому входу. Он пытался протестовать против грубого обращения. Обращение стало еще более грубым. Когда Эдриен исчез внутри, его уже полностью оторвали от земли – двое копов держали его, вырывающегося, за ноги, а еще двое за плечи. Элизабет молча сидела, уставившись на дверь. Ждала, когда появится Дайер, но тот так и не подъехал.
«В церкви», – решила она. Поскольку, по уму, так все и должно было происходить. Сначала расследование. Потом арест.
Включив передачу, Элизабет не спеша отъехала от бордюра и лишь тогда заметила темно-синий седан, притулившийся на краю служебной охраняемой стоянки. Простые штампованные диски колес, государственные номера. Гамильтон и Марш, решила она.
Всё еще в городе.
Всё еще ищут веревку, чтобы ее повесить.
* * *
Есть небольшой бугорок, смотрящий прямо на церковь, и ведущая к нему гравийная дорожка, если знаешь, как ее отыскать. Она вьется между деревьями и заканчивается на высокой поляне, с которой открывается отличный вид на протянувшиеся цепью холмы и далекие горы. В лучшие времена он приезжал сюда, чтобы побыть одному, подумать обо всем хорошем. Тогда все вещи имели смысл, и все находилось на своих местах, включая и небо над головой.
Но это было давным-давно.
Оставив машину под пологом леса, он шел по траве, пока внизу не проглянули завалившийся шпиль и раскиданные там и сям машины. Он знал, что у церкви регулярно кто-нибудь бывает – та тетка, что возится с лошадьми, бомжи, – так что не сомневался, что тело кто-нибудь обязательно обнаружит. После стольких лет эта церковь стала для него особенным местом. Никто другой не смог бы понять ни причин этому, ни ее назначения, ни той пустоты в его сердце, которую она так идеально заполняла.
Ну а девушка на алтаре?
Она тоже принадлежала ему, но не настолько, насколько те другие его избранницы, – только не в окружении копов, смотрящих на нее, прикасающихся к ней и теряющихся в догадках. Ей тоже следовало бы находиться в вечной тиши и вечной тьме, и его злило то, что сейчас происходило за щербатыми витражными стеклами: яркий свет, измочаленные копы, медэксперт, занятый своим мрачным ремеслом… Им никогда не постичь причин, по которым она умерла, или почему он выбрал именно ее, или почему он позволил им ее обнаружить. Она была чем-то гораздо бо́льшим, чем они были в силах уразуметь, – не просто женщиной, не просто телом или кусочком какой-то головоломки.
В своей смерти она была ребенком.
Как и все они под конец.
* * *
Доехав до больницы, Элизабет узнала, что Гидеона перевели из реанимации в платную одноместную палату на том же этаже.
– Как это получилось?
– На какие шиши, вы имеете в виду? – Медсестра была та же, что и раньше, рыжеволосая куколка с карими глазами и россыпью веснушек на носу. – Ваш отец попросил сделать это в порядке жеста благотворительности. Неделя спокойная, администратор больницы не возражал.
– А почему он это сделал?
– А вы когда-нибудь пробовали спорить со своим отцом?
Элизабет попыталась перебороть нежданно возникшее теплое чувство, напомнив себе, что ее отец тоже любит Гидеона.
– Он сейчас там?
– Ваш отец-то? То приходит, то уходит.
– Как Гидеон?
– Один раз пришел в себя, но не говорил. Все здесь за него очень сильно переживают. Он такой лапочка и так терзался из-за своей матери… Все знают, что он планировал сделать с этим пистолетом, но это неважно. Половина медсестер хотят забрать его к себе.
Поблагодарив ее, Элизабет постучала в дверь палаты. Ответа не последовало, так что она тихонько вошла и обнаружила, что мальчик спит, опутанный трубками, торчащими у него из руки и из-под носа. В такт ударам сердца попискивал электронный монитор. Под простыней Гидеон казался совсем маленьким, грудь вздымалась и опадала так слабо и незаметно, что казалось, будто он не дышит вообще. За всю его жизнь бедному мальчишке ни разу не выпадало возможности сделать перерыв. Бедность. Почти что полная беспризорность. А теперь он заклеймен и еще одним грехом. «Простит ли он себя когда-нибудь?» – подумала она. А если да, то за что? За то, что пытался убить человека, или за то, что потерпел неудачу?
Элизабет довольно долго стояла, размышляя, как может выглядеть из-за открытой двери. Какой-нибудь посторонний человек может неправильно истолковать ее любовь к этому ребенку.
«Почему? – может спросить такой человек. – Он ведь вам даже не родственник!»
На этот вопрос не найдется простого ответа, но если б у Элизабет стали допытываться относительно причин, то звучал бы он примерно так: «Потому что он нужен мне, потому что именно я нашла его мать мертвой!»
И все-таки даже это не было бы всей правдой.
Склонившись ближе, Элизабет внимательно изучила узкое лицо и заплывшие глаза. Казалось, что ему восемь раз по четырнадцать – ближе к смерти, чем к жизни.
Тут его глаза приоткрылись, и на них сразу набежала тень.
– Я убил его?
Элизабет разгладила ему волосы и улыбнулась.
– Нет, лапочка. Ты не убийца.
Она склонилась еще ближе, думая, что эта новость вызовет у него облегчение. Однако монитор за головой парнишки запищал чаще.
– Точно?
– Он жив. Ты не сделал ничего плохого. – На мониторе проскочил резкий пик. Глаза мальчишки закатились. – Гидеон?.. Пожалуйста, дыши, милый!
Монитор буквально заверещал.
– Сестра! – завопила Элизабет, но в этом не было необходимости. Дверь моментально распахнулась во всю ширь, и в палату ворвалась медсестра, а сразу за ней врач.
– Что случилось? – спросил врач.
book-ads2