Часть 25 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пока Момо загружал новые ношеные вещи, Филина положила передо мной блокнот и ручку:
– Итак, герр Хоппе, давайте начнём.
Я удивлённо уставился на неё.
– Вопрос номер один: назови как минимум четыре признака саламандр. – Она нетерпеливо посмотрела на меня.
– И что потом? – пролепетал я.
– Ну, мы снова напишем твой тест. На этот раз правильно.
Я храбро записал всё, что продиктовала Филина. На этот раз без магической помощи.
После этого мы отправились в Музыкальный квартал в центре города и остановились у старого здания на Амадеусгассе. Филина нажала на кнопки всех дверных звонков сразу, пропустив только один из них.
– Иначе он от нас просто отмахнётся. Лучше, если мы будем стоять прямо перед его дверью, – сказала она.
Некоторые жильцы спросили, кто пришёл, другие сразу открыли дверь. Филина потянула её на себя, извинившись в домофон за случайный вызов. Так мы и проникли внутрь.
На четвёртом этаже мы позвонили в нужную нам дверь. То есть позвонила Филина, а я стоял за её спиной в шляпе Чана и был почти незаметен. В этот раз виднелся только правый ботинок.
– Предсказуемый риск, – назвала это Филина.
Удивительно, какой спокойной она была. Она действительно ничего не боялась. Я же, напротив, чувствовал ужасный зуд и сдерживался с большим трудом.
– Вот как! Филина! Что ты здесь делаешь? – спросил Паук удивлённо. – Мне сегодня правда очень неудобно. Я жду гостей. Но ты заходи завтра в учительскую на большой перемене. У меня будет время. Но сейчас действительно никак.
Вместо того чтобы, извинившись, повернуться и уйти, Филина продолжила:
– Я потревожу вас совсем ненадолго. Но это срочно. У меня заболели растения, и мне нужен совет опытного биолога. Даже Интернет не сумел помочь. Вы единственный, кто может меня выручить. Пожалуйста! Вам нужно всего лишь хотя бы взглянуть на светящихся тлей. – Филина гений. Она сделала ставку на его честь биолога, и это сработало.
– Светящихся тлей?
– Они светятся в темноте синим цветом. Я клянусь.
– Ну ладно. Заходи. Но только ненадолго.
Я шёл сразу же за Филиной, и у меня получилось войти в квартиру, прежде чем Паук закрыл за мной дверь. Он не лгал. В открытую дверь кухни я увидел накрытый стол, вкусно пахло пиццей. Вообще-то Паук был странным типом – очень высокий и неуклюжий, с длинными растрёпанными волосами и острым носом. Кому он вообще мог нравиться?
– Это ваш кабинет? Нам понадобится микроскоп, – настойчиво сказала Филина и направилась к запертой двери. – Я упаковала пару листьев, но тля действительно очень маленькая, а её нужно рассмотреть вблизи.
Паук проворно бросился к двери и преградил Филине путь:
– Да, это мой кабинет. Но для школьников он закрыт. Я как раз проверяю важные работы. Тебя я туда впустить не могу.
О господи, он как раз проверяет тесты! Надеюсь, он ещё не успел познакомиться с моим протеем. Тогда вся наша затея окажется бесполезной. Я испуганно посмотрел на свой ботинок, стоящий посреди коридора, как будто его там кто-то забыл. Надеюсь, Паук сейчас не обернётся в мою сторону. Но он был так заинтригован проблемой Филины, что его занимала только тля. Взволнованный, он отправил Филину в гостиную подождать там, пока он принесёт микроскоп.
А дальше всё прошло как по маслу. Я прокрался за ним в кабинет и дождался, пока он уйдёт вместе с микроскопом.
Филина не ошиблась: действительно, у него на столе лежали итоговые тесты всех шестых классов: справа – контрольные 6-го «а», уже с оценками, в середине – 6-го «б», которые он как раз проверял, а слева – стопка тестов 6-го «в», до которых у него ещё не дошли руки… Я вздохнул с облегчением и осторожно стал искать своего протея. Уже со второго листа стопки мне в глаза бросились стихотворные строчки. Я быстро вытащил из-под футболки новый тест и поменял их местами.
Готово!
С прекрасным чувством свалившегося с души груза я уселся за рабочий стол и осмотрелся. В углу стояли стеллажи с бесчисленными дисками и пластинками и три акустические гитары. Я всё время забываю, что в старших классах Паук преподаёт ещё и музыку и вроде бы играет в каких-то музыкальных группах. Я никак не мог представить его на сцене. Наверняка он выглядит очень смешно, когда его длинные паучьи ноги пританцовывают, отбивая такт. Хотя нет. Наверное, он играет на гитаре, просто неподвижно стоя в углу…
Проклятие!
Взглянув вниз, я увидел, что стал виден и второй ботинок. Вот дурацкий блуждающий контакт! Пора отсюда уходить.
Едва я выскользнул в коридор, чтобы просто подслушать, в дверь позвонили.
– Так, просто оставь мне этих зверушек. Я их исследую и завтра скажу, что смог обнаружить. Но сейчас тебе надо идти, – услышал я голос Паука из гостиной.
Два ботинка посреди коридора он точно заметит. Я лихорадочно искал, куда спрятать ноги, и неожиданно для себя встал рядом с обувью, аккуратно расставленной под висящей на вешалке одеждой. Сейчас это была просто пара кроссовок среди других ботинок. Идеально.
А главное – вовремя, потому что Паук уже вытолкал Филину из гостиной и проводил её до входной двери. Он явно не хотел, чтобы она встретилась с его гостем.
Наверное, у него это было первое свидание или что-то вроде того.
Филина огляделась, но, похоже, не увидела моих ботинок, так хорошо я замаскировался.
– Тогда я пойду, – сказала она громко, чтобы я услышал.
«Я догоню!» – чуть не крикнул я в ответ, но сдержался. Теперь нужно подгадать хороший момент, чтобы тоже быстро выбраться наружу. Но сделать это я не успел. Паук открыл дверь, ещё раз попрощался с Филиной и стал ждать у открытой двери. Он быстро сделал шаг назад и пристально осмотрел себя в зеркале. Проскользнуть мимо него не было никакой возможности. Значит, нужно взять себя в руки и подождать.
Когда он вернулся к двери, я увидел собственное отражение. К моему ужасу, в воздухе теперь висела ещё и моя рубашка.
Я услышал шаги по лестнице, потом покашливание и быстро спрятался среди висящих на крючках курток.
– Привет, – раздался женский голос, а за ним звук приветственных поцелуев в обе щёки.
– Ты выглядишь усталой, – сказал Паук.
– Не могу понять, что со мной сегодня такое. Я проспала весь день. Хорошо, что я поставила напоминание о нашей встрече и мой телефон вовремя зазвонил. Но сны мне снились просто кошмарные. Я оказалась на корабле в бушующем море, а команда состояла из говорящих собак. Абсолютно сумасшедший сон.
– Заходи, Энди. Я приготовил кое-что вкусное.
Энди?!
Этого просто не может быть.
В гости к Пауку пришла моя собственная мама!
– Рада тебя видеть, – сказала она. – Хотя эта таинственность и напрягает.
– Почему ты просто не скажешь всё мужу?
– Стефану? Нет. Он в последнее время похож на зомби. Когда он не в офисе, он или ходит по дому как нежить, или спит. Он ничего не поймёт.
Я чувствовал себя так, будто Глолот прилетел мне в голову, а Глещи сплющили моё сердце.
– Кстати, ты уже проверил тесты? – спросила она, проходя мимо меня в сторону кухни.
– Мы же договорились, – сказал Паук. – Когда мы встречаемся, я не учитель Тоби, а Петер.
– Да? Ну ладно. Больше не буду спрашивать.
И они пошли на кухню.
Спустя некоторое время я снова сидел в комнате Арианы. Девочки пытались меня успокоить и в качестве лекарства выдали мне тирамису с какао и гуанабаной – смесь из южноамериканских ягод и итальянского десерта. Она была сладкой и похожей на крем.
– Она хочет развестись, чтобы выйти замуж за Паука! – взвыл я снова. – Он не может стать моим новым папой! Никогда!
– По опыту могу тебе сказать: к этому привыкаешь, – пожала плечами Филина. – Сначала Бен казался мне совсем тупым, но сейчас ничего. Вообще-то он приятный парень. В любом случае, герр Вебер не станет твоим новым папой – максимум новым мужем твоей мамы. Папой останется твой папа.
– Нет, – продолжал я протестовать, но уже тихо, – я не хочу, чтобы это случилось. – Я вернулся к своему тирамису: от десерта мне становилось немного легче. – Я должен избавиться от него, – сказал решительно я. – Я нанимаю вас. Да! Давайте вышвырнем Паука. Сейчас же!
Сначала кузины недоумённо переглянулись, но потом стали подавать интересные идеи.
– Как насчёт отвратительного запаха изо рта? Этого не вынесет ни одна женщина, – предложила Ариана.
– А ещё скользкие пальцы, чтобы он не мог до неё дотронуться, – сказала Филина.
– Или мы загрузим его на портал, и он навсегда исчезнет в другом мире, – фантазировала Ариана.
– У меня есть идеальный план! – воскликнула Филина со зловещей радостью в голосе. – Мы превратим его в паука. Герр Вебер превратится в паука-ткача, и мы скормим его моему плотоядному цветку.
Я воодушевился: каждая идея музыкой звучала в моих ушах. Не важно как – главное, мы избавимся от него.
Но всё оказалось не так просто. У нас не нашлось подходящего волшебства ни для одной из этих идей. С магической точки зрения мы трое действительно были совсем новичками.
Расстроенные этим открытием, мы молча сидели, слушали музыку и размышляли.
Неожиданно Ариана вскочила и быстро полезла в свой противопиратский тайник. Покопавшись в сундуке, полном любовных заклятий, она вытащила маленькую книжечку, которую я сегодня уже видел, и, полистав её, открыла на какой-то странице.
– У меня есть решение, – сказала она с триумфом. – Это очень просто. Ты применишь заклятие забвения к ним обоим. Они просто не вспомнят друг друга, и их любовь закончится. – Она поколебалась. – Но здесь тоже есть маленькая, хотя и решаемая проблема.
book-ads2