Часть 8 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 13. Синоним воровства
В зоне бокового зрения Шайен появилось какое-то темное пятно, и тот противный тип начал гладить ее по волосам. Инстинктивно уклонившись, она вынесла руку вперед, тем самым раскрыв, что уже не связана. Девушка замерла. Придумает ли Гриффин какую-то отговорку? Подумать только, каких-то пять минут назад она готова была выцарапать ему глаза. Однако теперь Шайен чувствовала, что только Гриффин стоит между ней и этими типами, говорящими так, будто ее здесь нет.
– Ей надо было в ванную. Я как раз собирался привязать ее обратно, как зашли вы, – невозмутимо объяснил Гриффин.
– Только это? – поинтересовался противный тип. – Я имею в виду… наконец-то в твоей конуре появилась девица, грех не воспользоваться.
Значит, это все-таки комната Гриффина, а не гостевая.
– Девчонку лучше не трогать, – резонно заметил другой мужчина. – Порченый товар никому не нужен.
Не желая привлекать лишнее внимание к тому, что она не связана, Шайен затолкала руки в карманы пуховика и чуть не порезалась спрятанным там осколком. Половину кармана занимали гранулы сухого корма для Фантома. Она хранила корм почти во всей одежде и на горьком опыте научилась проверять карманы, перед тем как заталкивать одежду в стиралку. Корм служил для привлечения внимания собаки-поводыря, если та отвлекалась от выполнения своих обязанностей, и для вознаграждения за правильное выполнение задачи.
– Ладно, принесите бечевку, – распорядился второй. – Уж я-то знаю, как связать ее покрепче.
Противный тип издал мерзкий смешок.
На мгновение Шайен подумала, не воспользоваться ли осколком стакана, чтобы никто не посмел к ней приблизиться? Но что потом? Она понимала, что сможет удерживать их не больше нескольких секунд. И скорее всего, даже никого не ранит, не навредив себе же – осколок острый со всех сторон.
– Я сам справлюсь, – уверил его Гриффин. – Да и куда она денется? Девчонка слепая. Идите лучше с «Тойотой» разберитесь.
Тишина. Никто не шелохнулся. Как бы Шайен хотелось видеть, что происходит! Она чувствовала, как между Гриффином и остальными двумя повисло напряжение.
Наконец второй мужчина с усмешкой заметил:
– Справится он, как бы не так. Оно и видно, как ты справляешься.
По тону чувствовалось, что он хочет оставить последнее слово за собой, будто уйти – это его решение, а не Гриффина.
Шайен и Гриффин молча подождали, пока закроется дверь, а потом девушка выдохнула:
– Наконец-то они ушли. Спасибо.
– Ты не единственная, кому эти парни не по душе.
– Кто они такие? – спросила она, пытаясь смотреть в лицо собеседнику. Она знала, что для остальных, в отличие от нее, очень важно, когда на них смотрят, иначе люди чувствуют себя неуютно. Для самой же Шайен лицо собеседника было только местом, откуда исходит звук.
– Эти парни работают у моего отца.
– И чем именно они занимаются? – спросила девушка, подумав: «Что это за работники, для которых нет ничего странного в похищении человека?»
Гриффин долго молчал, и Шайен подумала, что ответа не последует. Однако он все-таки решил заговорить:
– Мы продаем машины и автозапчасти. Например, тебе нужно сиденье для «Хонды-Цивик». У дилера оно стоит три штуки. Купи у нас, и отдашь намного меньше. Намного.
– И с чего вдруг такая дешевизна? – удивилась девушка.
С уходом тех двоих на Шайен навалилась слабость, и она тут же почувствовала, насколько ее утомила болезнь. Сначала она отдала все силы тому, чтобы придумать план побега, потом решила, что лучше дождаться, когда дом опустеет, и попытаться найти какой-нибудь телефон, а после этого ей пришла мысль вступить в борьбу с Гриффином.
– Значит, у вас тут что-то вроде автосервиса?
– Что-то вроде, – вздохнув, ответил Гриффин и присел на край кровати. Шайен подтянула ноги поближе к себе, чтобы избежать соприкосновения. – Разным занимаемся: немного того, немного другого. – Парень вздохнул еще раз и продолжил: – Например, скупаем на аукционах битые тачки. Из тех, что не подлежат восстановлению и от которых страховые обычно избавляются.
– И вы берете их на запчасти?
– Обычно из всей машины нам нужна только пара частей. Только те, на которых есть VIN-код.
– А это что?
– Идентификационный номер машины. VIN-коды для тачки – все равно что номер соцстрахования для нас. У каждой он свой. Его всегда наносят на приборную панель, так, чтобы видеть через ветровое стекло, и еще в несколько мест. По этому номеру копы проверяют, краденая тачка или нет. Так что мы покупаем битую, а потом подыскиваем ту же модель того же года, которую можно отремонтировать.
– Но другую машину вы не покупаете, так? – догадалась Шайен.
– Верно. Мы ее крадем. Наносим VIN с битой машины на краденую и в итоге получаем легальную тачку с чистым номером. Потом регистрируем ее на фальшивое имя и продаем кому-то, кто не спрашивает, почему эта конфетка стоит на пару штук дешевле рыночной стоимости.
– Но она же краденая!
– А ты думаешь, покупатели не в курсе? – скептично заметил Гриффин. – Они все прекрасно понимают, просто знать не хотят.
– Получается, для этого ты украл наш «Эскалейд» – у вас где-то лежат битые остатки другого, с которого вы возьмете VIN-код?
– Ну… – с неохотой начал Гриффин, – это вышло случайно. Обычно мы сначала покупаем битую, а уже потом угоняем хорошую. Ну и я этим не занимаюсь. Это Дж… – парень осекся на полуслове, чтобы не назвать имя, но Шайен запомнила первые буквы. – Это делают другие парни. А с «Эскалейдом» – я просто увидел ключ в замке зажигания и не сдержался. Ясно как день, что я сделал это не подумав, иначе точно заметил бы тебя на заднем сиденье. Отец не восторге от того, что я наделал.
– И что вы сделаете с машиной Даниель? Купите битую и переставите VIN-коды? – спросила Шайен. «Делайте что хотите, – пронеслось в голове девушки, – но это наша машина и всегда ею будет. На заднем сиденье есть царапины от специальной стальной упряжки Фантома в том месте, где он сидел в салоне».
– Тачка шикарная, но сейчас слишком уж заметная, даже если поставить новые VIN-коды и госномера. Копы будут тормозить все похожие машины на дорогах от Сиэтла до Сан-Франциско. По радио сказали, из-за тебя активировали систему всеобщего поиска пропавших несовершеннолетних. Так что, скорее всего, мы разберем ее и продадим по запчастям, целую выставлять рискованно. Новый бампер для такой тачки стоит у дилера четыре тысячи. Мы урежем цену в половину и продадим в ремонтные мастерские: даже так останемся в наваре, раз тачка досталась нам бесплатно.
«Досталась бесплатно – это такой синоним воровства?» – подумала Шайен.
– А с VIN-кодом что? – поинтересовалась девушка. – Они же заметят, что на бампере он с нашей машины.
– Ну, VIN есть не на каждой запчасти, и копы никак это не отследят. Полно автомастерских, которые не гнушаются покупать у нас такие детали. Они экономят, мы зарабатываем. Всем хорошо.
– Кроме тех, кто заплатит за украденный бампер. Или тех, у кого угнали машину и разобрали на части.
– Отец говорит, на то есть страховка, – пожав плечами, ответил Гриффин.
– А как же… – начала было спорить Шайен, но настигший ее приступ кашля не дал договорить и заставил согнуться пополам.
Гриффин предложил девушке воды, но она отмахнулась от стакана, так и не переставая кашлять. Наконец приступ прошел.
– Ну как, полегчало? – спросил парень, и Шайен показалось, что в его голосе прозвучала забота.
– Да так себе. Мне, наверное, лучше поспать, не возражаешь? – говоря это, она еле держала голову прямо, сил уже не оставалось.
– Поспи, конечно.
– И не разрешай тем парням ко мне приближаться, – последнее, что произнесла Шайен в полудреме.
Глава 14. Повешен за овцу
Пока отец не вернулся, Гриффин привязал ногу Шайен покрепче к кровати. Девушка сидела, не шелохнувшись, склонив голову на плечо, и выглядела измотанной. На бледном как полотно лице выделялся лихорадочный румянец. Достав из шкафа розово-голубой клетчатый плед, который связала его бабушка, еще не знавшая, кто родится – мальчик или девочка, Гриффин укрыл Шайен. Хоть плед и попахивал плесенью, тепло ей не помешало бы.
В некотором смысле разговор с Шайен о делах Роя принес Гриффину облегчение. Сначала он даже не хотел отвечать на ее вопрос о том, чем занимается отец, думал что-то соврать. Но как там говаривала его бабуля до того, как перестала соображать? Лучше быть повешенным за кражу овцы, чем за кражу ягненка. Что означает: если лажать, так лажать по полной. Девчонка и так знает немало, так зачем что-то выдумывать?
Раньше он никогда никому об этом не рассказывал и даже испытал некоторую гордость, объяснив, какие ловкие трюки они проворачивали, чтобы незаконную вещь превратить в законную, сделать из чего-то ненужного то, что нужно всем. Он все говорил и говорил, не обращая внимания на то, что девчонка почти спала. Гриффина было уже не удержать – все равно что пытаться остановить поток воздуха из проколотого шарика.
Надо бы рассказать ей про его любимый трюк: «сдирай и удирай». Это когда Тиджей и Джимбо угоняли машину, снимали запчасти и бросали, то, что осталось. Полиция находила обобранный остов и отзывала машину из угона. Потом Рой находил этот остов на каком-нибудь аукционе от страховой и покупал. Дома, в сарае, уже поджидали снятые раньше запчасти, оставалось только поставить их обратно, на родную раму.
Размышляя о кражах, Гриффин вспомнил, что в багажнике «Хонды» лежит улов из торгового центра, где он промышлял утром. О том, чтобы отвезти его на 82-ю в Портланд и речи быть не могло, нельзя же оставлять девчонку одну, хоть она и не просила за ней присматривать. Даже если Тиджей не зайдет дальше разговоров, нет никаких гарантий, что Джимбо не надоумит его на что-то большее, как бывало уже не раз. Если что-то выгорит, осторожный Джимбо присоединится. А если нет – свалит вину на простака Тиджея.
Выйдя из спальни, Гриффин осторожно закрыл за собой дверь. Где же отец, с какими новостями он вернется? По дороге на кухню Гриффин вынул из кармана сигарету. С тех пор как девчонка перешагнула порог их дома, Гриффин смотрел на все по-другому. Теперь ему бросалось в глаза, какое все унылое, обшарпанное и грязное. И неважно, что девчонка никогда этого не увидит. Сунув сигарету обратно в карман, он стал расчищать мойку, налил в нее горячей воды, развел мыло и принялся за уборку.
Через два часа тарелки сохли на полке, а помытый пол слегка поблескивал. Неожиданно для себя Гриффин подумал, что мама тоже любила порядок. Неудивительно, что она ушла. Он драил кухню два часа, зная, что за пять минут на ней будет тот же бардак. Но все равно было приятно. Разбросанные по столу письма и старые газеты Гриффин аккуратно сложил в стопки и убрал в посудный шкаф, разрозненно валявшиеся автозапчасти унес в сарай, что-то положил в бочку для сжигания мусора. Каждый раз выходя во двор, Гриффин замечал, что Тиджей и Джимбо не очень-то заняты работой: они просто стояли, оперевшись на полуразобранные машины и выпуская изо рта клубы пара, о чем-то переговаривались, указывая руками в сторону дома. При его приближении они замолкали, так что он не слышал разговор.
Перед тем как приступить к уборке в гостиной, Гриффин в очередной раз – уже, наверное, в пятый – заглянул проведать Шайен. И застал ее сидящей на кровати.
– Сейчас десять минут пятого, – сказала она. Гриффин не понял, откуда Шайен это узнала, но потом заметил, как она защелкнула крышку на циферблате своих наручных часов. – Можно посмотреть новости? Ну пожалуйста! Может, там есть что-то про меня.
Выглядела она уже получше, но все еще похрипывала.
– «Посмотреть»? – повторил он. – Разве о тебе можно так сказать?
– Люди так заморачиваются насчет этого, – с выражением, напоминающим улыбку, сказала Шайен. – Но от того, что никто не будет произносить это слово, я не забуду, что слепая. Мой отец постоянно избегает говорить мне «увидимся». А я постоянно говорю, что «увидимся» – всего лишь слово. Его говорят все. И я тоже.
Она умолкла ненадолго, а потом затараторила:
book-ads2