Часть 40 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вероятно, как и все мы, — согласился Давид. — Но я по-прежнему считаю правильным, если на ночь каждый запрется у себя и забаррикадирует двери.
— Нужно как-то стянуть рану Флориана, иначе кровь не остановится.
— У меня в комнате есть степлер. Можно…
— Ты в своем уме? — Флориан оторопело уставился на Хорста. — Я что, по-твоему, конверт какой-нибудь?
— Я как-то расшиб затылок, — спокойно ответил Хорст. — И рану тогда стянули скобами. Тот степлер не особо отличался от того, что лежит у меня.
— Он был стерильный. К тому же твою рану сшивал врач, а не какой-то там техник в отеле.
Хорст кивнул.
— Я лишь хотел как лучше.
— У меня есть швейный набор, — предложила Сандра. — Нитки с иголками и все такое. Мы могли бы…
— Хочешь заштопать мне лоб обычной иголкой, как прореху в джинсах? — Флориан покрутил пальцем у виска. — Ты совсем?
— Если прокалить иголку, она будет стерильной, — сказала Йенни. — В любом случае это лучше, чем ничего. В таком виде рану оставлять нельзя, иначе кровь не остановится. Конечно, ты можешь и дальше на каждое предложение спрашивать, в своем ли мы уме. Как пожелаешь.
Несколько секунд Флориан смотрел на нее, словно ждал, что она предложит другой вариант, но Йенни молчала. В конце концов он кивнул.
— Ладно. Пусть будет иголка с ниткой.
— Только есть две проблемы, — сказала Сандра. — Во-первых, иголки и нитки лежат в моем номере.
— А во-вторых?
— Хоть я и сомневаюсь в этом, но есть вероятность, что в рану попала инфекция.
— И что это значит?
— Заражение, — пояснил Давид. — Так было с Томасом. В рану на месте языка попала инфекция.
Флориан мгновенно побледнел, и у Йенни возникло странное ощущение, что Давиду это доставляет удовольствие.
— И от этого Томас умер, — с трудом вымолвил Флориан. — Забудьте. Никаких иголок и никаких ниток.
— Ты не понимаешь, — сказала Йенни, оттирая кровь с его лба, и вновь подумала о бутылках на столике. — Речь не об иголках. Что-то могло попасть в рану еще при падении с лестницы, и это может привести к заражению. Тогда начнется жар.
— Как у Томаса, — добавил Давид.
— Срань… И что теперь?
Сандра пожала плечами.
— В любом случае сначала нужно зашить.
— И у нас нет ничего такого, чтобы обработать рану?
— Можно было бы алкоголем, — сказала Йенни и взглянула на бутылки. — Но мы не знаем, нет ли в других бутылках яда, который прикончил Йоханнеса.
Флориан тоже посмотрел на столик с напитками, затем вновь перевел взгляд на Йенни. Она тем временем сложила вместе несколько салфеток и осторожно приложила к ране. Затем взяла Флориана за руку и накрыла салфетки его ладонью.
— Прижми.
Флориан сделал, как она сказала, и поморщился.
— Дьявол, больно-то как… Когда с Йоханнесом стряслась беда, все мы пили. Но отрава была только в виски.
— Мы только недавно говорили об этом, — сообщил Нико. — Где гарантия, что кто-то между делом не добавил яда в другие бутылки?
— Ну да, а где гарантия, что меня через минуту не хватит удар? По мне, так уж лучше рискнуть, чем заполучить заражение. Я как подумаю о Томасе… Может, уже сделаете что-нибудь?
— Даже не знаю… — начала Йенни, но Флориан оборвал ее нетерпеливым жестом.
— Зато я знаю.
Сандра вопросительно посмотрела на Йенни, словно это она должна была решать, как теперь поступить. Когда Йенни наконец кивнула, она выпустила руку Флориана, поднялась и обвела взглядом всех мужчин.
— Кто пойдет со мной за иголками? По пути можно зайти в номер Томаса и захватить бинты.
— Я тебя провожу, — сказал Хорст.
Следом поднялся Давид.
— Я тоже.
Прежде чем выйти, Давид взял нож Флориана и, заметив на себе взгляды остальных, повел плечами.
— На всякий случай.
Они вышли в коридор и закрыли за собой двери.
Йенни кивнула на салфетки, которые Флориан прижимал ко лбу.
— Убери, они уже пропитались кровью.
Сложив последние салфетки и приложив их к ране, Йенни взглянула на Анну, неподвижно лежавшую на матрасе.
— Интересно, она в сознании? — спросил Нико, проследив за ее взглядом.
— Не знаю.
Йенни еще раз взглянула на рану Флориана, после чего подошла к Анне и присела на край матраса. Лоб у Анны по-прежнему был холодным. Не успела Йенни убрать ладонь, как Анна снова принялась качать головой, вверх-вниз, вправо-влево.
— Я не понимаю тебя, Анна, — сказала Йенни, хоть и знала, что та ее не слышит. — Нет, да, нет, да… Если б я только знала, что это означает!
— Думаю, она пытается как-то контактировать с тобой, — предположил Флориан.
— Да, я тоже так думаю, но что значат эти попеременные да и нет? Если б она меня слышала, то я могла бы задавать ей вопросы, и она отвечала бы на них таким образом. А так…
И все же стоило попытаться еще раз. Йенни убрала руку со лба и выждала несколько секунд, пока голова Анны не замерла. Затем наклонилась к ней, так что губы оказались в паре сантиметров от ее уха. Увидела засохшую кровь в ушном канале, сбегавшую по шее к пропитанному кровью вороту рубашки.
— Анна? — позвала Йенни и помолчала в ожидании реакции. Отклика не последовало, и она попробовала снова, на этот раз громче. — Анна, ты меня слышишь?
Ничего. Как и следовало ожидать.
— Бессмысленно, — сказал Флориан. — Она не слышит. Как не слышал и Томас.
— Но как мне с ней контактировать, если она не видит меня и не слышит? Как это должно происходить?
— Может, повторять за ней? — предложил Нико. — Как-то обозначать да и нет по ее лицу?
— Отлично! И что потом?
Ей показалось или в ее голосе уже звучали истерические нотки?
— Без конца сигнализировать друг другу да и нет? И что это даст?
— Я, знаешь ли, тоже мысли не читаю, — огрызнулся Нико. — Не надо из-за этого на меня бросаться. Пытаюсь как-то помочь.
— Может, хватит уже? — урезонил их Флориан. — Взаимными нападками мы ничего не добьемся. Те двое наверху прекрасно с этим справляются. Готов поспорить, они сами друг друга перегрызут за ночь.
— Одной заботой меньше, — проворчал Нико.
В этот момент открылась дверь, и Йенни испуганно обернулась, но напряжение тут же спало. Это вернулись Сандра, Давид и Хорст.
— Иголки с нитками, — сообщила Сандра и показала небольшой коричневый футляр.
Давид повалился в кресло и тяжело вздохнул, как если б им пришлось преодолеть тяжелое испытание.
— С бинтами, правда, повезло меньше. В номере Томаса их не оказалось. Должно быть, кто-то уже забрал.
— Маттиас, — предположил Нико и взглянул на Флориана. — Ты видел у них бинты?
— Нет, иначе сказал бы, когда Сандра предложила захватить их из номера Томаса.
book-ads2