Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В соседней комнате кто-то возился – наверное, смотритель за животными. Он или она в любой момент может повернуть за угол. Стараясь не шуметь, я толкнул ближайшую дверь, и мы протиснулись в комнату, от пола до потолка заставленную аквариумами. Я твёрдо решил не отвлекаться на животных… Но, заглянув в один из аквариумов, будто прирос к полу. – Это же… – ошарашенно начал я. – А, леопардовый угорь, – закончила за меня Шари. – Он огромный. – Теперь мы знаем, что за маленький сувенир прихватил из Флориды Алан Дорн, – выдавил Крис. – Самку. Одну из последних представительниц вида! Я заворожённо наблюдал, как си́рен в тёмно-коричневых пятнах, извиваясь, скользит по воде. Жабры по бокам его головы напоминали узорное кружево. Лишь крошечные передние лапки свидетельствовали о том, что он вовсе не угорь, а саламандра, лапы у которой за миллионы лет уменьшились или вообще атрофировались. – Надо забрать её с собой, – сказал я, озираясь в поисках подходящего сосуда для транспортировки. – С ума сошёл?! – Крис покрутил пальцем у виска, другой рукой потянув меня от аквариума. – Надо выбираться отсюда – это вопрос жизни и смерти! – Крис прав, – кивнула Шари. – Если мы посадим её в ведро и потащим с собой, для неё это будет огромным стрессом. Полицейские потом всё равно здесь всё обыщут и позаботятся о правильной транспортировке, чтобы с ней ничего не случилось. Я неохотно двинулся дальше, читая на ходу этикетки на аквариумах и террариумах: аксолотль[13], европейский протей[14], пираньи. Но внезапно дверь распахнулась. Нас обнаружили! Привет от панголина Это оказалась Дженни – робкая смотрительница за животными с собственноручно подстриженными волосами. Она жевала жвачку и, увидев нас, выронила из рук вёдра. Вид у неё был остолбеневший – а у нас, наверное, затравленный. – Э… вы, значит, сбежали, – констатировала Дженни. – Да, – кивнул я – ничего оригинальнее мне в голову не пришло. Дженни отступила на пару шагов, пытаясь нащупать дверную ручку. Двигалась она скованно, будто по принуждению. – Вы мне ничего не сделаете? – Мы… тебе? – с недоумением переспросила Шари. – Да, босс сказал, что вы хоть и подростки, но уже опасные гангстеры, – пояснила Дженни, продолжая отступать. Ещё пять секунд – и она запрёт нас здесь, а потом позовёт начальство, чтобы нас водворили обратно в камеру! – Неужели мы похожи на опасных гангстеров? – спросил наш развязный блондин Крис, показывая ей открытые ладони. – Он – да. – Дженни указала на меня пальцем. Все как по команде уставились на меня. Я вспомнил – невероятно! – что укусил акульими зубами человека. Конечно, это была вынужденная мера, самооборона – но всё же… Ни за что бы не подумал, что способен на такое. Я виновато вытер рот – на случай, если там ещё остались следы крови. Шари решительно помотала головой: – Тьяго нас защищал, потому что Сергей и ещё один тип хотели нас убить. Мы выяснили, чем вы тут занимаетесь. – Понятно, – с некоторым смущением произнесла Дженни. Она хотя бы остановилась. Но стоять здесь истуканом тоже опасно: в здании по-прежнему воет сирена. Надо линять, пока нас не перехватил кто-нибудь из людей Дорна! – Поможешь нам выбраться отсюда? – очаровательно улыбаясь, попросил её Крис. – Пожалуйста, Дженни! – Но, если вы сдадите мистера Дорна, я лишусь работы, а мне нужны деньги, – возразила Дженни. – Ночевать под мостом весьма неприятно – я туда больше не хочу. Я собирался посоветовать ей устроиться в какую-нибудь бургерную или в супермаркет – расставлять по полкам товары. Раньше я подрабатывал на таких работах, чтобы нам с Джонни хватало денег на еду. Но Шари не дала мне и рта раскрыть: – Твоя морская выдра Илли была бы рада, если бы ты нам помогла, – сказала она. Аргумент, конечно, дурацкий – Дженни странно на неё посмотрела, но потом взгляд её стал задумчивым. Может, она что-то почувствовала в Шари… что-то, знакомое ей по животным. Или поняла по её голосу, что та говорит правду, – как бы парадоксально она ни звучала. Дженни встряхнулась: – Ну ладно. Подождите минутку – я за вами вернусь. Надеюсь, Лорен сюда не заглянет. Кстати, она во втором обличье – безжалая пчела, совсем крошечная. Так что берегитесь пчёл. – Оставив вёдра, она осторожно выглянула за дверь и торопливо зашагала прочь. Мы, трое беглецов, переглянулись. Она знает о существовании оборотней! Можно ли ей доверять? Или она приведёт наших врагов, чтобы получить премию за нашу поимку? Ведь деньги ей очень нужны – она сама сказала. Мы замерли в ожидании. Я размышлял о Лорен. Такого крохотного оборотня, если он превратится, обнаружить практически невозможно. Может, мы уже встречались с Лорен – в аэропорту? Пчелы я тогда не заметил, но это ничего не значит, если она специально пряталась. Дженни вернулась довольно быстро: – Можно идти. Только тихо, ладно? Сердце у меня было готово выскочить из груди, но я заставлял себя идти медленно. Мы втроём покрались за Дженни. Она улыбнулась щербатой улыбкой и не без гордости показала на камеры наблюдения, мимо которых мы проходили: их объективы были залеплены жёваной жвачкой. Так вот для чего ей понадобилась рукоятка швабры! – Где выход? – допытывался я, но Дженни, показав куда-то, покачала головой: – Сначала надо спрятаться. Я даже испугался: – Зачем?! Мы хотим выбраться отсюда! – Не получится. При сигнале тревоги все двери автоматически блокируются. Никто отсюда не выйдет и внутрь не войдёт. Кроме того, в этой стороне вас ищет Сергей – кстати, он начальник смотрителей за животными. Это его я ранил. Если мы ещё раз встретимся, мне несдобровать. Дженни торопливо махнула нам, чтобы мы шли дальше. – Лорен ушла, можете зайти сюда, – прошептала она и запустила нас в комнату с белыми стенами и крошечным зарешёченным окошком под потолком. Здесь наверняка упаковывали посылки: всё было заставлено коробками, а в углу я увидел несколько ящиков с упаковочным материалом. До сигнала тревоги кто-то готовил к отправке животных: на столе рядом с открытой коробкой, скотчем и ножницами стоял контейнер с тремя пятнистыми гекконами. Кроме того, там лежало несколько упаковок с медикаментами – вероятно, снотворное для животных. Я заметил брошюры в чёрном кожаном переплёте, напоминающие каталоги. Случайно уронив один из них, я заглянул внутрь, и мне стало дурно. Это оказался проспект сафари для желающих поохотиться на снежных барсов, саблерогих антилоп или борнейских карликовых слонов. Я не сомневался, что все эти животные находятся под охраной государства. В проспекте в золотой обложке предлагались деликатесы: стейк из суматранского тигра (тысяча долларов за порцию) или филе галапагосской черепахи (две тысячи долларов за фунт[15]). Просто уму непостижимо! – Тьяго, что ты там делаешь? Скорее в укрытие! – поторопил меня Крис. Они с Шари протиснулись за штабель коробок. Мы с Дженни поспешно нагромоздили перед ними ещё маскировочного материала. Черепаха размером с ладонь с красивым чёрно-жёлтым узором была уже практически упакована. Неутомимо, словно игрушечный танк с новыми батарейками, она пыталась выбраться из картонной коробки. Из другой открытой коробки с надписью «Стекло» выглядывал похожий на огромную еловую шишку чешуйчатый зверёк величиной с кошку, которого, видимо, ещё не успели накачать снотворным. Уж не панголин ли это? Острой мордочкой и добродушными чёрными глазами он напомнил мне Джаспера. «Филиппинский панголин», – прочёл я на этикетке. Даже подумать страшно, что – точнее, кто! – находится в заклеенных коробках, готовых к отправке. Пока я беспокойно оглядывался в поисках укрытия, Дженни, задумчиво посмотрев на меня, вдруг что-то достала из кармана: – Вот, возьми. Вы сильные – может, вам и правда удастся выбраться отсюда. Я украла это со стола мистера Дорна, когда он ненадолго вышел из кабинета. Там перечень заказов, адреса поставщиков и всё такое. – В руке у неё была светло-серая флешка. – Спасибо, – удивлённо поблагодарил её я, спрятав флешку в карман потрёпанных штанов. Зачем она это сделала? Потому что привыкла тырить вещи, не любит Дорна или не одобряет его бизнес? Скорее последнее – иначе она не отдала бы флешку мне. Благодаря этим данным полиция сможет вывести Дорна и его сообщников на чистую воду! Может, удастся даже вернуть и выпустить на волю нескольких редких животных, если выяснить, кому и куда их отправили. – Ладно, а теперь прячься, – поторопила меня Дженни, и я втиснулся в коробку, в которой можно было бы отправить взрослую анаконду. Дженни закрыла боковые клапаны, и вокруг стало темно. Тишина. Вспотев от страха, мы ждали в своих укрытиях, что будет дальше. В коридоре послышались шаги, голоса. Пожалуйста, не заходите сюда, молил я. Здесь никого нет, совсем никого. Бам! Я вздрогнул. Что это за грохот? Осторожно отогнув картонный клапан, я выглянул наружу – и снова вздрогнул, увидев перед собой острую чешуйчатую мордочку. Панголин свалился вместе с коробкой со стола и теперь исследовал помещение. Он высунул розовый язык толщиной с карандаш и длиной с мою ладонь. Хоть он и милашка, я всё равно прошипел ему «Убирайся!». Услышал ли кто-нибудь грохот? Да, услышал. Дверь распахнулась. Если это Ларри – нам конец. Будучи оборотнем, он почует, что поблизости три морских оборотня! К моему укрытию приблизились тяжёлые шаги. – Всего-навсего проклятый панголин! – раздался голос Сергея. Через прорезь в коробке я увидел, как две руки грубо схватили зверька, который тут же свернулся клубком. Потом послышались ещё какие-то звуки: кажется, моего нового знакомого временно запихнули в мешок и вернули обратно на стол. Хуже всего, что, когда я волнуюсь, на меня иногда нападает икота. Обычно это неприятно, но не смертельно. Однако сейчас Сергей был так близко, что я чувствовал его запах – отвратительную смесь табачного дыма и немытых волос.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!