Часть 14 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мэр сиял. Бириан Биров был доволен тем, что ему удалось успокоить мэра, сыграв на его слабости – любви вкусно поесть.
– Спасибо! Этому подарку нет цены!
Больше о настроении Людовико Сестьери можно было не беспокоиться.
Хотя действие Утешителя еще не закончилось, Нина испытывала некоторую тревогу.
– Дед, давай что-то поскорее делать! – подергала она за рукав профессора.
– Давай, – согласился он. – Ты и Ческо отправляетесь в лабораторию, а Фьоре останется здесь, с мэром.
– И что мне с ним делать? – не смогла скрыть досаду Фьоре.
Профессор не ответил. Нагнулся над баулом и, чтобы опять не смутить магией Людовико, прикрыл его плащом и тихо приказал:
– Акабар!
Баул открылся. Профессор достал из него маленькую кварцевую коробочку и длинную стеклянную ампулу, наполненную позолоченной пылью.
– Это для меня? Я не ошибаюсь? – спросил Бириан.
– Не ошибаешься. Только ты знаешь, как этим пользоваться. Мы должны быть готовы к любым поворотам ситуации.
– Ты прав. Хотя надеюсь, что нам не придется использовать это, – сказал русский алхимик, увидев вопрос в глазах ребят, не знавших назначения этих предметов.
С загадочным выражением лица Биров спрятал их в карман своего камзола.
Профессор снова засунул руку в баул и вынул оттуда большие песочные часы с голубым песком. Протянув их Фьоре, он сказал, четко выговаривая каждое слово:
– Прежде чем вам с мэром начать действовать, ты должна перевернуть их десять раз.
– В каком смысле перевернуть? – спросила удивленно Фьоре.
– Ты должна переворачивать их всякий раз, как только песок из верхней части полностью пересыплется в нижнюю. Когда это произойдет в десятый раз, ты с часами и с мэром отправишься на площадь Сан-Марко. Там вы остановитесь у подножия колонны с Крылатым Львом…
– Что?! Мы пойдем к Крылатому Льву?! – воскликнула Фьоре, почувствовав, как озноб пробежал у нее по коже.
– Ничего страшного. Когда окажешься у подножия колонны, подбрось часы вверх.
– Высоко? – уточнила девочка.
– Как можно выше. Часы исчезнут, рассыпав голубой песок. На этом твоя функция исчерпана.
– А что случится дальше?
– Что бы ни случилось, не пугайся. Тебе ничто не угрожает. Просто появлюсь я, и Лев взлетит.
Профессор улыбнулся и подал знак Додо и Рокси подойти к нему поближе.
– Что касается вас, то вы пойдете с Бировым ко дворцу Ка д’Оро.
Приказ заставил ребят вздрогнуть.
Тем не менее Рокси согласно кивнула. Не задал лишних вопросов и Додо.
– Тогда вперед, мои юные друзья! – Биров первым направился к выходу.
– А черепа? Ты же не можешь разгуливать по улицам в таком виде, – сказала Рокси.
– А меня никто не увидит. Включая вас. Я буду рядом, и вы будете только слышать мой голос.
И Биров исчез, оставив на том месте, где он только что был, легкий дымок.
Додо обреченно поплелся следом за Рокси, и скоро они уже шагали по улицам города в сторону убежища князя Каркона.
– Зачем ты отправил моих друзей прямо в логово врага?! – выкрикнула Нина.
– Я объясню тебе позже, – ответил дед и приказал баулу: – Рабака!
После чего он вышел из комнаты, сопровождаемый верным баулом.
Мэр, с головой погруженный в изучение подаренной книги, не обращал никакого внимания на то, что происходило вокруг него. Сияя от счастья, он листал «Кондитимус», извлекая на свет разные сласти.
Девочка Шестой Луны прильнула к Ческо:
– Будем надеяться, что у нас все получится. Я так хочу вернуть своих родителей!.. Если с ними случится что-то серьезное… если Каркон их…
Ческо поймал ее руки в свои:
– Даже и не думай об этом! С твоим дедом, у которого в руках Талдом Этэрэи, и с огромным опытом Бирова мы не можем не победить князя!
Нина посмотрела прямо в его глаза:
– Вместе мы все преодолеем, ведь правда?
– Правда. Ты же слышала: любовь превращает мечты в реальность. Мы должны верить в это. Любовь поможет нам победить Каркона и вернуть твоих родителей. И цифра 8 будет нашей. И нашим будет будущее, которое нас ждет. – Ческо нежно поцеловал ее.
Глава третья
Два гроба в небе
Воздушный смерч пронесся в небе над Атлантическим океаном. Остров Антигуа и Карибское море остались далеко позади, и на горизонте уже виднелся Европейский континент. Ли Мек Киан сидел на краю гигантской воронки, сохраняя равновесие благодаря Эликонде. Магическая перчатка Субдолео позволяла ему регулировать скорость смерча и поддерживать количество необходимой для его перемещения энергии с помощью электрических разрядов в виде молний и зарниц.
Очень скоро смерч должен достичь Венеции, и князь, стоя на коленях перед Дверями Каоса, уже предвкушал расправу над своей юной врагиней в Комнате Планет.
– Нина умрет! И ее родители тоже! Огонь бессмертной магмы поглотит их! – выкрикивал Каркон, хрипя от ненависти.
С тревогой всматривался он в булькающую густую массу. То, что ее температура упала, было заметно даже невооруженным глазом. Потеря большей части цифр Золотого Числа привела к ощутимой утечке энергии. Алхимии и миру Тьмы, столь любезным сердцу князя, грозила огромная опасность. Ее можно было избежать, только призвав на помощь француза Кловиса Ламоти – последнего каменного Воина, и ужасного румынского призрака, Долино Покрита.
Предвосхищение победы поправило настроение Каркону. Действия вновь обретенного верного Ли Мек Киана – лишь первый шаг его, Каркона, мести заклятым врагам. С каждым метром приближения к Венеции гигантской воздушной воронки она становилась все реальнее.
Вот почему звезды на ладонях деда и внучки оставались черными.
Пока же они вместе с Ческо, закрывшись в лаборатории виллы, готовились к решающим действиям. Мэр, сидя в Апельсиновом Зале и листая «Кондитимус», объедался сладостями. Фьоре, не отрывая взгляда от песочных часов, думала о Рокси и Додо, направившихся вместе с Бировым к дворцу Каркона. «С какой целью профессор послал их туда? Но раз он послал, это может означать, что родители Нины живы! Но тогда я не понимаю, как они могли оказаться в лапах Каркона, если он во дворце, а они за тысячи километров в круизе по Карибскому морю?» – терялась в догадках девочка.
Голубой песок медленно перетекал в нижнюю часть часов, которые она перевернула уже четыре раза. До начала активных действий ей и мэру оставалось шесть переворотов! Девочка так нервничала, что с трудом держалась на ногах. «То, что Крылатый Лев должен вернуться к жизни, я уже знаю. А вот что будет дальше, мне неизвестно, и это меня тревожит».
Исчезновение родителей Нины оборачивалось настоящим кошмаром для всех. У Ческо нервы были натянуты тоже как скрипичные струны. Напряжение в лаборатории достигло предела.
– Дед, долго нам еще здесь сидеть?! Когда мы начнем действовать? Где нам искать моих родителей? Почему ты отправил Додо и Рокси именно ко дворцу Ка д’Оро? И что будет делать Фьоре с Крылатым Львом?
Профессор Мезинский, погруженный в раздумья, поднял голову от жидкой страницы говорящей Книги и посмотрел на внучку.
– Твои друзья не должны ничего бояться. А твоих родителей мы отыщем. Непременно. Можешь быть уверена в этом, – сказал он, вновь уставившись на говорящую Книгу.
– Но если они были в районе Карибских островов и Каркон их похитил, то где они могут находиться сейчас? Здесь, в Венеции, во дворце Каркона? – не успокаивалась Нина.
– Сейчас я могу сказать тебе только одно, что они скоро будут в городе. Но прежде чем отправиться на их поиски, я должен кое-что сделать здесь. Тебе и Ческо следует лишь наблюдать, – сказал профессор и окунул Талдом Этэрэи в жидкую страницу.
Из нее вырвалось зеленое пламя, достигшее потолка. Ческо на всякий случай прикрыл собой Нину.
В комнате раздался глухой голос Книги:
Уважаемый профессор,
Жезл передал мне твою глубокую боль.
Для меня огромная честь
Сделать для тебя все, что нужно.
book-ads2