Часть 19 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Индейца этот железный довод совершенно не впечатлил. Зато он сумел удивить Кэти.
— Вы правы, мисс Эванс. Вы имеете право выключить телефон в любой момент. Я всего лишь собирался сказать, что доволен вашей работой. Даже больше, чем доволен.
— И?
— И оба ваших материала будут напечатаны. Разумеется, после проверки всех фактов.
— Оба?
— Да. Первый вариант в «Индепендент», а второй у Хью Макдермида.
Кажется, Индеец догадался, что в эту минуту Кэти безмолвно ловит воздух разинутым ртом. Тихий смех в трубке подтвердил, что он наслаждается своим маленьким триумфом.
— Так что это было за «да»? — Решил поинтересоваться он.
— Это значит, мне сегодня придется пить текилу, — Кэти была не в силах скрыть своего разочарования.
Гловер проявил понимание (и знание предмета, вероятно, подумала Кэти):
— А вы ее, стало быть, не любите?
— У нас это взаимно, если уж говорить начистоту.
— Сможете потерпеть полчаса? — Его голос звучал решительно.
— Зачем?
— Я привезу коньяк.
Он отключился, не дав Кэти возможности ответить.
Если босс и задержался, то минут на пять, не больше. Сначала Кэти приоткрыла дверь, чтобы был виден только один ее глаз. Затем шире — чтобы можно было просунуть руку.
— Давайте.
Она потянула коньяк к себе. Гловер бутылку не отпустил и как-то ловко втянулся в щель вслед за ней. И сразу по-хозяйски прошел на кухню.
На журнальный столик опустились два чистых стакана. Забулькала огненная вода.
— А где ваш друг?
Кэти пожала плечами.
— Уже не важно.
Дай скорее выпить и не задавай лишний вопросов, подумала она.
— У вас глаза красные, — Индеец разливал напиток, не глядя на стаканы.
— Что поделать. Розовые очки всегда бьются стеклами внутрь.
Кажется, он понял. Никакого сочувствия девушка и не ожидала, но за пару минут молчания была благодарна. Тем не менее, следовало сменить тему.
— Мистер Гловер, вам не следует звонить на мой личный телефон.
Он сделал маленький глоток, покатал его на языке, затем одобрительно посмотрел на бутылку.
— Считается, что жизнь удалась, если коньяк, который мы пьем, старше женщин, с которыми мы спим.
Кэти осушила свой стакан залпом, а потом крепко сжала его в ладони. Вот только сунься, говорил ее взгляд, сразу заработаешь промеж глаз. После нескольких секунд молчания Индеец понял, что ответа не получит.
— Предлагаю сделку, — мягко произнес он. — Я могу звонить вам один раз в день…
— В неделю.
— В день. Но вы можете не отвечать мне, если не хотите. Идет?
Он протянул ладонь для рукопожатия. Девушка с сомнением посмотрела на его руку.
— Я уже знаю этот трюк, мистер Гловер. Уберите вашу руку.
Босс растянул губы в равнодушной ухмылке.
— А что мне помешает сейчас сесть рядом с вами? Вот так. — Кэти даже не успела заметить, как Индеец переместился ей за спину. — И взять вас за плечи. Вот так. — Его руки скользнули от шеи к локтям.
Тихо взвыв от испуга, Кэти на четвереньках бросилась в противоположный угол дивана. Подтянув колени к груди, она возмущенно уставилась на Гловера круглыми кошачьими глазами.
Он поднял упавший на ковер стакан и поставил его ровно посередине дивана. Затем утвердил между подушками бутылку. Итак, в полном молчании и к общему согласию демаркационная линия была размечена. На этот раз Кэти решила заговорить первой:
— Вы знаете, что я знаю, мистер Гловер.
— И вы меня боитесь?
— Нет. Но вся эта ситуация мне очень сильно не нравится.
— Тогда в ваших же интересах принять мое предложение.
— Полный игнор в офисе?
— Да.
— И один добровольный звонок в день?
— Да.
— Идет, мистер Гловер. Кровью расписаться не надо?
Он довольно рассмеялся. И почему Кэти вдруг почувствовала себя любопытной мухой, которая невзначай поставила одну лапку на липкую бумагу? Долго размышлять над этой догадкой ей не позволили. Гловер плеснул ей еще коньяка и поднял свой стакан.
— Я не кривил душой, когда похвалил ваше интервью.
Кэти была не из тех, кто легко покупается на похвалу:
— А теперь вы скажете «но»?
Босс согласно кивнул:
— Но факты требуют тщательной проверки. Особенно тот, с расстрелом мирных жителей.
— По совету своего психолога Дик Уинн вел дневник. Я сделала фотокопию.
Оригинал остался у Рэйчел, но она готова была отдать его. Женщина была не в силах читать повторяющееся на многих страницах описание того рокового для ее мальчика дня, когда на пыльной улице Марджи (23) рядом с группой британских солдат подорвал себя шахид, чокнутый четырнадцатилетний пацан.
Дик не понял, кто начал стрелять первым, он только видел, как рядом с ним палит в пыльное облако его «номер второй», и чувствовал, как трясется собственное тело и в беззвучном крике открывается рот. А когда все стихло, разглядел сквозь оседающую пыль лежащие на земле голубые тряпичные тюки — тела женщин и девочек-подростков. И вот, две недели назад Дик Уинн решил, что ему больше нельзя жить.
— Какой ему поставили диагноз?
Гловер больше не пил, только вертел в пальцах свой стакан, словно его не интересовало ничего, кроме медленно стекающей по стеклу маслянистой жидкости.
— Посттравматическое стрессовое расстройство.
Синдром, когда-то именовавшийся «вьетнамским», теперь стали называть «афганским». Индеец с сожалением покачал головой:
— Записи психически больного человека легко опровергнуть в суде.
— Я так же разговаривала в бывшим сержантом 26-го полка. Он знает об этом случае. Он сказал, что случайных жертв среди мирных было намного больше, чем сумели раскопать журналисты. Армейские отчеты, естественно, не публикуются.
Гловер уважительно поднял брови:
book-ads2