Часть 38 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Роун... — я дрожащими от волнения руками стала вытирать его лицо от влажной земли. — Роун... Пожалуйста, очнись...
— Наш-ш-ш... — зашипело рядом.
Нас стали окружать огромные безобразные Тени. Они тянулись к Фаррету, меня же пытались обходить стороной. Ну конечно, они же боятся Первородных! Я нащупала на груди раниган: есть, он реальный. Значит, это Роун надел его на меня? Но как он его отыскал? На глаза навернулись слезы.
— Прочь! — закричала я что есть силы на Теней, которые все ближе подбирались к Фаррету. — Прочь!
Они отшатнулись в страхе.
— Прочь! — повторила я, поднимаясь на ноги. Ненависть к этим тварям захлестнула меня с головой. — Только попробуйте его тронуть!
А дальше вокруг меня стало происходить нечто странное. Поднялся ветер, закрутился небольшим смерчем и понесся на Теней. С другой стороны вспыхнул огонь, заплясал по сухим деревьям. Сзади поднялся стена воды и обрушилась на Тени, что находились там. А я стояла посреди буйства нескольких стихий и с торжеством наблюдала, как мерзкие твари с диким утробным воем уносятся прочь. От ветра. От огня. От воды. От голубого света, который излучал мой амулет, словно маяк. Уродливые безжизненные деревья исчезли следом, рассыпаясь в прах.
— Роун! — опомнилась наконец я и снова опустилась около него на колени, стала гладить по лицу, плечам, груди. — Роун... Все в порядке... Уже все хорошо, ну приди в себя, пожалуйста... Только не умирай, прошу тебя... Ты нужен мне, слышишь? Ты очень нужен мне...
Я наклонилась и приникла губами к его губам, словно пыталась поделиться с ним своим дыханием, своей силой, своей жизнью. Короткий вздох... Я отпрянула в счастливом ожидании. Ну же, приди в себя, Роун... Но он так и не открыл глаз, зато мой взгляд уловил, как стала вздыматься его грудь. Дышит... Значит, жив. Жив! Я вытерла слезы и снова поднялась. Взяла Фаррета под мышки и попыталась сдвинуть с места.
— Какой же ты тяжелый, — прошептала я, усмехаясь сквозь слезы, которые никак не желали прекращаться. — Заставляешь маленькую беременную женщину тащить тебя на себе... Ну ничего, я переживу... Мы выберемся отсюда... Ты столько раз меня спасал, теперь моя очередь... Знать бы только, куда идти...
Я огляделась: стихии уже успокоились, а вместо леса нас окружала голая земля. И никакого ориентира. Разве что... Я прищурилась и вгляделась в линию горизонта: светлая полоска неба. Рассвет!
— Смотри, там восток, — произнесла я снова вслух и рывком протащила Фаррета еще несколько метров. — А что у нас находится на востоке? Правильно, Йорт... И твой друг Лукас Морай... Как думаешь, доберемся до него? Если это произойдет, с тебя шитто, ясно? Только не смей умирать...
— Теолла!
Я вздрогнула и обернулась на зов. К нам на лошади скакал Лукас Морай, только совсем не с востока, и он был не один. Среди его спутников я узнала и Мориана Дарта, остальные всадники были, похоже, солдатами.
— Вот видишь, — мои ноги все-таки подогнулись, и я осела на землю. — Твои друзья сами пришли за тобой...
— Что здесь произошло? — первый спешился Лукас и подлетел к нам. — Что с Роуном? И куда исчезла Пустошь?
— Долго рассказывать, — я провела ладонью по лицу.
— Вы хоть в порядке, сьера?
— В полном, — кивнула я. — Роун дышит, но без сознания...
— Не ранен? — Лукас быстро ощупал тело Фаррета.
— Вроде, нет. По-моему, только обессилен.
Морай кивнул и сделал знак солдатам:
— Я поеду с ним. Сьера Теолла, а вы садитесь к Мориану на лошадь.
Мориан уже сам соскочил с коня и ждал, чтобы помочь взобраться на него мне.
Солдаты между тем подхватили Фаррета и перенесли его на лошадь к Лукасу, усадив спереди и закрепив жгутом, скрученным из плаща.
— Мы так волновались за вас, сьера... — сказал Мориан, когда мы тронулись.
— Но как вы здесь оказались? — спросила я.
— Мы были вместе с Роуном. Он искал вас... — и Мориан рассказал мне, что произошло в мое отсутствие.
— Значит, Гард тоже исчез? — переспросила я. — Его забрали Тени? Вместе со мной?
— Похоже на то. Но туда ему и дорога.
Лошадь, ехавшая спереди, вдруг заржала и встала на дыбы. Всадник еле успокоил ее и остановился. Мы проехали вперед и тоже остановились.
— Гард? — первый заметил Лукас.
Когда я наконец тоже его увидела, меня пробрал озноб. Зрелище было не из приятных. Гард, грязный, в рваной одежде и обугленными волосами стоял, покачиваясь, перед нами. Но самым страшным был взгляд. Взгляд настоящего сумасшедшего.
— Заберите меня отсюда, — хныкал, совсем как ребенок, Гард, обращаясь куда-то в пустоту. — Заберите меня... Заберите меня...
— Похоже, он лишился рассудка, — Лукас переглянулся с нами. — Что будем делать? Оставим здесь?
— Давайте заберем с собой, — тихо произнесла я. — Пусть наказание ему вынесет суд.
— Да он уже сам себя наказал, — вздохнул Мориан и отдал приказ своим солдатам: — Свяжите и забирайте его...
Глава 37
Посоветовавшись, мы решили двигаться в Аспас. Роуну срочно нужна была помощь лекаря, а земли Темных Вод были ближе всего.
— Райма? — я была несказанно удивлена, увидев женщину, которая вместе с Айрой и другими слугами ждала нас у подъездного крыльца. — Как ты тут оказалась?
— Она пришла к нам с Роуном, — ответила за нее Айра.
— Ах, сьера... Как же я рада, что с вами все в порядке, — всплеснула Райма руками и промокнула краем передника уголки глаз. — А что со сьером Фарретом? — ее взволнованный взгляд упал на Роуна, которого снимали с лошади.
— Мы были в Пустоши, — отозвалась я. — Он пострадал от Теней, и ему нужна помощь...
— А вы, сьера, не пострадали? Как вы? Вы ведь исчезли, мы ничего не знали о вас…
— В порядке, — кивнула я и вспомнила о Гарде. — А вот...
Но Райма уже и сама увидела своего господина. Она тихонько вскрикнула и тут же зажала рот ладонью.
— Что с ним? — прошептала она.
— Сьер Гард тоже был в Пустоши и, кажется, повредился рассудком, — сухо ответила я. Жалеть этого мага не было никакого желания.
— Какой ужас, — покачала головой Райма и попятилась. — Как же так?.. И что с ним сейчас будет?
— Не знаю, — я проводила глазами Гарда, которого вел куда-то один из солдат Мориана. — Но думаю, суда ему не избежать...
Та лишь шмыгнула носом и снова протерла глаза.
— Хорошо, что хоть с вами все в порядке, — сказала она потом. — Теперь бы еще сьер Фаррет поправился. Ой, сьера, а этот тот амулет, да? — она вдруг заметила раниган. — Значит, сьер Фаррет передал вам его?
— Да, — я улыбнулась и потерла пальцами теплый голубой камень. — Это тот самый. Не знаешь, как он попал к сьеру Фаррету? Я ведь уронила его тогда...
— Так это я подобрала его и принесла сьеру, — Райма тоже заулыбалась. — И попросила у него защиты... Вот сьер и взял меня с собой.
— Спасибо, — я, расчувствовавшись, обняла женщину. — Спасибо, что помогла...
— Не за что, сьера, не за что... — та смутилась. — Идите лучше отдыхать, вон вы какая уставшая... Еще и испачкались в грязи. Вам сделать ванну?
— Буду очень благодарна, — я кивнула и торопливо направилась жилые покои: мне нужно было узнать, как там Роун.
Его занесли в ту же спальню, где мы ночевали в прошлый раз. И я совсем не возражала, что и мне досталась соседняя комната. Лекарь пришел быстро. Осмотрел Фаррета и сказал, что с ним все в порядке.
— Сьер сейчас находится в глубоком сне, — пояснил он. — Видимо, он потерял много сил, поэтому ему надо время, чтобы восстановиться. А вообще, чудо, что он остался жить после встречи с Тенями... Даже трудно представить, как так произошло... Чудо, не иначе!
— Он просто очень хотел жить, — усмехнулся Лукас Морай, глянув на меня. — А еще дал мне клятву, что вернется целым и невредимым. И, как видите, сдержал ее…
Роун спал почти весь день. Я за это время успела принять ванну, сама отдохнуть, поиграть с маленькими хозяйками замка, еще раз обсудить за ужином все, что произошло в Пустоши, с их родителями и Лукасом Мораем, призналась даже, что это я уничтожила часть Пустоши.
— Я, конечно, слышал, что Первородные могут управлять несколькими стихиями, но никогда не думал, что смогу это увидеть воочию, — прокомментировал Лукас. — Значит, ты сможешь избавить нас и от остальной Пустоши?
— Давайте не будем загадывать, сьер Морай, — улыбнулась я. — Я еще сама плохо представляю, как это у меня выходит. Тем более, я читала, что Первородные могут пользоваться своим даром нечасто.
Близилась ночь, а Фаррет все еще пребывал во сне. Я уже тоже приготовилась ко сну, но прежде чем лечь, решила еще на минутку заглянуть к нему. В комнате горел приглушенный свет, а через приоткрытое окно с улицы проникали ароматы свежести и доносилось перестукивание дождя. Я поправила на Роуне одеяло и присела рядом на кровать. Взяла его за руку, а он вдруг открыл глаза. Мое сердце радостно забилось.
— Здравствуй, — я улыбнулась. — Как ты себя чувствуешь?
— Наташа? — его взгляд сфокусировался на мне и прояснился. — С тобой все в порядке?
— Да, благодаря тебе и ранигану, который ты на меня успел надеть, — я мягко сжала его руку.
— Я боялся, что не успею... — Фаррет смотрел на меня с нежностью, а я забывала, как дышать. — Слишком долго искал тебя... Страшнее всего было, что я тебя так и не найду в этой проклятой Пустоши...
— Я слегка подпалила Пустошь, — призналась я и вкратце рассказала, как все было. — Похоже, после того, как раниган оказался на мне, проснулся мой дар.
— Я рад, что все хорошо. И что все позади, — он улыбнулся. Но в следующую минуту его лицо стало озабоченным: — Когда я искал тебя по Пустоши, то встретил Гарда. Мне показалось, что он помрачился рассудком.
book-ads2