Часть 32 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я с наслаждением слушал директора — так Граю и надо. Но и посетителя следует держать в строгих рамках.
— Не сомневайтесь, перед вами известный детектив Ярослав Грай и доверенный помощник Виктор Крылов. Если вы читаете центральные газеты, то наверняка слышали про конверсию. Мы, наше детективное бюро, тоже принимаем участие во Всероссийской программе — сначала скупали кремневые пистолеты, теперь взялись за доспехи рыцарей.
Я не знал, как отреагирует Грай на подобную вольность с моей стороны, губы его плотно сжались и взгляд стал тяжелым. Но в разговор вмешался Соенов-младший.
— Я узнал вас по фотографии в газете «Известия». Статья называлась «Дело об исчезнувшем из Пулково самолете». Тогда вы с блеском справились с заданием и быстро нашли жулика — Шилова. Теперь помогите нам.
Художник взглянул на директора, лицо которого все еще выражало сомнение, и продолжил:
— В Русском музее мы устроили выставку лаковых миниатюр Холуя, небольшого поселка в Ивановской области. Таль ко не путайте нас с Палехом и Мстерой…
Грай молча кивнул.
— Мы отобрали лучшие миниатюры, составили бригаду из художников. Ждали с волнением, что скажет сегодняшний Петербург? Выставка открылась, посетители приняли ее хорошо.
Грай остановил тяжелый взгляд на Соснове, руки его сами собой продолжали оттирать ветошкой ржавчину с пальцев.
— В Русский музей на открытие пришло много народу. Каждый из художников выступил, подарил любителям автографы, потом мы все поехали на Стачек, 144, там, в общежитии Кировского завода — оно полуквартирного типа, удобное — музей арендовал комнаты для художников. Мы накрыли стол, начали садиться, вдруг я вижу — Людмила Катенина, единственная женщина из приехавших художников, выбегает из своей комнаты с дорожной сумкой в руках. На лице — лица нет, летит как стрела к лифту. Я хотел ее остановить, спросить в чем дело, но дверцы лифта перед самым моим носом — хлоп, и она уехала. Людмила женщина резвая, догонять не имело смысла. Мы потолковали между собой об ее побеге, но никто ничего не знал.
Наконец директор фабрики Великорецкий поверил, что попал куда надо, что петербургский известный детектив может выглядеть, как слесарь на его предприятии, и взял на себя разговор.
— Меня сильно испугало поведение Катениной. Вы не знаете, это самый дисциплинированный человек на свете. Знакомых в Петербурге у нее нет. Назад в Холуй мы должны ехать все вместе, вот у меня билеты в кармане. Тут что-то не так! Я теряюсь в догадках, боюсь предположить самое страшное. Надо найти ее, немедленно найти! Я никаких денег не пожалею для этого.
— У вас есть предположения, хотя бы самые невероятные?.. У нее бывали конфликты, столкновения, она имела врагов на фабрике?
Соснов чуточку склонил голову к правому плечу.
— Ссор на фабрике между художниками полно. Без них не обойтись в творческой работе. На художественном совете во время обсуждения миниатюры, порой, художники такого друг другу наговорят — в дым разругаются!
Великорецкий махнул на подчиненного рукой.
— Это творческие споры, они не оказывают влияния на человеческие отношения. К тому же на художественном совете у меня последнее слово, я критику на юмор перевожу, мол, сам думай, что принимать из сказанного, а что нет, сам смотри, как миниатюру исправлять.
— Может, причина побега кроется во внешних событиях. Вы что-нибудь знаете?
Соснов чуть больше склонил голову к правому плечу.
— К нам на выставку приехали два предпринимателя из Красноярска. Они пришли в восторг и решили развить промысел у себя в Сибири. Средств у них для этого достаточно. Поговорив с каждым из нас, они, видимо, решили, что легче всего уговорить Людмилу. Пообещали ей квартиру, богатого жениха… Отвели в сторонку и долго уламывали.
— Я видел красноярских бизнесменов, — подтвердил Великорецкий. — Они ребята хваткие, такие могут на скаку человека с коня украсть.
— Сделаем предположение, — взмахнул Грай ветошкой, — что Катенина убежала к бизнесменам в гостиницу или еще куда. Нормальный человек не может уйти от товарищей, не сказав ни слова, не простившись…
Голова Соснова склонилась еще на пол сантиметра.
— Когда Людмила подбегала к лифту, то крикнула что-то на бегу.
— Постарайтесь вспомнить.
— Я разобрал только обрывок фразы: «…предатель, чертов наперс…» Затем двери лифта с треском закрылись.
— Ничего не путаете.
— К сожалению, я сам не могу эти слова понять.
— Может, она хотела сказать «наперсник»?.. Посмотрим на событие с точки зрения классической трагедии. Наперсник — лицо, которому Катенина рассказывала о своих мыслях и поступках. Кто этот человек, вы наверняка знаете.
Голова Соснова чуть выпрямилась и повернулась в сторону директора.
— Извините… Гм… гм…
Великорецкий почувствовал себя неуютно и несколько побледнел.
— Если говорить откровенно, то Катенина, наверное, со мной была наиболее откровенна. Но о предательстве речь идти не может. У меня к ней особые отношения, и я не позволю умыкнуть с фабрики талантливого человека.
— Давайте рассмотрим другую версию, — предложил Грай.
Я позволил себе с улыбкой вмешаться в разговор:
— Она хотела произнести «наперсток». Он не выдержал давления иголки, проломился и ранил хозяйку.
Грай на мою шутку не отреагировал, продолжил:
— Два года назад в исследовательских целях я написал научное произведение, трактат по вопросам использования преступниками ядовитых грав. «Наперстянка» — вот как полностью может звучать слово, обрывок которого вы услышали. Если память мне не изменяет, это дигиталис, трава, полукустарник и кустарник семейства норичниковых — они растут в Северной Африке, Европе и Западной Азии, всего тридцать пять видов. В странах СНГ шесть видов. Наперстянку пурпурную и другие возделывают, как ценные лекарственные растения, сердечно-сосудистые. Наперстянка, если вам интересно, весьма ядовита.
— Есть возможность ее купить? — с тревогой спросил директор.
— Сейчас можно купить все.
— Вы думаете…
— Нет, это слишком красиво, экзотично. В жизни все проще и грубее. У вас фотография художницы есть?
— В музее, рядом с ее миниатюрами.
— Тогда нарисуйте портрет, вам, художникам, это ничего не стоит.
Я протянул директору свой карманный блокнотик, он уместил его на колене и шариковой ручкой, уверенными быстрыми штрихами нарисовал беглянку. Я взял блокнот, чтобы передать шефу, и сам внимательно посмотрел на рисунок.
Если меня когда-нибудь назначат председателем аттестационной комиссии предприятий народных промыслов, то я твердо заявлю — Виктор Великорецкий своей должности соответствует. Портрет нс вписывался в рамки строгого классического реализма, а был сильно стилизован. Рисунки такого рода я видел на лакированных коробочках, ларцах и шкатулках Палеха и Мещеы в валютных магазинах, куда порой заглядывал из любопытства. Именно такими изображались на миниатюрах женские головки — склоненные набок, с загадочной или печальной полуулыбкой, мечтательные, наполненные внутренним огнем. Как можно сделать подобный рисунок за минуту обыкновенной шариковой ручкой — не понятно. Еще рисунок напомнил мне иконы, что остались от деда и висели в красном углу нашего бревенчатого дома, который стоит и по сей день в деревушке Всесвятское Тверской области.
— Поставьте внизу подпись и число, — велел я директору.
— Зачем?
— Так положено. Теперь рисунок получит силу документа.
Директор пожал плечами и подписал рисунок.
Положив блокнотик на журнальный столик перед Граем, я повернулся к посетителям спиной и стал соображать, как передать информацию Граю? И в раздумье медленно произнес:
— Могу предположить, что дама, изображенная на рисунке, хорошо относится к французским рыцарям. Не далее, как сегодня она купила некоему Жану седло.
Глава II
Капитан Бондарь — опытный моряк, Так и хочется сказать, что он объездил много стран. Но следует удержаться от таких слов, потому что он рыбак, на берег сходил не часто и правильнее сказать, что он объездил много морей. Бондарь хорошо знал — само по себе море практически ни одну женщину не интересует, редко можно найти фанатичку, когерая сама хотела бы стать капитаном. Женщинам не стоит рассказывать про шторма, айсберги, пробоины в борту и спасательные шлюпки. Зато капитан накопил много веселых баек, которые легко рассказываются и с удовольствием всеми слушаются. А если не одной комнате с тобой молодая очаровательная женщина глядящая на тебя огромными с лукавинкой глазами, то речь моряка может литься бесконечно…
Когда в прихожей звякнул колокол, гостья поинтересовалась, что эго за пожарный сигнал?
— Если судно выработало свой ресурс и уходит на переплавку, каждый из моряков берет с него что-нибудь себе на память!! Первым делает выбор капитан. Обычно берут большой дубовый штурвал — рулевое управление на случай отказа гидравлики. Он такой же, как вы видели в кино на парусных кораблях, но находится на корме, внизу, у самой машины. Я подумал, куда мне штурвал? Взял на память судовой колокол и сделал звонок в прихожую. Правда, мелодично звучит?
Гостья звук одобрила, а спустя пять минут спросила, нельзя ли ей поглядеть колокол поближе, о таком звонке она прежде не слышала и вряд ли доведется увидеть подобное.
В неписаных морских правилах сказано, что молодым женщинам нельзя отказывать ни в чем. Да и ничего нет предосудительного в том, что дама взглянет на колокол, мимо которого уже проходила. Капитан решил, что это не противоречит инструкциям, которые я ему дал. Бондарь распахнул дверь в прихожую, и сии вышли из кабинета.
Как я потом понял, профессиональной художнице, обладающей великолепной зрительной памятью, одного мимолетного взгляда оказалось достаточно, чтобы по демисезонному пальто из пушистой ткани в полосочку узнать своего директора, а также понять, кому принадлежит вельветовая шляпа с петушиным перышком.
Как рассказывал Бондарь, в одной руке Катенина держала сумочку, твердыми ноготками другой руки постучала по колоколу. При этом глаза ее вспыхнули, словно корабельные прожектора зажглись в глухой ночи, женщина направила весь свой внутренний свет на него, сама стала другая — легкая, воздушная, волшебная. Взглянула капитану прямо в глаза, взяла за руку (ее ладонь оказалась сухая и горячая) и полушепотом спросила:
— Можно нам выпить по рюмочке за рыбаков? Ведь про них говорят — дважды моряки! Чокнемся с колоколом и выпьем прямо здесь, у корабельной бронзы, а?
Наверное, я бы тоже не устоял.
Мы потом повторили путь Бондаря с секундомером в руках — от колокола до буфета в кают-компании, тридцать два шага, достать две рюмки, поставить на маленький поднос, из глубины буфета вынуть бутылку дагестанского коньяка пять звездочек, из старых запасов, налить две рюмки и вернуться обратно. Капитан отсутствовал всего две минуты шестнадцать секунд. Я бы на подобную операцию затратил времени в полтора раза больше.
Выйдя из кают-компании, капитан сразу увидел распахнутую дверь, отсутствие розового плаща на вешалке, исчезновение дорожной сумки. Поставил поднос на пол под колокол, вошел в библиотеку-мастерскую.
— Извини. Виктор, ты срочно нужен.
Не найдя на вешалке розового плаща, я выбежал на улицу. Огляделся, спустился с пригорка вниз ic шоссе. Золотой рыбки нигде не было. Если она остановила попутную машину’ и укатила в центр юрода — попробуй ее найди, Петербург — огромный аквариум.
Я вызвал Грая в кабинет, рассказал, что случилось. Он хмуро засопел, велел привести к нему и усадить на диван директора фабрики вместе с художником, полчаса задавал им вопросы — процеживал, пытаясь понять ситуацию. Но так как ничего существенного еще не произошло то и выяснить что-либо конкретное не удалось. Грей пообещал поискать Катенину, но без гарантии.
book-ads2