Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Э, я не понял, что за базар? – рявкнул он. – Это кто тут дефективный? – Не обращай на них внимания, – тихо сказал ему Флафин и потянул его за рукав. – Лучше пойдем поскорее. – Да почему мы должны идти, да еще поскорее, когда они нарываются на драку? – возмутился Воробей. – Не я же их обозвал дефективными, они первыми начали! – Это они не тебе, а мне кричали, – пытаясь успокоить Воробья нехотя ответил Флафин. – Я вам сразу не сказал. Я – «разносердцевый», – потупив голову прошептал он. Весь его понурый вид говорил о том, что он глубоко раскаивается в том, что своевременно не уведомил ребят об особенностях своего организма. – Я ввел вас в заблуждение, и вы имеете полное право на меня обидеться, и больше со мной не общаться, – тихо добавил Флафин. – Откровенность с первыми встречными непозволительная роскошь! Да чему же я тебя учил все эти годы? – закричал Помпон, злобно глядя на Воробья. – Сейчас они тебя обсмеют, но ты держись! Помни о главном правиле – «Спокойствие и выдержка! Выдержка и спокойствие!» – Что-то я не понял, – озадаченно нахмурив брови, сказал Воробей. – Да какая разница, какие у тебя сердца? Главное, что они есть. Хуже, если бы у тебя их не было, – засмеялся он. Флафин на секунду замер, растерянно хлопая ресницами. – Так вы не против общаться с «разносердцевым»? – уточнил он, и в его глазах зажглись радостные огоньки. – Нет, мы абсолютно не против, – торопливо заверила его Лиза, попутно замечая удивление, промелькнувшее в черных глазах Помпона. – Пошли, давай, «разносердцевый»! Ну просто смех с тобой, – фыркнул Воробей, хлопая Флафина по спине. Пока ребята шли по Краспо, между домами то и дело мелькали черные каски воинов Сарапа, патрулирующих селение. Столкнувшись случайно с одним из них, Лиза чуть не упала в обморок от испуга. Однако воин, скользнув по девочке равнодушным, холодным взглядом, прошел мимо, и у нее отлегло от сердца. «Ведь они охотились за королевой, а как правильно говорила тетя Лада, на Цере никто, за исключением Советника Притча, не знает, что мы родственники». Сейчас, когда она уже немного успокоилась и ее взбудораженные мысли улеглись, Лиза с опозданием подумала, что вместо того, чтобы знакомиться с родителями Флафина, им следовало бы поскорее уведомить Советника Притча о том, что случилось с тетей Ладой и записями короля Риггала Бородатого. Но глядя на довольного Флафина, простодушно предвкушавшего встречу своих родных с его новыми друзьями, она решила, что визит к Советнику Притчу можно ненадолго отложить. Вдалеке показался, скрытый ветвями высокого дерева, аккуратный одноэтажный домик с плоской крышей. – Вот там я и обитаю, – сказал Флафин, показывая рукой в его сторону. – В «колпаках» у нас живут «Те, кто раздвигают руками небо», – пояснил он. – Они очень любят высоту. А «Те, кто топчут пятками землю» предпочитают быть поближе к земле. – Не шаркай ногами, держи ровный шаг, – пробубнил Помпон. – И, между прочим, запомни, я категорически против того, чтобы тащить в дом первых встречных. Они и обокрасть вас запросто могут. Папеньке скажи, что я настойчиво возражал, – торопливо нашептывал он, пока ребята подходили к дому. У «кубика», к которому их подвел Флафин, совсем не было окон. Он напоминал коробку с непроницаемыми стенами. Прежде чем войти в дом, Флафин несколько раз постучал во входную дверь. – Мам, пап, я дома! Твердой опоры вам под ногами! – крикнул он непонятную ребятам фразу. Как только путешественники очутились внутри «кубика» Воробей сразу понял, почему в нем нет окон. Он был построен из того же материала, что и верхний уровень «колпака», в котором ребятам довелось заночевать накануне. Его передняя стена оказалась совершенно прозрачной. И стоя напротив нее, можно было видеть качающиеся ветви дерева, высокую зеленую траву и стайку птиц, пролетавших мимо. Ощущение было такое, будто ребята все еще находятся на улице. Яркий свет заливал всю комнату, солнечными зайчиками отражаясь от треснутых стеклянных створок буфета и играя бликами на ржавой печной трубе. – Ничего не понимаю, – удивленно шепнул Воробей Лизе. – В космос летают, а в домах – ржавые печки стоят. Здрасьте! – громко сказал он, обращаясь к многочисленной компании, расположившейся на широком топчане. Ближе всех к ребятам, держа в руке чайное блюдце, сидел тучный мужчина, скорее всего, отец Флафина. Увидев сына, он облегченно вздохнул и приветливо поздоровался с гостями. Папа Флафина передал сыну все самое примечательное, чем мог похвастаться сам – крепкое телосложение, круглое как циферблат лицо и прямой пробор, на который были расчесаны его редкие светлые волосы. Рядом с ним, в одеянии, похожем на халат, восседала худая женщина с тюрбаном на голове. Ее большие, чуть на выкате глаза и приподнятые брови производили впечатление, будто она все время чему-то удивляется. Вторая женщина – невысокая блондинка с широким, улыбчивым ртом и вздернутым носом оказавшаяся мамой Флафина, радостно сообщила: – Ложная тревога. Это наш младшенький. Меняем обстановку! – и, подбежав к стене, нажала на кнопку, похожую на выключатель. При этих словах застывшее лицо третьей женщины расслабилось, и она благосклонно взглянула на ребят. Своей прямой спиной и строгим, пронизывающим взглядом узких карих глаз она живо напомнила Лизе школьного завуча. – Попутного вам ветра, – поклонился женщинам Флафин, и Лиза с Воробьем неловко повторили его поклон. Стоило только маме Флафина нажать на переключатель, как ржавая труба с тихим треском переломилась пополам, и ее место занял удобный круглый стол. Вместо рассыпавшегося в прах топчана вырос комплект стульев с высокими спинками, затянутыми белыми чехлами. Треснутое стекло рассохшегося, деревянного буфета, заблестело зеркальной гладью модного шкафа, а от часов с циферблатом остались мигающие на стене электронные цифры. – Вот это перестановочка! – не сдержавшись, с восхищением воскликнул Воробей. – Что-то ты сегодня рано! Неужто в замке закончились все кастрюли, которые надо чистить? – услышали ребята тонкий голосок, и из-под круглого стола в центре комнаты показалась взлохмаченная головенка девочки лет семи. – Дийна, не говори глупостей, – притворно грозно нахмурив брови, пророкотал отец Флафина. – Мы не ждали тебя сегодня так рано, мой мальчик. Вы же знаете, что мой Флафин работает помощником самого Советника Притча, – гордо сообщил он, обращаясь к дамам. Гостьи закивали головами, одаряя Флафина доброжелательными улыбками. – Папа, мама это мои новые знакомые, – сказал Флафин, показывая рукой на ребят. – Это – Лиза, а это – Воробей. Краем глаза Лиза заметила, что худая женщина в тюрбане рассматривает их с нескрываемым интересом, при этом нервно переплетая свои тонкие длинные пальцы, похожие на лапки паука. – Очень приятно познакомиться с друзьями моего сына, – склонив голову, ответил отец Флафина. – Мое имя – Традин, а мою жену зовут Мэзина. Вы пришли удивительно вовремя, – заметил Традин, жестом приглашая ребят к столу. – У нас как раз в гостях наши соседки – сестры Сага и Рига. Они живут в соседнем «колпаке». Женщины одновременно чинно кивнули головами, и ребята так и не смогли уловить, кто же из них Сага, а кто Рига. – Торговля между нашими селениями с приходом воинов Сарапа прервалась, так что теперь нам самим приходится заботиться о хлебе насущном. Вот как раз сегодня Мэзина собрала урожай с мучного дерева, так что к чаю будет вкусное печенье, – с гордостью сообщил Традин, поглаживая свой округлый живот. – Флафин, дорогой, что ты будешь на ужин – пюре из ягод трибина или толченку из мякоти лапуса? При этих словах Флафин замер, так и не донеся до рта печенье. Он смущенно сглотнул, встретившись глазами с испытующим взглядом отца. Лиза с удивлением заметила, что все сидящие за столом тоже застыли, в напряженном ожидании его ответа. – Ну что, решил? – делано бодро поинтересовалась Мэзина, бросая пытливые взгляды на сына. После ее слов Флафин совершенно смешался. Держа руку с печеньем на весу, он весь покрылся красными пятнами и пробормотал: – Толченку. – Ах ты, моя умница, – наклоняясь и целуя сына в макушку, восхитилась Мэзина. – Это было любимое блюдо твоего дедушки из рода «Тех, кто раздвигает руками небо». Похоже, что ты все-таки в нашу породу. – Мэзина! Что ты давишь на мальчика? – возмутился Традин. – Он в первую очередь потянулся за печеньем! А его обожаю я! И это говорит о том, что кулинарные предпочтения «Тех, кто топчут пятками землю», ему ближе. – Мам, пап, – не спорьте, – попросил Флафин. – Я лучше съем и толченку, и пюре, и печенье. Мне правда, все это очень нравится. После этих слов Лиза сделала заключение, что первопричина лишнего веса Флафина сокрыта в его мягком, уступчивом характере. Тяжело вздохнув, Флафин вооружился ложкой и принялся добросовестно уминать пюре из неизвестных ребятам ягод. Лиза и Воробей тоже получили от хозяйки по тарелке чего-то тягучего и белого, что Мэзина назвала «вкуснейшей толченкой». – Ничего, скоро мой мальчик окончательно излечится от синдрома «разных сердец», – одобрительно сказал Традин, наблюдая, как сын уплетает пюре. И он весело подмигнул своей младшей дочке, с любопытством рассматривающей гостей из-за высокой спинки стула. – Стесняется, – повернувшись к Лизе, пояснил Традин. – Ничего, ничего, девочки в ее возрасте всегда стесняются, – томно закатив глаза, проговорила женщина с удивленно вздернутыми бровями. – Я, когда была такой малюткой, только и делала, что краснела. Ах, как жаль, что у меня нет уже такого дивного нежного румянца, как у вашей крошки, – грустно вздохнула она. – Наверное, это потому, Рига, что ты уже давно не крошка, – отчеканили женщина со строгим лицом. – В твоем возрасте алеть щеками просто неприлично. – Здорово вы все здесь переделали, – сделав круговое движение рукой, заметил Воробей, нарушая неловкую паузу, повисшую над столом. – А разве там, откуда вы прибыли не прибегают к смене обстановки? – искренне удивился Традин. – Раньше интерьер «Назад к истокам» не пользовался популярностью, но после того, как нас поработил Великий Звездный Захватчик – Сарап, мы часто используем его во время облав. – Облав? – удивилась Лиза. Она осторожно взяла из рук мамы Флафина, глубокую чашку, наполненную какой-то жидкостью. – А зачем они их делают? – Им нужны рабочие руки, – нехотя пробормотал Традин. – Они исследуют нашу планету. Берут пробы грунта. Самим заниматься этой грязной работой им не хочется, вот они и заставляют нас делать это за них. – Но вы же можете отказаться? – простодушно спросила Лиза, отпивая глоток странной жидкости в которой плавали кусочки каких-то фруктов. – Если не хотите познакомиться со Смертоносными жезлами воинов Сарапа, то лучше им не перечить, – пробасил Традин. – Деточка, возьми ложку, – ласково сказала мама Флафина. – Так гораздо удобнее есть суп. Смущенная Лиза поспешно схватила ложку и покраснела. Бросив взгляд на внимательно наблюдающих за ней Ригу и Сагу, она окончательно смешалась. – А там, откуда вы родом суп хлебают прямо из чашки? – не удержавшись, с любопытством спросила Дийна. За что тут же получила от матери укоризненный взгляд, а Флафин, грозно нахмурившись, показал сестрице под столом кулак. Разговоры за столом – Да, кстати, а вы сами-то откуда будете? Вижу, что не здешние, – спросил ребят Традин. – Мы из Бурного края, – быстро пробормотала Лиза. Она совершенно забыла, как называется то место, откуда она якобы прибыла и от смущения уже собралась признаться в своем инопланетном происхождении. Но тут ей на выручку пришел Воробей. – Мы со Скалистого края у Бурного моря, – бойко отрапортовал он. – Приехали учиться в Обители Знаний. – Наш старший сын – Пурвис работает учителем в Обители Знаний, – с гордостью сообщил Традин. – Он скоро вернется, – добавила Дийна, поджимая ноги и повисая на спинке кресла. – Сегодня Пурвис трудится в рабочем отряде, – уточнила Мэзина.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!