Часть 44 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
"Боже милостивый", — прошептала Кейти. "Что здесь произошло?"
Черные руины испещряли долину. Обугленные основания отмечали места, где когда-то стояли дома, два ряда формировали собой странно упорядоченную запись уничтожения. Среди руин что-то двигалось, что-то самонадеянно пробежало между сгоревших домов, словно эта долина теперь принадлежит ему, и тот всего-навсего осматривал свою территорию.
"Койот", — произнесла Кейти.
"Это не выглядит, как несчастный случай", — сказала Джейн. "Думаю, что кто-то пришел и поджег эти дома". Она остановилась, пораженная очевидным. "Джулиан".
"Почему он?"
"Ненависть в Собранию? Месть за то, что его выбросили?"
"Вы довольно быстро принялись обвинять его во всем, не правда ли?" — спросила Кейти.
"Он не был бы первым ребенком, поджигающим дома".
"И с легкостью уничтожившим его единственное убежище?" — Кейти тяжело и взволнованно задышала и снова завела мотор. "Давайте подъедем поближе".
Они поехали вниз в долину и через прогалы в соснах Джейн уловила другие картины поселения, разрушения были ужаснее с каждым новым взглядом. Сейчас звук их автомобиля разнесся по склону, и одинокий койот побежал к лесу. Когда внедорожник подъехал ближе, Джейн увидела темные пятна, рассеянные по снегу и поняла, что это тоже были койоты. Но они неподвижно лежали.
"Иисусе, похоже, вся стая была убита", — произнесла Джейн.
"Охотники".
"Зачем?"
"Койоты не пользуются популярностью в стране, где есть скотоводство". Кейти остановилась рядом с первым обожженным основанием, и они обе посмотрели через поле на мертвых животных. На краю леса стоял одинокий выживший койот, наблюдая за ними, словно он тоже искал ответы.
"Это странно", — пробормотала Джейн. "Я нигде не вижу крови. Не уверена, что эти животные были застрелены".
"Тогда как они умерли?"
Джейн вышла из внедорожника и чуть не подскользнулась на льду. Проталины от огня замерзли и превратились в твердую глазурь, в настоящее время присыпанную дюймом белого порошка. Куда бы она не смотрела, Джейн везде видела следы падальщиков, прикрытые тонким слоем снега. Разрушения ошеломили ее. Она слышала, как ботинки Кейти скрипели по льду, удаляясь, но Джейн оставалась рядом с машиной, глядя на мешанину из обугленной древесины и металла, то здесь, то там узнавая предметы в руинах. Разбитое зеркало, обожженная дверная ручка. Керамическая раковина, наполненная замерзшей водой. Вся деревня превратилась в руины и пепелище.
Крик был пронзительным, эхо от него отражалось от гор и резало слух, как осколки стекла. Джейн тревожно обернулась и увидела Кейти, стоящую на дальнем конце руин. Ее взгляд не отрывался от земли, рука в перчатке зажимала рот. Отрывистыми шагами, как у робота, она начала отступать назад.
Джейн направилась к ней. "Что там? Кейти?"
Женщина не отвечала. Она все еще смотрела вниз, по-прежнему медленно отступая. Пока Джейн подходила ближе, то заметила цветные клочки на земле. Кусочек синего здесь, клочок розового там. Фрагменты ткани, поняла она, измельченные кусочки. Когда она подошла к последнему сгоревшему фундаменту дома, снег стал глубже и больше испещрен следами падальщиков. Отпечатки были везде, словно койоты танцевали кадриль.
"Кейти?"
В конце концов женщина повернулась к ней, с ее лица исчезли все краски. Не в силах вымолвить ни слова, все, что она смогла — это указать на землю, на одного из мертвых койотов.
Только тогда Джейн догадалась, что Кейти указывает не на животное, а на пару костей, торчащих из снега, как два тонких белых стебля. Они могли быть останками диких животных, разорванных и загрызанных хищниками, за исключением одной маленькой детали. Окружность этих костей была такой, что не могла принадлежать ни одному животному.
Джейн присела и посмотрела на розовые и фиолетовые шарики, нанизанные на резиночку. Детский браслет.
Сердце колотилось, пока она поднималась обратно на ноги. Джейн посмотрела сквозь снежное пространство, которое простиралось до деревьев, и увидела кратеры в снегу, где койоты выкапывали сокровища, свежее мясо, которым они устроили себе праздник.
"Они все еще здесь", — вымолвила Кейти. "Семьи, дети. Люди никогда не покидали Царство Божие". Она смотрела вниз на землю, как если бы обнаружила еще какой-то новый ужас у себя под ногами. "Они прямо здесь".
30
К вечеру команда коронеров извлекла пятнадцатое тело из мерзлого грунта. Оно лежало, перемешавшись с другими трупами, похороненными в одной общей яме, конечности переплелись в гротескном групповом объятье. Могила была неглубокой, покрытой лишь тонким слоем почвы, настолько небольшим, что даже через полтора фута снега поверх падальщики учуяли клад с мясом. Как и четырнадцать тел до него, этот труп вынули из ямы с замороженными конечностями и жесткими, инкрустированными льдом ресницами. Это был еще совсем ребенок, около шести месяцев от роду, одетый в хлопковую пижамку с длинными рукавами, украшенную крошечными самолетами. Полностью неповрежденный. Как и другие тела, тоже без признаков насилия. За исключением посмертных повреждений от падальщиков, трупы были странно, тревожаще нетронутыми.
Этот ребенок был самый неповрежденный из всех, глаза закрыты, словно он спит, кожа гладкая и молочно-белая, как фарфор. Просто кукла, вот какая первая мысль посетила Джейн, когда она увидела крошечный труп в яме. Это было тем, во что ей хотелось верить. Но вскоре истина стала очевидной, когда команда коронеров в биологически защитных костюмах, надетых поверх тяжелой зимней одежды, осторожно высвободили тело из могилы.
Джейн наблюдала, как с неумолимым постоянством появляются новые трупы, и младенец расстроил ее больше всего, потому что заставил подумать о своей дочери. Она попыталась блокировать картинку, но та уже возникла в ее голове: безжизненное личико Реджины, кожа покрыта инеем.
Она резко отвернулась от ямы и пошла туда, где стояли припаркованные машины. Кейти по-прежнему ютилась в своем внедорожнике. Джейн села рядом с ней и захлопнула дверцу. В автомобиле было накурено, и Джейн заметила, что пепельница была полна. Трясущимися руками Кейти прикурила еще одну сигарету и судорожно затянулась. Две женщины сидели, не произнося ни слова. Через лобовое стекло они наблюдали, как член команды коронеров с сожалением положил маленький сверток в фургон морга и закрыл дверь. Оставалось слишком мало дневного света. Завтра раскопки будут возобновлены, и они, безусловно, найдут еще больше тел. На дне ямы рабочие уже разглядели замерзшие конечности взрослых.
"Ни ножевых ранений. Ни пуль", — сказала Джейн, пока наблюдала, как фургон морга уезжает прочь. "Они выглядят, словно просто заснули. И умерли".
"Джонстаун", — пробормотала Кейти. "Вы помните его, не так ли? Преподобный Джим Джонс. Он перевез тысячу последователей из Калифорнии в Гайану. Создал свою собственную коммуну. Когда власти США начали расследование, он приказал своим последователям совершить самоубийство. Более девятисот человек покончили с собой".
"Вы думаете, это тоже было массовым самоубийством?"
"А что же еще это может быть?" — Кейти глядела в окно на место захоронения. "В Джонстауне они напоили детей первыми. Дали им цианид, подмешанный в сладкий пунш. Напиток со вкусом смерти. Представьте себе, что делаете это. Наполняете бутылку ядом. Поите Вашего собственного ребенка. Засовываете соску ему в рот. Представьте себе, что наблюдаете за тем, как он пьет, зная, что он в последний раз смотрит на Вас и улыбается".
"Нет, я не могу такого представить."
"Но в Джонстауне они сделали это. Они убили своих детей, а затем себя. Все потому, что некий так называемый пророк приказал им". Кейти повернулась к ней с испуганным лицом. Глубокие тени в автомобиле подчеркивали темные круги под ее глазами. "Иеремия Гуд имеет власть, чтобы приказывать им. Он может заставить вас отречься от своего имущества и повернуться к миру спиной. Он может заставить вас отказаться от дочери и выгнать собственного сына. Он может вручить вам чашу с ядом и приказать выпить ее, и вы это сделаете. И вы сделаете это с улыбкой, потому что нет ничего важнее, чем угодить ему."
"Я задавала Вам этот вопрос раньше. Думаю, я знаю ответ. Это имеет к Вам личное отношение, так?"
Слова Джейн, произнесенные очень тихо, казалось, оглушили Кейти. Она затихла, пока ее сигарета медленно тлела. Внезапно она затушила ее и встретилась взглядом с Джейн. "Вы уж поверьте, это чертовски личное", — ответила она.
Джейн не стала задавать вопросы и комментировать. Она была достаточно мудра, чтобы дать ей время сказать больше, когда та будет готова.
Кейти отвела глаза и уставилась в сумерки. "Шестнадцать лет тому назад, — вымолвила она, — я потеряла мою лучшую подругу из-за Собрания. Она и я были близки, как сестры, даже ближе. Кэти Шелдон жила рядом с нами, я была старше на два года. Ее отец был плотником, долгое время находящимся без работы. Малоприятный человек, который издевался над своей семьей, словно никчемный император. Ее мать была домохозяйкой. Такая бесцветная личность, я почти не помню ее. Они как раз были из того рода семей, кого привлекает Собрание. Люди, у которых нет других связей, которым необходима цель существования в их никчемной жизни. И отец Кэти, ему, вероятно, понравилась идея какой-либо религии, что давала ему полную свободу, чтобы господствовать над своей семьей. Не говоря уж о молодых девушках, которых он мог трахать. Несколько жен, Армагеддон, Конец Света — он с радостью принял все это. Всё дерьмо Иеремии. Так эта семья переехала. В Равнину Ангелов.
Кэти и я обещали писать друг другу. И я писала. Я строчила письмо за письмом, и ни разу не получила ответа. Но я никогда не переставала думать о ней, мне было интересно, что с ней стало. Много лет спустя я узнала".
Пока Кейти пыталась отдышаться, Джейн молчала, ожидая услышать то, что она и так знала, закончится трагически.
"Я закончила колледж", — продолжила Кейти. "Получила должность социального работника в больнице в Айдахо Фоллз. Однажды скорая привезла пациентку в неотложку. Молодая девушка, у которой было кровотечение после родов в Равнине Ангелов. Это была моя подруга Кэти. Ей было всего двадцать два года, когда она умерла. Ее мать была с ней, и она случайно обмолвилась, что у Кэти дома было еще пятеро детей". Кейти стиснула челюсти. "Простая математика".
"Нужно было уведомить власти".
"О, их уведомили. Я сделала, черт побери, все возможное, чтобы они были в курсе. Полиция Айдахо поехала в Равнину Ангелов и задала вопросы. К тому времени Собрание уже сочинило свою историю. Нет, я неправильно расслышала, это был только ее первый ребенок. Здесь нет несовершеннолетних матерей. Нет сексуального насилия в отношении девочек. Они просто мирная община, где все счастливы и здоровы, просто нирвана. Полиция не смогла ничего сделать". Кейти взглянула на Джейн. "Было слишком поздно, чтобы спасти мою подругу. Но я подумала, что смогу помочь остальным девушкам, пойманным в ловушку Собранием. Вот тогда я и стала активисткой.
В течение многих лет я собирала информацию об Иеремии и его последователях. Я под прикрытием закона делала свою работу и защищала этих девочек. Но нет никакого способа, чтобы закрыть Собрание, пока не арестуют Иеремию. Пока он жив и свободен, он контролирует их. Он может отдавать приказы и отправлять своих людей затыкать рты тем, кто бросают ему вызов. Но если его загнать в угол, он станет опасным. Вспомните, что произошло в Джонстауне. И с "Ветвью Давидовой" в Уэйко. Когда Джим Джонс и Дэвид Кореш узнали, что они могут пасть, то забрали всех с собой. Мужчин, женщин и детей".
"Но почему сейчас?" — спросила Джейн. "Что заставило Иеремию устроить массовое самоубийство именно в этот момент?"
"Возможно, он думает, что власти наблюдают за ним. Что его арест всего лишь вопрос времени. Когда тебе грозят десятки лет за решеткой за преступления на сексуальной почве, когда ты знаешь, что можешь все потерять, тебя не волнует, как много людей ты заберешь с собой. Если ты падаешь, ты должен забрать с собой своих последователей."
"В этой теории есть нестыковка, Кейти".
"Какая нестыковка?"
"Эти тела были захоронены. Кто-то оттащил их в поле, вырыл яму и пытался скрыть произошедшее. Если Иеремия приказал им совершить массовое самоубийство, тогда кто же остался, чтобы похоронить тела? Кто поджег эти дома?"
Кейти замолчала, раздумывая над этим. Снаружи члены команды возвращались к своим машинам. Они были похожи на человечков с логотипа "Мишлен" в своих биокостюмах. Свет поблек, превращая зимний пейзаж из белого в серый. В глубоких тенях окрестных лесов наверняка скрывались еще падальщики, ожидая другой возможности полакомиться отравленным мясом. Мясом, что уже убило их товарищей.
"Они не найдут здесь тело Иеремии", — заявила Джейн.
Кейти посмотрела на сожженные останки Царства Божьего. "Вы правы. Он жив. Он должен быть жив".
Стук в дверцу Кейти заставил женщин вздрогнуть от неожиданности. Через стекло Джейн узнала бледное лицо детектива Пастернака, вглядывающееся в них. Когда Кейти опустила стекло, он сказал: "Мисс Вайсс, я готов выслушать все, что Вы можете сказать о Собрании".
"Итак, Вы наконец-то мне поверили".
"Мне жаль, что я не слушал Вас прежде". Он показал на ее заднее сиденье. "Могу я укрыться от ветра и присоединиться к вам двоим?"
"Я скажу Вам все, что знаю. При одном условии", — ответила Кейти.
Пастернак проскользнул на заднее сиденье и закрыл дверцу. "Да?"
"Вы должны поделиться с нами кое-какой информацией".
"Какой?"
Джейн развернулась на сиденье и уставилась на него. "Как насчет того, чтобы рассказать, что Вы знаете о заместителе Мартино? И где он взял деньги, чтобы купить совершенно новехонькие "Харлей" и пикап?"
Пастернак показал глазами через стекло. "Мы как раз смотрим на это место".
"Где Иеремия Гуд?" — спросила Кейти.
"Мы этим тоже занимаемся".
Кейти покачала головой. "У Вас есть массовое захоронение здесь, и, вероятно, Вы в курсе, кто несет ответственность за это. Вы должны иметь хоть какое-то представление, где он".
book-ads2