Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 88 из 126 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Здесь ты привлечешь намного меньше внимания, чем в аэропорту. Это спокойное и тихое место. – Она сует мне в руку какие-то бумажки. – Здесь восемьдесят долларов. Вызови такси с таким расчетом, чтобы прибыть в аэропорт в последнюю минуту. Отсюда до него меньше десяти минут езды. Я крепко обнимаю ее, потом отстраняюсь. – Сматывайтесь отсюда, Ингрид. Вы и так сделали более чем достаточно. Ханна берет мою правую руку обеими руками и крепко пожимает. – Ты близка к тому, чтобы узнать правду, Кэт. Но не жди ослепительной вспышки озарения или мгновенного умиротворения. В таких случаях, как у тебя, обнаружение подлинных фактов означает лишь начало. Многие из тех, кому довелось испытать в детстве сексуальное насилие, так и не находят развязки, которую ищут. – Я слишком долго чувствовала себя потерянной, Ханна. Так что для меня и начало звучит вполне подходяще. Она грустно улыбается, потом садится в машину и уезжает. Я смотрю на часы и думаю о том, успел ли взлететь Майкл. Мне нужно найти телефон-автомат. Глава сорок седьмая Я нахожусь на высоте пяти тысяч футов над рекой Миссисипи и лечу на север со скоростью две сотни миль в час. Майкл Уэллс рядом со мной ведет свою «сессну» с таким видом, словно в данную минуту для него не существует занятия более важного и привлекательного. До Натчеса остается тридцать минут полета. Шок и треволнения последних двадцати четырех часов довели меня до такого состояния, что полет на крошечном самолетике даже не вызывает приступов воздушной болезни. – Что ты собираешься делать дальше? – спрашивает Майкл, и на лице его появляется мрачное и суровое выражение. – То, что следовало сделать с самого начала. Узнать, кто убил моего отца. Я намерена эксгумировать его тело. Майкл смотрит на меня так, словно я окончательно и бесповоротно спятила. – И чего ты надеешься этим добиться? – Во-первых, я получу ДНК, которую могу сравнить с любыми жидкостями из организма, которые обнаружу на полу в спальне. Я надеюсь найти сохранившуюся сперму. – Ты сама собираешься обследовать спальню? – Нет. Я намерена привлечь команду первоклассных профессионалов, что бы там ни говорил мой дед. Я также собираюсь попасть в амбар и посмотреть, по-прежнему ли лежит под полом зеленый вещмешок отца. Амбар заперт на висячий замок, но, думаю, у меня не возникнет особых проблем с проникновением внутрь. – Ты думаешь, вещмешок существует на самом деле? – Конечно. – Формально амбар является собственностью Киркланда, верно? – Вообще-то я не уверена. Некоторые старые активы ДеСаллей переведены в доверительное управление от моего имени. На самом деле я не знаю, что принадлежит дедушке, а чем он только управляет от имени моей матери и меня. Все очень сложно и запутанно. Но если он попытается остановить меня, я обращусь к окружному прокурору и добьюсь официального возбуждения дела об убийстве. Хотя, в сущности, мне нужно не тело отца. Мне нужна Лена. Майкл отводит глаза в сторону. Он молчит достаточно долго, чтобы я уловила его смущение. – Твой плюшевый леопард? – Леопардица, самка леопарда. Я не знаю, о чем она мне расскажет, но знаю, что она имеет очень важное значение. Я могу воспользоваться твоим сотовым? Он отстегивает телефон от пояса и протягивает мне. Гордость требует, чтобы я не делала того, что собираюсь сделать, но у меня нет другого выхода. Я набираю номер Шона Ригана. – Детектив Шон Риган, – отвечает он. – Это Кэт. – Господи Иисусе! На тебя объявлена охота по всему штату, а ты звонишь мне на сотовый! – Прошу прощения за доставленные неудобства. – Черт, да не в этом дело! Но теперь Карен хочет видеть копии счетов за разговоры по моему сотовому телефону. Я уверен, что и Пиацца их тоже просматривает. Итак, женщины в жизни Шона наконец-то раскусили его и взяли в оборот. – Ну что же, в таком случае мне очень жаль. Но я звоню по делу. – Почему-то я догадался об этом. – Я хочу, чтобы ты оказал мне услугу, Шон, и не задавал при этом вопросов. – Какую услугу? – Это уже вопрос. В наступившей тишине я чувствую, что он вспоминает, каково это – поддерживать со мной отношения изо дня в день. – Ладно, Кэт. Что бы это ни было, я все сделаю. – Спасибо. Ты знаешь, что прошлой ночью моя тетя покончила жизнь самоубийством? – Слышал. Мне очень жаль. – Сегодня в Джексоне, штат Миссисипи, должно состояться вскрытие. Кайзер старается всеми силами ускорить его проведение. Мне нужен отчет, или, по крайней мере, я должна знать, к каким выводам придет патологоанатом. – Разве Кайзер не говорил тебе, что меня отстранили от работы? – Говорил, но я догадываюсь, что ты по-прежнему поддерживаешь связь с оперативной группой. Например, тебе известно о самоубийстве Энн. Ты уже подыскиваешь возможность вернуться в строй. И если ты мне поможешь, я, быть может, дам тебе такой шанс. Снова молчание. – Тебе нужна подлинная копия отчета о вскрытии? – То, что ты сумеешь достать. В особенности меня интересует все, что патологоанатом обнаружит относительно репродуктивных органов. Рубцевание, шрамы, старые операции… В общем, в таком духе. – Угу. Судя по тону Шона, он отнюдь не в восторге. – Я должна получить эти сведения как можно быстрее. Вчера. – Я не могу дать тебе то, чего у меня еще нет. – Я знаю. Я просто хочу, чтобы ты понял… – Кэт? – Что? – резко бросаю я и понимаю, что пытаюсь любой ценой избежать разговора на личные темы. – Как у тебя дела? Я имею в виду ребенка… и все такое. В глубине души у меня разгорается гнев, который оказывается намного более сильным и яростным, чем я могла подумать. – Отлично, – напряженным голосом отвечаю я. – Можешь больше не беспокоиться обо мне. О нас. Никогда, понял? Я больше не твоя проблема. – Ты никогда не была проблемой. Режь пуповину, – приказывает голос у меня в голове. – Мы оба знаем, что это ложь. Послушай… желаю тебе удачно склеить свою разбитую прежнюю жизнь. – Спасибо. Послушай, я достану для тебя этот отчет. – И тебе спасибо. – Я скучаю по тебе, Кэт. Недостаточно сильно. – Поспеши, Шон. Я даю отбой и набираю номер сотового телефона матери. Слушая гудки, я чувствую, как Шон трогает меня за руку. Потом понимаю, что это не Шон, а Майкл Уэллс. На мгновение я умудрилась забыть, что сижу рядом с ним в самолете.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!