Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Она позволит тебе присесть и выпить со мной кофе? Или задаст тебе трёпку? — Кто это говорит гадости за моей спиной? — послышался ворчливый голос с кухни. Квиллер ухмыльнулся в усы, а Ленни, хохотнув, присел за столик. — Вчера вечером я познакомился с доктором Золлером… — осторожно начал Квиллер. — Хороший мужик. Живёт в гостинице. Не скупится на чаевые. — Я хотел зайти к нему сегодня утром, но он уже уехал… — Интересное время для переезда — выписался из отеля в полдвенадцатого ночи. — А может, у него самолёт… — В такое время нету рейсов. Может, укатил на машине. — Мне кажется, у него «лендровер»?.. — Так он сказал на ресепшне. Здесь таких тачек отродясь не было. — А в каком он был состоянии? В нормальном? Он вполне мог сбежать с какой-нибудь женщиной… — По нему не поймёшь: никогда не показывал своего настроения. — Ленни! Хватит трепаться! Пойди лучше почисти картошку, — раздался приказ из кухни. Ленни вскочил из-за стола. — Надо идти. А то она меня скалкой прибьёт. Жажда получить ответы на мучившие его вопросы привела Квиллера в новое для Мускаунти заведение — роскошную пятизвездочную гостиницу для кошек и собак, имеющую государственные льготы. Гостиница «Плаза» для домашних питомцев занимала помещение «Барбекю Шета», которое закрылось вскоре после того, как у её хозяина начались неприятности с налогами. Квиллер предположил, что витающий в воздухе аромат жаркого много способствовал популярности пансионата. Каковы бы ни были причины такого безумного успеха, но заведение процветало, несмотря на высоченные цены. Это было вполне понятно: Мускаунти славился огромным количеством богатых семей, ведущих свой род от нефтяных королей, баронов, нажившихся на торговле лесом, и бутлегеров, сколотивших капитал в начале двадцатого века. Они часто путешествовали и нуждались в достойном месте, где могли бы оставлять на время своих породистых любимцев. Двухэтажное здание из железобетона претерпело косметическую операцию: щёки ему подтянули, лоб разгладили. Иными словами, на плоскую поверхность серых блоков налепили классические колонны, присобачили цоколь, а по фасаду пустили барельеф, изображавший древнегреческих богов и богинь. Зрелище поражало взор своей величественностью, пока прохожий не замечал, что у мифологических фигур в тогах и туниках головы кошек и собак. Когда Квиллер оказался в вестибюле, навстречу ему вышла молодая женщина в аккуратном сером комбинезоне с серебряными пуговицами. — Ба! Кого я вижу! — воскликнул Квиллер. — Лори Бамба! А я думал, что вы всё ещё держите свой ПП…[10] — Это дело ненадежное. — Как поживает ваше семейство? — Мальчики быстро растут, и каждому нужен свой компьютер. Ник работает в бригаде техобслуживания, но ему больше нравится быть хозяином гостиницы. Я здесь консьержка, и моя святая обязанность — ублажать гостей. — Судя по радостному лаю, ваши гости безмерно счастливы, — обронил Квиллер, прислушиваясь к вою, гавканью, скулежу и тявканью — ужасной какофонии, доносившейся издалека. — А какие удобства вы предоставляете? — «Дубовая гостиная» — для собак, «Устричный бар» — для кошек, «Пальмовый двор» — для прогулок. — А пианино для танцев где? В «Дубовой гостиной»? — не удержался Квиллер. — С чего бы вы хотели начать осмотр? В Мускаунти Квиллер обычно встречал колли, немецких овчарок, енотовидных собак и питбулей. Лори показала ему аляскинского маламута, парочку джек-расселлов, лхаса апсо с Тибета, заросшего пышной шерстью валлийского коджи и дружелюбного бельгийского бувье. Каждая собака проживала в клетке соответствующего породе размера, клетки размещались в несколько уровней, и у каждого «загончика» на задней стенке имелась дверца, выходившая прямо на дорожку для собачьих пробежек. В «Устричном баре» кошек тоже держали в клетках на разных уровнях. Застеклённые окна каждой «кельи» выходили на зелёную лужайку. Обитатели гостиницы казались довольными своей жизнью, кроме сиамца, которого только что помыли шампунем и высушили феном перед отправкой домой. Перс дрых рядом со своим кошачьим туалетом. Среди «гостей» Квиллер увидел абиссинца, потом — королевского кота, потом — египтянина и только в конце наткнулся на пятерых благовоспитанных дворовых кошек, чьи имена были выведены на табличке: Сара, Шарлотта, Кэри, Флора и Луиза Мэй — «девочки» Мэгги. — У них у всех один хозяин? — невинно поинтересовался Квиллер. — Да. Их привезли только вчера, и они пробудут здесь целый месяц. Лори продолжала говорить, и магнитофон продолжал работать. — Некоторым кошкам нужна особая диета… Некоторых привозят сюда заранее — познакомиться с обстановкой — и только потом оставляют недели на две или больше. Кое-кто даже привозит для кошек свои одеяла — для душевного спокойствия питомцев. Все наши сотрудники трудолюбивы, внимательны и очень любят животных. Многие хотели бы здесь работать, но вакансий давно нет. Можно записаться в лист ожидания. — А как мне это сделать? — спросил Квиллер, но мысли его были далеко. Он думал о Мэгги, которая солгала ему, сказав, что её «девочки» рано удалились на ночь к себе в будуар на верхнем этаже. Он ещё тогда заметил, что на чёрном бархатном платье Мэгги не было ни одного кошачьего волоска. Девять Развешивание картин не входило в число излюбленных занятий Квиллера, но без батика три на четыре фронтон камина казался неприлично голым. Обладатель нового произведения искусства — уже без червяка — развернул скатанный в трубочку кусок материи и полез в подвал за стремянкой. Каминная полка оказалась расположенной довольно высоко, панно вдруг сделалось необъятным, а лестница — слишком шаткой. Компетентность парочки хвостатых помощников вызывала сомнение, поскольку горе-работнички выказывали только одно желание — влезть на стремянку. — А ну брысь отсюда! — скомандовал им Квиллер. — Ваше дело — отойти на два шага и посмотреть, ровно ли я повесил эту штуковину. Не успел Квиллер забраться на четвёртую ступеньку, как затрезвонил телефон. — Йау! — произнёс Коко. — Пусть себе надрывается. — ЙАУ! — У меня включен автоответчик: захотят — оставят сообщение. — Йау-вау-вау-у!!! Квиллер подумал, что это может быть важно. Даже срочно! Он накинул батик на крюк, будто забрасывал мяч в баскетбольную сетку с середины поля, и соскочил со стремянки. Ассистенты бросились врассыпную. Это была всего лишь Сьюзан Эксбридж. — Золотце, у меня для тебя кое-что есть. Я заброшу это к тебе по дороге домой, если ты никуда не уйдёшь до полседьмого. Это натальная карта — для твоего друга Рональда. — А я-то, дурак, надеялся, что ты мне тащишь ведро шоколадного мороженого! Ты зайдёшь махнуть по рюмашке? Квиллер снова полез наверх — расправить панно, затем отнёс стремянку обратно в подвал, убрал разбросанные по кофейному столику вещи и пошёл проверять, есть ли у него все компоненты для мартини. Джина оказалось полным-полно, оливок — целых три вида, но ни капли сухого вермута. «Ничего страшного, — подумал он. — Я так знаменит своими коктейлями "четырнадцать к одному", что Сьюзан даже не заметит, если я подам "четырнадцать к нулю"». Сьюзан появилась на пороге, размахивая запечатанным конвертом. — Вот она, твоя карта! Я сама рассчиталась с Джеффой, поэтому ты можешь просто выписать мне чек, и твой псевдоним не будет раскрыт. С глубоким вздохом она рухнула на диван. — Я еле дышу. Целый день проторчала за кассой! Можно я сброшу туфли? Твой батик — точно работа дегенерата! Это то самое безумное панно, о котором все говорят? А где червяк? Малиновка должна вытаскивать червяка из земли. — У меня раньше был с червяком, — пояснил Квиллер. — Но негодующая публика потребовала, чтобы я заменил его на другой, бесчервячный вариант. — Висит кривовато. — Сегодня у нас было небольшое землетрясение. Ничего серьёзного. — Он подал своей гостье «мартини», а себе в бокал для мартини налил белого виноградного сока. Она пригубила напиток. — Восхитительно! Ты просто гробишь свою жизнь, занимаясь журналистикой, Квилл. Тебе надо работать барменом. — Я уже обдумывал этот вопрос. Работа за стойкой бара лучше оплачивается. — Ах! У тебя есть кувшин для мартини с «Liberte»? А где ты его достал? — Это подарок. — А у Мэгги точно такой же! — Он с очень большого корабля. Там их было два. Она проигнорировала его лукавую отговорку.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!