Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это, — замялась девушка, словно подбирая слова для ответа, — те, кто смотреть вперёд, — наконец-то попыталась объяснить Айра, — мне тяжело вам это объяснить. — Ладно, спрошу прямо. Насколько хорошо вы разбираетесь в псионике? Потому что то, о чём вы говорите, насколько я понимаю, имеет к ней какое-то отношение. — Я не понимать, о чём вы говорить, — ответила дельфийка, — наверное, я плохо знать ваш язык. — Хорошо, допустим, но у меня ещё есть парочка вопросов. Ваш зверь был непростым, это ведь практически, мать его, волшебство, а вы же с ним работали, вы не могли не знать о его возможностях. По-моему, это и есть самая настоящая псионика. — Если вы говорите о нашей Эа, то да, я проходила обучение, это методика управления внутренним духом. — Дух, разум, ни одна ли малина? — Я не могу смотреть внутрь, если вы об этом, я ещё слишком молода для этого. — Перефразирую свой вопрос. То, что произошло с вами в столовой, является частым явлением? — Я думаю, что это случайность, энергетический сбой, произошедший после того, как вы убили моего глира. — По-моему, вы сами нам это предложили сделать, или я неправ? Да и не было у нас, похоже, никакого иного выхода. — Я это понимать, но вот принять мне это очень тяжело, — на глаза Айры навернулись слезы, и я понял, что зря пришел с разговорами, — у меня ведь всё было завязано на него, другого у меня никогда не будет, а без защитника моё существование бессмысленно. Я вообще не понимаю, что я до сих пор здесь делаю. Тон собеседницы мне очень не понравился. — Айра, тормози, иногда приходится делать то, что нужно, а не так, как кажется правильным. Он бы убил там всех, и тебя в том числе. — Я это понимать, — раздельно ответила девушка, едва сдерживая слёзы, — но от этого не легче. — Командир, — раздался по выделенному каналу голос искина, — штатный выход из гиперпространства через один час. Значит, прыжок заканчивается, и на выходе мне снова надо будет принять решение о следующей точке маршрута. И пусть обратная дорога окажется немного длиннее, и мы потратим лишнее топливо, но постараемся вернуться окольными путями, так однозначно безопаснее. Я окончательно понял, что сейчас лучше оставить её в покое, да и момент оказался, честно говоря, неподходящим, надо было переключить внимание на более срочные вопросы, а с внутренними тараканами этой девчонки мы будем разбираться позднее. На данном этапе добиться от неё внятного ответа вряд ли возможно, должно пройти некоторое время, а потом уже стоит задавать вопросы. — Давайте отложим этот разговор, но мы к нему обязательно вернёмся, — предложил я, — а пока я хочу, чтобы вы подумали о том, что мы все остались живы, а значит, это не просто так, значит, так решила судьба. И ещё я хочу, чтобы вы регулярно посещали столовую команды, ваша голодная смерть мне не поможет. Надеюсь, вы меня поняли. Айра мне не ответила, а ждать слишком долго я посчитал лишним, поэтому развернулся и вышел из каюты, надо было решить ещё несколько моментов, и первый из них — это Буран. Доктора Селима я застал осуществляющим какие-то манипуляции над медицинской капсулой, в которой находился один из абордажников. Взятый нами в плен раненый казах лежал в специальном боксе, который применялся для временной изоляции пациентов. — Доктор Селим, доброго утра, вы уже на рабочем месте, — поздоровался я. — В данной ситуации я не имею права отлучаться с рабочего места, — отозвался ксенос, — господин капитан, примите отчёты о проделанной работе и расходе материалов. — Ты давай, пока с материалами погоди, не до бухгалтерии сейчас, а лучше расскажите, что у нас с пациентами, — отмахнулся я от этого бюрократа. — Осталось три абордажника и наш бывший пилот, — сразу же поняв, о чём его спрашивают, ответил доктор. — Хорошо, док, пилота тоже введите в искусственную кому после медицинских процедур. — Это несёт за собой дополнительный расход медицинских препаратов, — начал было ксенос, но я его перебил. — Ничего страшного, как-нибудь разберёмся с дополнительными тратами, а сейчас я хотел попросить вас разбудить вот этого человека. Что там, кстати, у него с рабским ошейником? — Его удалось снять, ваш маленький помощник обладает несомненным талантом, — похвалил улгола доктор Селим — Да уж, этого у него не отнять, мёдом не корми, дай в замке каком-нибудь поковыряться, — согласился я. В своём массивном роботизированном скафандре ксенос двигался достаточно легко и уверенно, по всей вероятности, набор компетенций, которыми он обладал, был достаточно широк, и это позволяло ему выполнять свою работу на высоком уровне. Он подошёл к специальному боксу, в котором на данный момент находился Буран и, открыв его, начал при помощи медицинского дроида вводить ему какие-то препараты. Его действия были просты, точны и отработаны до автоматизма, датчики с поверхности обнажённого тела мужчины быстро отсоединены, инъекторы удалены, и теперь нужно было немного подождать, уж что-что, а фармакология тут на высоте. Так и получилось, через четыре минуты лицо человека дёрнулось, и он открыл глаза, стараясь понять, где находится. Видимо, он пытался сфокусировать зрение, потому что щурился, и его зрачки немного блуждали из стороны в сторону. — Проклятая пустота, — наконец произнес он слабым голосом, — опять у меня сдохнуть не получилось. Вы ещё кто, мать вашу, такие? Я приблизился, чтобы он смог лучше меня рассмотреть и, улыбнувшись, ответил: — Это с какой такой стати ты подохнуть собрался, Буран? Лицо постепенно приходящего в себя человека мгновенно застыло, и его взгляд зацепился за мою довольную физиономию. — Иэ жок арналган котык, — удивленно произнес он, скорее всего, на своем родном языке, затем спросил, — Рэмбо, ты-то как тут оказался, тебя же вроде на том пиратском корабле, который нас вывез с Земли, не было? — Как видишь, это не так. — Что теперь со мной будет? Каков мой статус? — резко перестав улыбаться, серьёзно спросил казах. — А какой он у тебя был до того, как ты попал к нам на корабль? — поинтересовался я. — Раб, — скрипнув зубами, ответил он. — И как же ты докатился до жизни такой? — Катился и докатился. Это долгая история и, честно говоря, нет настроения её рассказывать, тем более в таких обстоятельствах. — А какие у тебя обстоятельства? — Меня взяли в плен при попытке незаконного абордажа корабля и, судя по тому, что больше никого из той группы, которая сюда выдвинулась, я не наблюдаю, то эта попытка провалилась, и значит, я законный трофей. А если я что и уяснил за то время, пока летаю по космосу, так это то, что ресурсами здесь никто разбрасываться не будет, и меня в любом случае или уничтожат, или продадут. А если уж меня подлечили и потратили на это кредиты, то это однозначно дорога на рабский рынок или использование тут в качестве пушечного мяса. — Видать, потрепало тебя, братуха, не ссы, никто тебя продавать не будет. Ошейник с тебя сняли, да и рабов у нас в экипаже нет, так что на этот счёт можешь не переживать. Но на кое-какие вопросы тебе ответить всё же придётся. — Я так понимаю, что вопросы будет задавать хозяин этого рейдера? — Конечно, — кивнул я, — и очень советую быть предельно откровенным. — Я понял тебя, спасибо за совет, надеюсь, всё так, как ты и рассказываешь. Я могу встать? — Ну, если самочувствие более-менее приличное, то конечно, — разрешил я. — Доктор, у вас есть запасной комбез? — Конечно, господин Сол, я сразу его приготовил, — ответил ксенос. — Можете подняться, — обратился он к пациенту, и мужчина медленно сел, судя по всему, у него случился лёгкий приступ головокружения, потому что он ухватился за поручни, и его взгляд поплыл, но вскоре человек справился с побочными действиями препаратов и смог выбраться без посторонней помощи. Доктор подал ему заранее припасённый комбинезон, и я помог Бурану, которого в обычной жизни звали вообще-то Булатом, одеться. — Надо же, господин Сол, — усмехнулся мой бывший боевой товарищ, — видать, ты тут не на последнем месте, есть надежда, что не кинешь старого друга. — А что, тебя часто кидали? — Не часто, но этого хватило, свои же сдали, нас тогда, как сам понимаешь, практически всех, кто жив был, упаковали. Уже потом нас судьба раскидала, но кое с кем из пацанов мы вместе оказались. Ну что, я готов, веди меня к местному начальству. — Да вроде как я это начальство и есть, это мой корабль, братишка, так что можешь считать, что ты у меня в гостях, — наконец-то раскрыл я перед ним карты. — Даже так? — удивлённо уставился на меня казах. — Тогда теперь точно понятно, почему ты господин Сол. — Здесь меня называют Джон Сол. — А меня Бул Атган, когда они мою фамилию Ганибеков попытались произнести, это было забавно и коверкали постоянно, так что пришлось укорачивать. — Вот и у меня похожая история, ладно, пойдём, определю тебя на постой, а по дороге расскажи мне, что это был за корабль, на котором ты сюда прилетел, и кто вас послал на это задание? — Корабль назывался «Жумар», его переделали из судна технической поддержки, добавили оружия и сделали боевым, поэтому у него и была такая необычная форма. Я на нём уже полтора цикла кантуюсь, меня сюда перепродали и, честно говоря, я надеялся, что со временем с меня снимут этот ошейник, но всё повернулось иначе. А что касается того, кто нас сюда прислал, то тут я ничего тебе сказать не могу, сам понимаешь, никто с рабом такой информацией делиться не собирался. У нас там всего несколько помещений было с открытым доступом: кубрик, санузел, столовая и небольшой зал, где можно слегка размяться. Условия, я тебе скажу, не особо радужные, на предыдущем корабле было поинтереснее, но, судя по разговорам, могло быть и хуже. — Почему же тогда с предыдущего ушёл, если там было лучше? — Не очень хочется об этом вспоминать, но тут постарались наши земляки. Так уж получилось, что тех прибалтов выкупили вместе со мной, ну, и то да сё, они быстро просекли, что к чему, и попытались меня завалить. Пришлось их немножко познакомить с утилизатором, да вот только чисто сделать всё не получилось, сам ведь понимаешь, на кораблях ведь всё под контролем, ну, практически всё. В общем, командир того корабля решил от меня избавиться и на ближайшей станции перепродал, с тех пор я и хожу на абордаж, добываю кредиты для клана «Жарго». — Что ты сказал? — переспросил я его, зацепившись за знакомое слово. — Сказал, что с тех пор хожу на абордаж, за это время я участвовал в семнадцати нападениях на разные корабли и один раз на шахтёрскую станцию. — Ты сказал, клан «Жарго»? — Да, командир корабля был его членом, а значит, и весь наш экипаж. А что, знакомое название? — Да так, ну, теперь хотя бы понятно, откуда у этого нападения ноги растут, — протянул я, обдумывая услышанное. Мы дошли до свободной каюты, и я открыл дверь. — Проходи, теперь это будет твоя каюта, у меня сейчас дела, но как только я освобожусь, то навещу тебя, расскажешь поподробнее. По кораблю пока не шатайся, ради твоей же собственной безопасности, есть у меня тут боевые девушки, могут эксцессы случиться. Я их, конечно, предупредил, но после произошедшего будет лучше, если сначала они увидят тебя рядом со мной. — Не объясняй, Джон, я всё понимаю, не первый год в космосе болтаюсь. Буду сидеть и ждать. — Вот и славненько, — закончил я разговор, хлопнув товарища по плечу, Булат прошел в каюту, и дверь за ним закрылась.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!