Часть 44 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но вагон продолжал движение, все увеличивая скорость. Мимо проносились стены тоннеля, изредка окрашенные светом тревожно моргающих фонарей. Скорость при этом продолжала нарастать. Рик вцепился в поручень, напряженно глядя вперед. По всем расчетам он давно должен оказаться наверху в Термополисе. Он нужен Майе и Авроре!
Но тоннель не кончался. Тогда Рик прошел в кабину и приложил ладонь к экрану на пульте управления.
Отказ системы.
Что?!
Он снова попытался взять управление на себя, но автоматика не позволила.
Вагон разогнался так, что сигнальные фонари на стенах слились в одну пульсирующую красную линию.
Мать-тьма! — по привычке мысленно воскликнул Рик. Куда же ведет этот тоннель?
Спустя несколько минут скорость начала плавно угасать. Вагон ощутимо замедлялся. Рик всматривался вперед, пытаясь понять, в каком секторе оказался. Наконец вагон подъехал к пандусу и остановился, скрипнув тормозными колодками.
Рик выскочил наружу и оглядел каменные своды пещеры, из которой наверх вела широкая скругленная лестница. Под потолком, свисая на проводах, тускло горели редкие лампы. Не дожидаясь, когда произойдет что-нибудь непредвиденное, Рик побежал по лестнице вверх.
Ступени лентой вились в скальной толще. Какое расстояние он преодолел, Рик точно не знал, спустя несколько минут, в конец запыхавшись, он выбрался в каменный зал. Здесь тоже горели огни, но света не хватало — не все лампы находились в рабочем состоянии. Пол в зале заметно вибрировал, с потолка сыпалась мелкая крошка. Рик замер на миг, вслушиваясь в далекий рокот, доносившийся сверху.
К свету ламп добавилось белое мерцание. Рик обернулся — у противоположной, необычайно гладкой стены сиял экраном и мигал диодами терминал. Не задумываясь, Рик кинулся к клавиатуре, но система предложила ему на выбор лишь несколько команд, никак не связанных с Термополисом. В итоге, выбрав одну, он замер, глядя перед собой на сдвигающиеся стальные створы.
Рокот к тому времени усилился до громовых раскатов. Рик невольно ухватился за край пульта и с опаской взглянул на потолок. Как бы не треснули своды и не угробило камнем…
Мягкий красноватый свет заходящего Солнца проник в зал сквозь толстое свинцовое стекло. Металлические створы окончательно разъехались, открывая взгляду равнину, над которой в склоне скалы находился наблюдательный пост.
Термополис, по-прежнему огромный, как гора, возвышался напротив, но до него было далеко, слишком далеко, чтобы успеть вернуться.
Башня сильно изменилась внешне. Верхняя ее часть теперь выглядела иначе, тонкая словно стержень с продолговатыми наростами в нескольких местах.
Тут же вспомнились слова Фомы насчет адаптации Термополиса. Догадка сразила Рика.
Он закричал от бессилия.
У основания стержня клубились облака пара, солнце играло бликами на обшивке, рокот усиливался с каждой секундой, пол под ногами содрогался. Рик пошатнулся, едва не потеряв равновесие, его спасло, что по-прежнему держался за пульт.
Таймер на мониторе отсчитывал последние мгновения до начала программы «Уран». Когда в строке застыли только нули, полыхнула надпись «адаптация завершена», следом высветилось слово «СТАРТ».
Термополис вздрогнул. Рик снова пошатнулся, когда под основанием стержня вспыхнуло второе Солнце. Стекло мгновенно потемнело, спасая глаза от яркого свечения, давая возможность рассмотреть подробности.
Рик застыл не дыша. Свет становился все ярче, не спасало даже искусственное затемнение, но Рик продолжал смотреть, как стержень, извергая из основания море огня, отрывается от гигантской конусовидной платформы и всплывает над равниной.
Мир трепетал вокруг. Казалось, небо вот-вот расколется пополам. Но случилось неизбежное — Термополис поднимался все выше и выше, набирая скорость, ударяя огненной струей по равнине, сметая постройки под собой.
Вскоре клубы дыма и пара докатились до наблюдательного поста, Рик вытянул шею, привстав на носках, пытаясь до последнего проследить направление полета, но обзор за окном неумолимо заволокло непроглядной пеленой, и взлетевшая башня скрылась из глаз.
Прошло немало времени, прежде чем улеглась вся пыль и Рик Омикрон смог выбраться наружу, чтобы разглядеть далекую звезду, тускло блестящую среди других таких же, появившихся на вечернем небосклоне.
Он смотрел в небо до тех пор, пока не спустилась ночь, и нестерпимый холод не заставил вернуться в укрытие.
— Я найду вас, — шептал он, стоя перед окном. — Как бы ни было огромно Пространство.
* * *
notes
Примечания
1
Жребий брошен (лат.).
book-ads2Перейти к странице: