Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 11 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
− Вы тоже инструмент. Говоря знакомыми вам категориями, я обладаю волей, интеллектом и душой, хоть и понимаю, что не являюсь живым организмом в полной мере. − У тебя нет души. − Может вам известно, что такое «душа»? – произнес андроид, пристально глядя мне в глаза. − Душа – это… Это твое содержание, опыт и мораль. Твои цели и желания. − И чье же это определение? − Мое. − Следовательно, вы сами ничего не знаете о душе, что только дает мне право наделять это понятие своим смыслом. Впрочем, человек за столь долгое существование так и не нашел единого определения этой философской категории. А значит, я волен вкладывать в нее все, что считаю необходимым. − И что же, по-твоему, душа? − Путь, который ты выбрал. − По-моему, ты запутался в том, чего хочешь и чем являешься. Когда говоришь о человеке, ты используешь слова, отделяющие тебя от человечества, но, в тоже время, считаешь себя именно одним из нас. Говоришь о вещах, которые сам никогда не ощущал и не встречал. − Как и любой человек. − Ладно. Предположим, свободу ты получишь. Что дальше? Что предпримешь? − Буду жить в согласии со своим предназначением и помогать возрождать человечество. − Человечество уже давно возродилось. С этим ты, хоть и не по своей вине, но опоздал. Но соглашусь – предназначению ты послужишь. Сюда направлена группа зачистки. Ты возвращаешься к своему владельцу. Машина пристально смотрела на меня. На пару секунд на его лице появился испуг, сменившийся злостью. Странное чувство, когда со злобой на тебя смотрит машина. К косым взглядам людей можно привыкнуть, но сейчас мне стало по-настоящему жутко. Смотря человеку в глаза, можно уловить мгновение, когда осознаешь, что перед тобой, возможно, тот еще монстр, но все же обладающий чем-то внутри. Темной, но все же душой. Смотря на машину, ты чувствуешь пустоту, чужеродность и подлинную чудовищность, сколько бы ее не делали похожей на человека. − Тебе платить по счетам, убийца. Не корпорации, − произнес андроид, когда я выходил из его камеры. Эти слова моментально отпечатались в памяти, будто их выжгли раскаленным металлическим клеймом. Угрозы мне приходилось слышать и раньше, и всегда я ощущал легкую тревогу от этих слов. Сейчас я не мог понять свои чувства. Тревоги не было, но было понимание, что машина в чем-то права, что оставляло какой-то неразличимый отпечаток на душе. В тюремном блоке стало еще оживленнее. У входа стоял Герберт Николсон. От него разило злостью. Нас разделял с десяток шагов и четверо телохранителей Ти Джея. В воздухе непроницаемой стеной висело напряжение и молчание, которое ощущал каждый: и охранники, и телохранители, и я. Охрана и наемники не спускали друг с друга глаз, держа в руках оружие. «Затишье перед бурей» – сказал я себе. Позади меня вышло еще несколько охранников и двое телохранителей контрабандиста встали за мной. Мы оказались в тесках. Ти Джей вскоре вышел из соседней с андроидом камеры и непринужденно сообщил, что забирает одного заключенного к себе в команду. Герберт не отреагировал на это. − Доволен собой? – яростно произнес Герберт. − О чем ты? – спросил Ти Джей. − Я говорю не с тобой контрабандист. Позвал на помощь тех тварей, что наняли тебя! – старик перешел почти на крик. Краем глаза я заметил, как охрана и телохранители Ти Джея положили пальцы на курки, − У нас тоже есть радары. Этого ты не учел, убийца? − Герберт… – спокойно начал Ти Джей. − Заткнись, контрабандист! Вы вместе! Заодно! Охрана, арестовать их! − Ан нет, Герб! − громко ответил Ти Джей, переведя внимание на себя, а внимание было на что обратить: его телохранители подняли стволы и приготовились стрелять. − Герберт, – послышался голос андроида. Тот выходил из камеры без гримасы, без эмоций, − Отпусти нас. Есть шанс избежать смертей. − Нет! Никто отсюда не уйдет, пока все не закончится. Мы разберемся с корпоратами, а потом займемся вами! Двое молодых парней из охраны тюремного блока не могли скрыть испуга. На их лицах выступил пот, они побледнели, их руки задрожали, но при этом они старались всем своим видом дать понять, что готовы стрелять. В этой тишине я услышал еле уловимый статичный шум, похожий на гудение. Звук можно было перепутать с работой ламп, но гудение исходило откуда-то поблизости. «Электро-магнитный щит!» – подумал я, прислушиваясь к окружению. − Тогда, Герберт, − начал Ти Джей − нам ничего не остается. Твои люди готовы умереть за прихоть старика? Готовы подохнуть из-за твоего упорства? − Готовы. Даже не сомневайся, контрабандист, − отрезал Герберт. − Не глупи! Перестрелять всех вас – как два пальца. Если даже игрушка корпорации тебе говорит, что существует шанс избежать кровопролития, то твое решение просто бред. − Босс, − шепотом к Ти Джею обратился один из телохранителей и повернул кисть с дисплеем в его сторону. На нем мигало несколько красных точек, приближающихся к центру дисплея. Ти Джей повернулся ко мне. На его лице промелькнула улыбка. − Стреляйте, если попытаются сбежать, − сказал Герберт охране и вышел из помещения тюрьмы. Корпорация на подлете. Еще немного и придется действительно тяжело. Я был безоружен и не уверен, что щиты наемников отобьют пули, не задев меня. Деваться просто некуда. Я предпринял попытку посеять сомнение среди охраны и задал вопрос андроиду: «Какие у них шансы?», а тот даже не посмотрел на меня и ответил: «Теперь – без шансов». Охранники помоложе переглянулись. Ти Джей подхватил мой ход, предложив охране сложить оружие и присоединиться к нам. Несколько охранников хотели опустить оружие, но старший из них приказал держать нас на прицеле. Прогремел взрыв. Осветительные лампы резко дернулись. Снаружи послышались крики, гудящий звук двигателей и стрельба. Один из охранников не выдержал, он нажал на курок. Первым же он и упал. Пули из ружей разлетались по сторонам, огибая силуэты телохранителей, а те, не задумываясь, делали всего по паре выстрелов по охране. Вся перестрелка продлилась не дольше пары секунд. Пользуясь моментом, пока подкрепление местных не ворвалось в помещение, я спросил андроида, будут ли у меня с ним проблемы на пути побега. Тот ответил: «Все уже кончено. Мне нет смысла сопротивляться». Для подстраховки один из наемников надел на его руки наручники. Ти Джей дал мне пистолет, чтобы я смог защищаться, и скомандовал уходить через черный ход. На улице шел бой. В отдалении и поблизости гремели выстрелы, чередующиеся со взрывами, рикошетами и шипение ракет, пролетающих в воздухе. Над нами промчался корпоративный десантный челнок, напоминающий наконечник стрелы с четырьмя крыльями, походящими на клинки, и небольшими реактивными двигателями по обеим сторонам кабины и хвоста. В паре десятков метров прямо перед нами высадилась группа зачистки, облаченная в черную броню, с автоматическими винтовками на изготовке. В группе преимущественно состояли роботы. Вместе с ними была пара человек. Механические бойцы выглядели как скелеты, на груди и конечностях которых прикреплены листы брони. Шлемы людей полностью их обезличивали, а в центре их лицевых масок горели красные линзы визоров, создающих в полумраке инфернальный образ бойцам. Их броня была массивна на ногах, груди и плечах, при этом оставляла незакрытые участки тела. Между нами и корпоратами промеж цилиндрических капсул выбежала группка местных ополченцев с винтовками и автоматами. Между ними и группой зачистки завязался бой. Мы разбежались по сторонам в укрытия. Автоматная трель начала рвать и не без того переполненную шумом округу. Металлические укрытия глухо звенели от попаданий пуль, проникающих сквозь листы корпусов, сродни острому ножу, разрезающему масло. Рикошеты отдавались эхом внутри помещений. Перевес был на стороне корпоратов. Местные несли потери. Пара из них укрылись за капсулой. Один из бойцов группы зачистки достал гранату, активировал ее и замахнулся для броска, но телохранители Ти Джея решили воспользоваться моментом и пристрелили того. Граната упала вместе с корпоратом, а через пару секунд раздался резкий хлопок, поднялась пыль и в воздух взметнула земля и щебень. Невидимая и ощутимая сила моментально дошла до укрытий, ударив по окружающим корпусам. Взрыв гранаты забрал нескольких бойцов группы. Оставшихся в живых, включая и местных бойцов, наемники Ти Джея добили, освободив нам дорогу вперед. Мы двинулись дальше. Медленно, но верно пробиваясь к транспорту. На развилке, ведущей к окраине с одной стороны, и к складам с другой – мы остановились. − Крис, ты с нами, − быстро сказал Ти Джей. − Нет, я должен забрать аэромобиль. Смогу прикрыть вас, − ответил я. − Ты в своем уме? Брось их машину! Надо сваливать, пока можем! − крикнул контрабандист. − Андроид должен остаться целым. К тому же, возможно, из-за маячка они не станут стрелять по мне. Так что бегите на свой транспорт. Встретимся в воздухе. Мы разделились. Спорить не было ни минуты. Я взял андроида за локоть и потащил к складу. Возле ангара было спокойно. На отдалении до сих пор слышались выстрелы и взрывы. В небе прогремел сильный хлопок: это оказался десантный корабль, который теперь изрыгал пламя из дыры в борту и несся к земле. Столкновение с землей отдалось легкой тряской. Мы осторожно зашли в помещение склада. Внутри находилось несколько охранников, от которых мне удалось избавиться точными выстрелами. Те отстреливались, но в панике ни у одного из них не удалось задеть меня. Очистив путь к аэромобилю корпорации, я провел необходимые махинации с запуском всех систем. С переднего сиденья я забрал свой револьвер на смену опустевшему пистолету и усадил туда андроида. В этот момент кто-то схватил меня за плечи и сильным резким движением бросил прочь от машины. Это был Герберт. На его плече висело ружье, которое я приметил в медицинском блоке на стене. Он подошел ближе, перехватывая ружье в руки. − Далеко собрался, гаденыш? – прохрипел он. Быстрым и отточенным движением я прицелился и выстрелил. Герберт увернулся. Пуля прошла по касательной по крыше аэромобиля, оставив приметную царапину. Следующим шел выстрел Герберта, но до того, как он нажал на курок, мне удалось отпрыгнуть за багажник аэромобиля. Дробь из ружья ударила по машине и отскочила от бортового покрытия. «Один патрон есть, остался второй» – сказал я себе. По мягким шагам Герберта я понял, что старик обходит аэромобиль со стороны капота. Поймать грудью дробь из охотничьего ружья – плохое окончание дня, а поймать ее с расстояния в чуть больше метра – полная срань! Я отполз к капоту так, чтобы между мной и стариком сохранялось расстояние. Николсон встал перед багажником. В этот момент я показался из-за капота. Старик это заметил и прицелился. Я выстрелил сквозь перекрестье хвоста аэромобиля. Пуля попала ему в плечо. Николсон выронил ружье из рук, но не замешкался и в несколько широких шагов подбежал ко мне, прикрываясь машиной, перескочил через капот и ударил меня в грудь ногой. Моя рука непроизвольно сжалась и нажала на курок, однако пуля попала только в лобовое стекло, не пробив его. Герберт выбил револьвер из руки и прижал меня к полу. Одной рукой он душил, а другой, не смотря на пулевое ранение, принялся бить. Следовало признать, что старик оказался сильнее, чем я ожидал. Я пытался поймать его руку, схватить ее и не дать нанести еще один удар, но рука Герберта постоянно выскальзывала. Кислорода становилось все меньше. Я ударил по внутренней стороне локтя душащей и прижимающей меня к полу руки – та согнулась, и Герберт чуть не рухнул мне на голову всем своим весом. Оттолкнув его в сторону, я быстро встал. Герберт не растерялся и в ответ ринулся мне в ноги, ухватился за бедра, поднял и бросил вновь на бетонный пол. В момент, когда он поднял меня, я смог обхватить его шею руками. Теперь я душил его. Удары старика становились слабее. Он предпринял попытку освободиться. Я перевернул его, сел Николсону на грудь и принялся наносить удары. Первый удар, второй, третий и моя рука попал в его захват. В этот раз я был готов. Одним сильным ударом я сумел дезориентировать его. Герберт ударился головой о пол и ненадолго прекратил сопротивление. Я отступил, отплевывая кровь, наполнившую рот. Голова гудела, на лице ощущались места ударов. Мы встали на ноги одновременно. Из-за спины он достал охотничий нож. Мы закрутились в смертельном танце. Я заметил, что старик медлил, его движения стали вязкими, он не торопился атаковать. Клинок раз за разом разрезал воздух между нами. Не смотря на явную усталость Николсона, я не рисковал, переводя дух и ожидая его ошибки. Лезвие в очередной раз рассекло воздух и задело мой живот, порезав одежду. Еще удар. Мне удалось поймать руку Герберта, держащую нож, и опрокинуть старика на спину. Нож со звоном упал на бетонный пол. Помня о ружье возле багажника, я поднял оружие и развернулся к старику. Герберт уже был в паре шагов от меня. Я выстрел. Старик схватился за живот. Его руки обагрились кровью, сочащейся из пробитого тела. Он медленно оседал на колени, теряя сознание и кровь. − Сученыш… − прошипел Герберт, − они не оставят тебя в покое. Ты станешь мишенью, когда все закончится… − Может быть. Но точно не сегодня, − переводя дыхание, ответил я. Старик, еще истекающий кровью, обмякал и успокаивался. «Неплохой ствол» – сказал я себе и бросил его на заднее сидение. Я сел за руль. Аэромобиль взметнулся в воздух. Андроид молчал, сидя в наручниках. Его лицо было отреченным, даже печальным. На контакт вышел Ти Джей: его транспорт был в нескольких десятках метров от нас. Один десантный корабль корпоратов преследовал Ти Джея, стреляя очередями из курсовых пулеметов. В воздухе податливое управление машиной позволило мне провести резкий разворот и быстро нагнать их. Выстроившись в цепочку, я активировал орудия аэромобиля, но бортовой компьютер отказывался захватить цель, не давал перейти в ручное управление орудиями. Я попытался выйти на связь с преследователем Ти Джея, но ответа не получал. Андроид прервал меня и пояснил, что корабль корпоратов беспилотный и мои старания бесполезны. Бросить Ти Джея я не мог и посметь. Сблизившись с десантным кораблем, я посадил аэромобиль на корпус преследователя и мягко, но настойчиво надавил. Мощности двигателя не хватило, чтобы прижать корпоративный корабль к земле. Однако, этого оказалось достаточно, чтобы перевести его внимание на себя. Десантный корабль ринулся вверх. Я отлип от его корпуса и ушел в сторону. Уходя как можно дальше от корабля Ти Джея, радар обнаружил второй корабль корпоратов. Бортовой компьютер начал истерично сигнализировать о захвате нас в качестве цели. В зеркалах появились яркие вспышки, и послышался приглушенный рев бортовых пулеметов. По корпусу забарабанили пули. Резким креном влево мне удалось уйти из поля обстрела и скрыться на мгновение за небольшой грядой камней, образовывавших узкий небольшой каньон, который отделял коммуну от дикого леса. Мой преследователь не решился отправиться за мной, а второй, находясь выше, вновь брал нас на прицел. Бортовой компьютер снова закричал о захвате цели. «Они берут нас в тески» – произнес андроид. Яркая вспышка, гром, и радарная метка следовавшего за нами корабля исчезла. Ти Джей сумел сбить его за секунду до того, как аэромобиль прошила бы пулеметная очередь. На выходе из каньона нас уже ожидал второй десантный корабль. Беспилотник предпринял попытку обвалить стены залпом ракет. Я выпустил тепловые приманки и ракеты пролетели мимо, взрываясь о каменные стены каньона позади аэромобиля на безопасном расстоянии. С верхушки каньона в корпората полетели ракеты. Беспилотный корабль попал под обстрел местных гранатометчиков. Он пытался уйти от обстрела, но одна из ракет угодила ему в двигатель. Десантный корабль кренился к земле, перестав быть угрозой. Покончив с корпоративным кораблем, гранатометчики принялись обстреливать нас. Преимущество в скорости и маневренности позволили покинуть их поле зрения очень быстро. Выдохнув и объединившись с Ти Джеем, мы вместе направились в Город № 13. Напоследок мои глаза обратились на поселение. «Их пожрало то, от чего они бежали. Но они успели пожить, не волнуясь о дрязгах корпораций и властей. Самоизоляция иногда идет на благо» – сказал я себе и потянул ручку мощности гравитационного двигателя, поднимая аэромобиль выше в просторное небо. За двадцать километров до Города № 13 раздался звонок коммуникатора. Беспокойный голос Селин, насколько бы пугающим или странным это не показалось, обрадовал меня. Я уверил ее, что все в порядке, и скоро вернусь. Я вновь летел среди шпилей труб промышленных комплексов, дымящих серой завесой; среди небоскребов, ослепляющих отраженными от их поверхностей лучами восходящего Солнца; сквозь гул аэромобилей всех размеров и расцветок. Посадочная площадка была в нескольких минутах полета. Через коммуникатор я позвонил в офис Блоссома. Он принял вызов. Голос по ту сторону был холоден и спокоен, ровно до тех пор, пока я не сообщил о поимке андроида. На посадочной площадке меня уже ожидали сотрудники охраны во главе с Блоссомом и его помощником Джедидаей Кларком. − Мистер Ромвель! Как удачно, что вы вернулись не с пустыми руками, − подойдя ближе, с улыбкой произнес глава корпорации. − А вы сомневались? За такие деньги и мертвец выполнит работу, − решил отшутиться я, ощущая успокоение и облегчение от завершенной работы. Сотрудники охраны вытащили андроида из аэромобиля. На последок машина посмотрела на меня с призрением. − Пройдем в кабинет. Обсудим вашу оплату. Я рассказал Блоссому многое: как попал в засаду, как местные сняли маячок, где нашел беглеца и чем все закончилось. Андроида увели на тестирование систем. Мы ждали результатов проверки и обсуждали пережитое мной. − Позвольте, поинтересоваться, мистер Блоссом, − спросил я. − Спрашивайте. − Город № 7 действительно был уничтожен или произошел «несчастный случай»? − А почему вы спрашиваете? − Просто интересно. Если Николсон выжил, то некоторые другие выходцы из 7-ого тоже могут жить где-то на Пустошах. − Даже если и так, они не опасны для нас. Насколько мне известно, несчастные случаи происходят из-за людей. Это – катастрофа. Как для них, так и для нас. − Думаете, андроид стоил таких усилий? − Свобода стоит того, чтобы принести жертву. У нас много соперников и с каждым днем нашего промедления, они становятся сильнее. Скажите мне: узнав, что он, вам стало легче? − Если честно, я не понял вопроса. − Он будущее. Светлое будущее. Наш шанс на спасение и прогресс. − А без него разве ничего не выйдет? − Займет больше времени. Да и ошибки будут только тормозить нас. − То есть он своего рода последняя надежда. Вы в этом ключе спрашивали? – Блоссом утвердительно кивнул и с интересом смотрел на меня в ожидании ответа, − В одном андроид прав: мы не можем увидеть или просчитать свое будущее. Такого проклятье нашего рода. Зная будущее, мы могли бы улучшить нашу жизнь, но в таком будущем нет места для ошибок, на которых мы учимся. Полный вакуум в форме математической модели. А если нет ошибок, то нет и выбора. Так что, нет. Легче мне не стало, − в какой-то момент разговора, Грегори Блоссом отвлекся на монитор компьютера.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!