Часть 16 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— С какой это стати?
— Если он невиновен, то должен по справедливости получить свою долю, как и все мы. И голосовать наравне со всеми.
Наконец они добрались до сарая. Размеров он был внушительных, покрашен в красный цвет. Верхний его уровень был заполнен сеном: туда его под зиму складировали каждый август. И они не стали отменять заказ на его привоз, поскольку пока не знали, что будет дальше с лагерем. В последний раз сарай красили лет десять назад, так что стоило бы покрасить его заново. А построен он был вообще в незапамятные времена, правда, на совесть — из прочнейших столбов и балок. Так что, скорее всего, рухнет все вокруг, прежде чем хоть что-то случится с сараем. Если только и сарай вместе со всем остальным не будет снесен бульдозером, расчищающим площадку под постройку многоквартирных домов. Впрочем, возможно, сарай и сохранят в качестве местной достопримечательности. Потом в нем будут играть свадьбы или по старинке проводить собрания, а из сена устраивать на столе букеты.
— Но, в таком случае, выходит, что нам придется спорить за то, как поступить с этим местом? — спросила Мэри. — Ты этого хочешь? Устроить свару?
— Я лишь хочу добиться справедливости.
Она обернула поводья Корицы вокруг коновязи. Ей не хотелось, чтобы Кейт вместе с ней входила вовнутрь. У Кейт была аллергия на лошадей, и хотя это была не ее вина, при входе туда она только и делала, что чихала и извинялась, вызывая этим вполне понятное раздражение.
— Если ты ищешь справедливости, то явно не в том месте.
— Очень может быть. Кейт осмотрела сарай вплоть до загонов в его задней части. — А ты хотела бы когда-нибудь увидеть, как будет выглядеть это место, если у нас будет достаточно денег, чтобы привести все в порядок?
— Нет.
— Звучит так, словно ты в этом абсолютно уверена.
— Лагерь хорош таким, каков он есть.
— Но он приходит в упадок.
Мэри посмотрела на сестру, пытаясь понять, куда она клонит. Кейт одновременно была и симпатична, как все они, и невзрачна, как все они, если не считать Марго. Оденьте ее в другую одежду, и она вполне может сойти за вожатую. Она последней покинула лагерь, да и то лишь потому, что их родители дали понять: они не позволят ей вступить во владение лагерем, пока сохраняют свое влияние.
— Именно это с ним и происходит.
— Но ведь его можно сделать гораздо лучше.
— Таково твое мнение? Сохранить его и попытаться восстановить? Но на какие шиши?
— Мы могли бы продать Сикрет Бич. Нам все равно остался бы участок в сто пятьдесят акров — места более чем достаточно. А полученные средства мы могли бы инвестировать в это место, привести его в порядок и в итоге каждый из нас будет получать от него доход.
— Даже если мы сделаем это, все равно ничего не выйдет.
— Но так будет лучше.
Мэри погладила голову Корицы, чтобы успокоить и себя, и лошадь.
— Ты ведь никогда особо не любила это место, разве нет?
— Отчего же. Мне здесь очень нравится.
— Ты просто сама себя в этом убедила. Но поинтересуйся у других здешних обитателей. Персонал, который приезжает сюда по воскресеньям, спасателей, да кого угодно — нужно ли им то, о чем ты говоришь? Бьюсь об заклад хоть на миллион, что они скажут — да оставьте вы это все.
— Вот только миллиона у тебя нет.
Мэри улыбнулась.
— Это верно.
— Значит, просто продадим и все? Вряд ли ребята с этим согласятся.
— Это правда. Но ведь решать не только им.
Кейт казалась глубоко удрученной. Мэри понимала, как ей плохо, но посочувствовать как-то не хватало сил. Она хотела вскочить на Корицу и вернуться в свои любимые конюшни, где все было так привычно. Но от своей семьи было не умчаться даже галопом — ни сейчас, ни когда-либо еще.
— И не нам решать тоже, — сказала Кейт.
— Похоже на то.
— Ты знала, что Райан был там той ночью?
— Где? На Острове?
— Да. Он только сейчас в этом сознался.
С одной стороны, это удивило Мэри, хотя с другой — вовсе нет. Этот факт вполне объяснял, почему полиция так цеплялась к нему в те времена. Когда она спросила об этом своих родителей, ей сказали, чтобы она не вмешивалась, что это ее не касается. А потом, когда расследование было закрыто, этот факт постепенно побледнел. Она почти забыла об этом, да и все остальные тоже — по крайней мере, она так считала.
— Не знала, нет.
— Так вот: он там был. И вполне мог сотворить все это. Может, папа прав.
— В ту ночь на острове было много людей, Кейт. Мэри не стала дожидаться ответа — она просто отпустила поводья Корицы и вошла в прохладу сарая.
Аманда
22 июля 1998 года, 23:30
На сей раз удивляться пришлось мне.
Я смотрела, как Райан греб к берегу, часто оглядываясь через плечо, чтобы убедиться — он причалит к одному укромному местечку между камнями. Я находилась на скале неподалеку, присев на корточки, и надеялась, что мои пальцы не сведет судорогой, как обычно бывало в таких случаях. Впервые со мной это случилось, когда я попыталась освоить виндсерфинг — у меня тогда так свело все тело, что я боялась коснуться воды даже кончиками пальцев — вдруг утону? Именно тогда меня и спас Райан, подъехавший на спасательной лодке. По его словам, я действительно выглядела так, словно почти утонула.
Я просто не могла поверить, что он наконец нарисовался. Сердце грохотало у меня в груди, я едва дышала. Он все-таки приплыл. Райан приплыл сюда ради меня. Что это могло значить? Неужели все случится именно здесь? На этом скалистом пляже, где он накроет мой рот своей ладонью, чтобы приглушить звук… какой звук? О Господи. Наверное, я начиталась любовных романов. Наверняка он не собирался брать меня прямо на этих камнях. Скорее всего, он сначала поцелует меня, а потом засунет руку мне под рубашку. А может, он окажется из тех парней, которые в ожидании минета не спрашивают ни о чем, а просто толкают твою голову в нужную сторону.
Кстати, единственный парень, с которым я целовалась, был именно таким. Похоже, он считал, что если я позволила ему сунуть язык мне в рот, это автоматически означало, что туда же он мог засунуть свой член. Когда я поначалу сказала: «Нет», он набычился, но я вовремя пошла на попятный. Я всегда так поступала. И почему я роюсь в прошлом вместо того, чтобы жить настоящим? Зачем вспомнила о том идиоте? Ах, да! Райан!
Он был совсем рядом со скалами, табаня, чтобы смягчить удар о каменистый берег. До меня донеслось его ругательство, когда одно весло выпало из уключины и упало в воду.
— Я поймаю, — сказала я, и Райан буквально подпрыгнул.
— Аманда?
— А ты что, ждал кого-то еще?
— Нет, я… Слушай, оно уплывает.
Я вошла в теплую воду, едва не поскользнувшись на камнях, края моих «докеров» отчаянно впитывали воду. Я протянула руку и схватила весло — оно оказалось скользким и занозистым. Но все-таки я сумела вытащить его из воды, обхватив его большим и указательным пальцами, несмотря на эту дрянь.
— Вот же дерьмо.
— С тобой все нормально?
— Занозу посадила.
— Помоги мне поднять лодку, и я посмотрю.
Я пососала ладонь и положила весло на землю. Затем повернулась и ухватила лодку за нос. Райан, по другую сторону, был достаточно близко от меня, чтобы я могла почувствовать запах его пота и рук, отдающих озерной водой.
— Готова? Раз, два, взяли!
Вместе мы кое-как подняли лодку. До чего же она была тяжела! Когда я посмотрела на корму, то увидела, что та почти полна водой. Мистер Макаллистер каждый год говорил, что надо бы ее отремонтировать, но так и не занялся этим. Мы наконец вытащили ее на пару футов вверх от границы прибоя, для пущей безопасности, а потом опустили на землю. Райан подобрал несколько больших камней и сунул их под нос, чтобы облегчить сток воды из кормы. Потом открыл предохранительный клапан — немедленно раздался шум льющейся воды.
— Пусть бы эта хреновина утонула к черту, — сказал он.
— А как бы ты потом вернулся?
— Хороший вопрос.
Он взял веревку и привязал ее к дереву, надежно закрепив морским узлом.
— Папаша всегда был такой дешевкой.
— Ты про мистера Макаллистера?
— А ты что, не замечаешь, как все вокруг приходит в упадок?
— Я люблю лагерь таким, какой он есть.
Он улыбнулся.
— Да, если честно, и я тоже. Только Марго об этом не говори.
book-ads2