Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Томас примкнул к Фреду, и оба неторопливо побрели по вечерне-сумеречному двору фактории к третьему блокгаузу, в котором располагался трактир. Еще снаружи было понятно, что внутри сидят спокойные, солидные мужчины: никакого шума оттуда не доносилось. Войдя, они очутились в простом и чистом помещении, затянутом трубочным дымом не больше, чем полагалось в этот вечерний час. Свободных мест хватало, и Фред направился с Томасом к столику в углу. К ним подбежал проворный парень взять заказ. Старина Абрахам не считал возможным прислуживать собственноручно. Когда по первой было выпито и трубки раскурены, Томас начал: – Ну, молодой человек, какие у тебя заботы, говори. Тебе повезло, что ты имеешь дело с таким опытным и честным звероловом, как я, который знает много, но не обманет никогда. Фред опустил взгляд, рассматривая столешницу и свой пустой стаканчик; усмешку он спрятал в густой бороде: – Да я понимаю, что мне повезло. А вопрос… – Давай выкладывай! – Вначале еще по одной. Эй! Подбежал кельнер, подлил и сделал на столе четыре черточки: отметил кредит. Томас давно не пил спиртного. Ему стало так хорошо, как будто он лежал в колыбели, которую тихо покачивали. Он приветливо моргал, глядя на своего собеседника. – Итак, мой вопрос, – снова начал охотник. – Топотаупа, или Маттотаупа, с которым ты сюда прискакал, хочет купить ствол? – Тебе Абрахам рассказал? – Да. – И у тебя найдется лишний ствол? – Очень может быть. – Как знать, может, мы и столкуемся. Мне кажется, ты парень надежный. С Топотаупой… или как ты его назвал? – Маттотаупа. – Да, Харри, мальчишка, именно так всегда и говорил. Но у меня язык ломается на их именах. Давай говорить просто Топ. Итак, с Топом ты спокойно можешь иметь дело. Это настоящий джентльмен. Гранд-сеньор. – Кто? – Гранд-сеньор. Не беспокойся! Тебя как звать? – Фред. – Короче, не беспокойся, Фред. Это словечко у меня из Канады, и я разбираюсь в таких вещах. Но тебе его никогда не запомнить, так же как и моему брату Тео. Тем не менее можешь спокойно продать ему ружье для его мальчишки. Та штука, которая у тебя при себе, выглядит совсем неплохо. – Я тоже так думаю. А зачем Топ притащил сюда своего мальчишку? Я думал, он хочет вырастить его у черноногих? – Э, да ты их знаешь обоих? Вот и прекрасно. Да, они теперь живут у черноногих. Мальчишку он взял с собой, чтобы купить ему винтовку. Деньги-то у него водятся, у Топа, он их то ли зимой заработал, то ли какой-то сумасшедший художник их ему подарил. Как только разживемся винтовкой, Харри поскачет с Мудрым Змеем обратно. – А Топ нет? Когда чернобородый задавал этот вопрос, ему стоило таких усилий сохранять спокойствие, что у него даже голос осип. И он закашлялся так, будто простыл. Но Томас ничего этого не заметил: – Нет, Топ не поскачет назад к черноногим, он поскачет дальше. Собирается тряхнуть за шиворот Таченку. – Таченку? Ты имеешь в виду Тачунку-Витко? – Имею, имею в виду, точно! – Ну, это Топ много на себя берет. – Да я то же самое говорю, я ему так и сказал. Но Топ упертый. Твердит свое: мол, Таченка его оскорбил, он должен ему отомстить. – Хм! Жаль. – А чего жаль-то? – Да я должен сегодня в ночь уехать, а когда вернусь, Топа здесь уже не будет. – Почему же не будет? Мудрый Змей и Харри поскачут назад к черноногим, как только получат винтовку или будут знать, что винтовки здесь нет. Но Топ собирается здесь прибарахлиться, чтобы его не так легко было узнать, а потом отправится с нами на ферму к Адамсону. Но Адамсону, разумеется, не надо знать, какого опасного клиента он протащит с собой контрабандой в земли дакота. А мы с Тео хотим оказать Топу такую любезность, ведь он принимал нас, бедолаг, у себя просто по-царски. Фред даже всхохотнул: – Протащит в землю дакота контрабандой ряженого! Ловко придумано! А ты мне нравишься, крючконосый. Я поговорю со стариной Абрахамом. Завтра у вас будет винтовка! Но что, если у него найдется только простенькая? – Да пусть простенькая. По мне, так пусть даже плохонькая. Топ же заберет у Таченки то двуствольное ружье, которое тот украл у Харри… Фред ударил кулаком по столу так, что он загремел. – Что ж он, обормот, этот Харри, не мог уследить за своими вещами! Допустил кражу краденого! – Как так краденого? – Старая история, расскажу тебе как-нибудь потом. – Так вы знакомы давно? Но это же хорошо. Топ и Харри обрадуются. Такая случайная встреча! – Что значит случайная! Я-то знал, что оба подались к черноногим. От них досюда недалеко. Но мне не удастся повидать Харри, я сейчас уезжаю. А с Топом повстречаюсь, когда вернусь. Я скоро вернусь. – Да я их сейчас же позову сюда! – С этим погоди, тут в виде исключения придется держать язык за зубами. Ты меня понял? – Нет, я тебя совсем не понимаю. Что ты задумал? И чего вдруг так разволновался? Фред вытер рот и огладил свою бороду. И потом рассмеялся: – Да просто хочу устроить сюрприз для Топа. Чтобы он выпучил глаза, когда меня увидит. Смотри не испорти мне сцену, Томас! – Ах вон оно что, теперь понимаю. Старые друзья! Так ты еще успеешь переговорить с Абрахамом насчет винтовки? – Будет сделано. – А я молчу, как мавзолей. – Как кто?.. – Ну, как могила! Это если говорить по-простому, раз ты не понимаешь сложного. А уж сюрприз двум старым друзьям я не испорчу, будь спокоен. – А тебе, видать, нравятся эти двое, Топ и Харри, а, крючконосый? – Ребята что надо! Что надо. – Ну, если ты им действительно друг… – Конечно друг, еще какой! Тебе-то чего надо? Выкладывай, парень. – А молчать умеешь? Как лед и снег? – Как Северный полюс! – И Адамсону тоже ничего не скажешь? – Ничего, ни слова. – Это такая дурацкая история. – Да уж представляю. Топ и Харри – они ведь дакота и при этом заклятые враги дакота. Что-то ведь за этим стоит! – Как бы не самое худшее. – С Таченкой? Я думаю, все достаточно плохо. – Да, но… – Да говори же, наконец! Может, еще закажем бренди? – Давай.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!