Часть 21 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Несмотря на то, что она давно не позволяла себе думать об этом как о каком-то извращенном розыгрыше, все же ее, вне всяких сомнений, потрясло, что опасность оказалась реальной. Они убили Тодда прямо у нее на глазах.
Она бежала как могла. Бежала почти вслепую и в любой момент рисковала наткнуться на ветку, упасть на землю и расколоть коленную чашечку, но она должна была двигаться. Должна была прибежать к машине быстрее, чем Стивен и Алан. Должна была добраться до следующего уровня этой безумной игры.
Она слышала, как позади нее Алан громко считает. Он был на пяти.
— …четыре… три… два…
Теоретически Ребекка не должна была бежать к машине. Она могла бежать в совершенно другом направлении и попытаться спастись, унести ноги от этих маньяков, вызвать копов, как, наверное, и следовало сделать с самого начала.
Но этого не произойдет. Ни за что. Она не собиралась бросать своего мужа. Если это означало, что они должны будут погибнуть оба, что ж, пусть так и будет, но ни за что на свете Ребекка не оставит Гэри на произвол такой же судьбы, какая постигла его друга.
— …один…
Она побежала еще быстрее. Всего миля. Она могла справиться.
— Кто не спрятался — я не виноват!
Луч фонаря пробежал по деревьям.
Черт! У них были карманные фонари. Она, конечно, не ожидала, что они будут прорываться в темноте, но все же… было бы чудесно…
Николас был прямо за ее спиной, задыхаясь от бега.
Ему нужно было бежать в другом направлении. Все указывало на то, что Скотт умер невыносимо мучительной смертью, возможно, даже худшей, чем смерть Дага, и, если Николас будет бежать за ней к машине, он будет мучиться так же. Если он свернет в лес, то, как минимум, у него появится шанс.
— Не беги за… — проговорила Ребекка, и в этот момент грязь поехала под ее левой ногой. Всего ничего, не больше дюйма, но этого оказалось достаточно, чтобы она нырнула вперед прямо на землю. Она приземлилась жестко — боль прострелила одновременно и лодыжку, и кисть.
Николас пробежал мимо, потом остановился.
— Беги! — закричала она. — Сваливай отсюда!
Он перевел взгляд с Ребекки на луч от фонаря, выругался и побежал.
Внезапно она поняла, почему ее кисть так сильно болит: в кулаке она сжимала рубашку, и, когда упала, крючки воткнулись ей в ладонь. Один из них прошел насквозь через плоть между большим и указательным пальцами.
Вскочив на ноги, она почувствовала, как волна боли пробежала по ее правой ноге.
Нет. Она не могла вывихнуть лодыжку. Только не сейчас. Ребекка попыталась бежать, но чуть не потеряла равновесие, и ей пришлось упереть копье в землю, чтобы не опрокинуться.
Один луч от карманного фонаря остановился точно на ней. Нет, не карманного — у Алана на голове был налобный фонарь. Он перестал бежать и двинулся к ней почти не спеша. Самодовольный ублюдок широко ухмылялся, держа перед собой окровавленный охотничий нож.
— Гэри не спотыкался, — произнес он. — Жаль, что ты споткнулась.
Ребекка ударила его по лицу.
Было ужасно больно, словно ей оторвало ладонь, но Алан не ожидал такого хода, и удар получился хорошим — прямо по левой щеке. Он вскрикнул и схватился за лицо.
И что теперь? Бежать или броситься на него с копьем?
К ее великому удивлению, ее первым порывом было броситься на эту скотину с копьем. Она целила в глаз, но и близко не попала. Копье ткнуло его в плечо, но не пробило куртку. Но, хоть кровь и не потекла, удар все же был хороший. Алан потерял равновесие и упал на землю. Его налобный фонарь слетел с головы.
Ребекка занесла копье над головой. В правилах ничего не говорилось о том, что она не может вогнать острую палку ему в черепушку. Ведь останется еще Стивен, чтобы отвести ее к Гэри.
— Брось! — крикнул Стивен.
Ребекка подняла взгляд и увидела его в двадцати футах от нее. У него тоже был налобный фонарь, позволявший ему обеими руками держать направленное на нее ружье.
Когда Алан сел, Стивен опустил оружие и покачал головой с выражением отвращения на лице.
— Да ну вас на хрен. Разбирайтесь сами. Я за Николасом.
Он пробежал мимо них.
Алан вытер кровь с лица и выставил перед собой нож.
— Даю тебе еще десять секунд форы, — сказал он без намека на садистскую игривость, которую показывал раньше. — Ты думала, что победишь меня этой палкой?
Нет. Не думала.
А еще она не могла убежать от него с поврежденной ногой.
Ребекка снова взмахнула палкой, на этот раз — как клюшкой для гольфа. Та хрустнула, попав ему в висок, а затем разломилась надвое.
* * *
Алан заорал безо всякого стыда, когда палка сломалась о его левое ухо. Он не знал, почему больнее, когда кожа холодная, но ощущал себя так, словно по его замерзшему уху съездили хлыстом.
Эта сучка дважды застала его врасплох за сколько — за пятнадцать секунд?
Его просчет был очевиден: он полагал, что она будет вести себя как трусиха. А ей явно хватило смелости напасть на него, что было безумием! Неужели она и вправду думала, что такая пухлая, бесформенная баба сможет победить его? Расцарапать немного лицо и ударить по уху было недостаточно, чтобы вывести его из строя. Его это только взбесило. Очень сильно взбесило.
Ему приходилось идти на нее с семьюдесятью пятью процентами своей обычной силы, но плевать. Если уж она была такой крутой, пусть докажет это в полноценном бою.
Раздался выстрел из двустволки.
Николас заорал. В крике было много боли. Стивен, должно быть, выстрелил ему в руку или ногу.
Еще выстрел.
Алан махнул ножом, но промахнулся, а она схватила его налобный фонарь и сорвалась с места. Черт! Он поднялся на ноги и двинулся за ней.
* * *
Стопа Ребекки очень сильно болела, но повреждена была не настолько, чтобы невозможно было бежать, поэтому Ребекка вполне могла и пережить эту ситуацию. Вероятно, план Алана и Стивена не предполагал, что она завладеет источником света. Конечно, Алану будет хорошо видно, где Ребекка, но она думала, что даже с поврежденной ногой сможет опередить его, если он не будет видеть тропинку или ветви. Она держала фонарь перед собой, освещая землю под ногами.
Николас вопил. Ребекка видела свет Стивена — он был в пятидесяти футах впереди, но ей показалось, что они сошли с тропинки.
— Пожалуйста! — кричал Николас. — Пожалуйста, не надо!
Что Ребекка могла поделать? У Стивена была двустволка. А у нее уже и палки-то не было.
Продолжая бежать, она увидела, как Стивен встал над Николасом, засовывая в двустволку еще два патрона. Он, казалось, удивился, увидев ее с налобным фонарем. А еще он выглядел… обрадованным? Стивен осветил ей путь, а затем защелкнул ствол и направил ружье вниз, на Николаса.
Она не могла спасти его.
Никак.
Ребекка всхлипнула, продолжая бежать.
— Помогите! — кричал Николас. — Кто-нибудь, помогите!
Его крик оборвал третий выстрел из ружья.
Не думай об этом, сказала себе Ребекка. Это не твоя вина. Ты ничего не могла поделать. Они не собирались оставлять его в живых.
Так ли? Скотта они тоже убили из двустволки?
— Я иду за тобой! — прокричал Алан позади нее. — На лоскуты тебя порежу!
Ее сердце сжалось, но Ребекка не ускорилась. Ей нельзя было спотыкаться. Пусть лучше он споткнется, если так хочет бежать в темноте. На тропинке было множество препятствий.
Что-то просвистело возле ее головы.
— Твою ж мать! — закричал Алан.
Он бросил нож и промахнулся.
Взять нож или бежать дальше? Взять нож или бежать дальше? Выбирай быстрее, выбирай быстрее, выбирай быстрее…
book-ads2