Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 50 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Идем? Лика рассеянно угукнула и вышла из зала. Никита напоследок обернулся, и в его взгляде Еве почудилась то ли злость, то ли отчаяние. Вечером Ева без стука вошла к Женьке. Тот лежал на животе на кровати и читал, подбираясь к последним страницам. Завтра они должны были вернуть книги в библиотеку, и это казалось Еве точкой отсчета, после которой у них не будет пути назад. Днем она проведывала Валеру. Тот скользил по строчкам воспаленными от бессонницы глазами. На попытки с ним заговорить раздраженно отмахнулся, заявив, что ему нужно успеть дочитать. — Жень, — позвала Ева, но Жаров даже ухом не повел. — Женя! Ева села на краешек кровати и коснулась его плеча. Ноль реакции. Вот оно — волшебство в действии. Волшебство… «Был ли мой поступок добрым?» — спросил ее Кощей. Приносит ли его волшебство добро сейчас? Ева положила ладонь поверх книги, и Женька встрепенулся, а потом ударил ее по руке и попытался оттолкнуть локтем. — Эй! Хватит! — воскликнула Ева, вытаскивая книгу из-под его руки, и он наконец перевел на нее блуждающий взгляд, который далеко не сразу стал осмысленным. — Фух! — Женька вскочил с кровати и, отбежав в сторону, сжал виски. — Это капец. Я читаю, читаю… Будто живу в этом. — Что там? — с тревогой спросила Ева. — Пойдем погуляем, — шумно выдохнул Женька и подхватил со стола зажженный фонарь, потому что на улице уже стемнело. По пути он заглянул к Валере, но лишь покачал головой и вышел из комнаты. — В общем, так. Там не все так просто, — выйдя за ворота замка, сказал Женька. — Проклятие Блуда теоретически можно снять. Но на практике… Вряд ли он захочет. Просто вернуть яйцо недостаточно. Это очень хитрое проклятие. Для того чтобы от него избавиться, он должен будет отдать взамен то, чем дорожит больше всего. — Ничего себе задачка. — Так в этом и прикол всех этих проклятий. Если с ними связался, то тебе гарантированно конец. Но нам в любом случае нужно выбираться. И его помощь — наш единственный шанс. Может, удастся его уговорить. Может, он возьмет какую-то плату, я не знаю… — У нас ничего нет, — схватила его за руку Ева. — И выбора тоже нет! — огрызнулся Женька. — Я сегодня перекинулся парой слов с Ликой. Там все запущено. Она нам не помощница, поэтому, боюсь, ее и Валерку придется тащить силой. — Обалдел? Как мы их потащим? — А ты хочешь их оставить? — Женька взъерошил волосы. — Нет, конечно. Попробуем уговорить? — Околдованных людей? Не, ну можешь, конечно. Только я понятия не имею, как ты это провернешь. Сейчас давай сначала с Блудом разберемся. Вызови его для разговора. — Как я его вызову? — пискнула Ева. — Так же, как в прошлый раз. Так же, как наколдовываешь предметы. Жаров вновь смотрел на нее так, будто для нее в волшебном мире не было ничего невозможного. Еве, конечно, было приятно, что кто-то в нее настолько верит, но она еще не распрощалась со здравым смыслом. — Живое существо и предмет — это несколько разные вещи, — попыталась она донести очевидное. — Так, Громова, — потерял терпение Жаров. — В прошлый раз это сработало, значит, сделай так, чтобы сработало и в этот. Другого плана у нас все равно нет. Ева не верила в эту затею. Еве она не нравилась, но, когда Женька схватил ее за руку и потащил в лес по тропинке, ведущей к водопаду, она за ним пошла. Глава 31 План по спасению — Блуд, появись, — шепотом сказала Ева, вглядываясь в черноту. Они не стали заходить далеко, но света фонаря все равно хватало только на то, чтобы разорвать кольцо темноты вокруг них, а дальше, казалось, мир исчезал, поглощенный жадной тьмой, которая ухала совами, хрустела сухими ветками и выла диким зверем. Тьма жила своей жизнью, не желая откликаться на призыв Евы. — Может, в темноте он не приходит? Может, в ближний круг ему тоже нельзя? — А может, ты просто сосредоточишься? — прошипел Жаров, сжимая ее локоть. — Слушай, я и так делаю, что могу. — Значит, нужно делать лучше! Или ты хочешь стоять здесь до утра? Ева оглядела лес. Конечно, она не хотела здесь оставаться. Она хотела в замок, в свою уютную комнату, в которой пахло свечным воском и спелыми яблоками. Она хотела ходить пустыми коридорами и изучать портреты на стенах, она мечтала прочитать все книги в библиотеке. Она хотела… Стоп! Ева уставилась в темноту широко распахнутыми глазами. Она уже считала замок домом. — Блуд, появись! — четко сказала она, мысленно представляя себе маленького человечка и воспроизводя в памяти юное сосредоточенное лицо, которое появлялось у него всего на несколько мгновений. — Я здесь, — раздался голос рядом с ней, и Ева взвизгнула от неожиданности. — Не ори! — прошипел Жаров. — Получилось! — неверяще произнесла Ева, разглядывая Блуда. Это определенно был он. В тех же одеждах и с той же сводившей с ума сменой черт лица. — Зачем ты звала меня, человечек? — спросил Блуд и огляделся по сторонам. — Мы знаем, как наверняка снять ваше проклятие, — сказала Ева, и черты Блуда замельтешили сильнее. — Там не все так просто. — Где вы узнали о том? Из-за суматошного мелькания на его лице Ева совершенно не могла понять, в каком он настроении. — В книге из библиотеки Кощея, — ответил Женька. — Какова плата за него? — после паузы спросил Блуд. — Сперва дай слово, что выполнишь нашу просьбу, а я скажу, — ответил Женька. Блуд усмехнулся, и его черты вдруг застыли. Злое, немолодое лицо презрительно скривилось. — Ты хочешь, чтобы я дал слово, не зная, что получу взамен? — спросил Блуд у Жарова. — Он прав, Жень! — воскликнула Ева, и Блуд повернулся к ней. — Будет нечестно вот так его обмануть. — Ну, он же отвел вас к Яге, хотя обещал помочь. Ему, смотрю, быть нечестным не жмет. — И все равно это неправильно, — покачала головой Ева и обратилась к Блуду: — За снятие проклятия вы должны будете отказаться от того, чем дорожите больше всего. — Вот как? — черты лица Блуда снова заморгали. Жаров закатил глаза, ясно давая понять, что считает Еву идиоткой. Она и сама осознавала, что из-за своей дурацкой жалостливости лишила их единственного шанса. — Вы нам поможете? — не надеясь ни на что, спросила она, и Женька явственно фыркнул. — Что ты такое, человечек? — спросил у нее Блуд. — Почему ты можешь призвать меня? — Я не знаю, — честно ответила Ева. — Этот дар мне просто… Подарили. — Подарили? — горько усмехнулся Блуд. — Ты думаешь, только за снятие проклятий требуют плату? Да за такие подарки плату еще выше берут. Глупый ты, глупый человечек. Ева с Женькой переглянулись. — Пока никакой платы от меня не требовали, — Ева выдавила из себя улыбку, стараясь не поддаваться панике от испуга во взгляде Жарова. — Так вы нам поможете? — Завтра на рассвете приходите к Черной скале, что у озера. Я буду вас ждать, — сказал Блуд, и не успели они даже рта раскрыть, как он растворился в пространстве. — Как он это сделал? — испуганно спросила Ева. — Да без разницы, — устало вздохнул Жаров. — Лучше скажи: ты помнишь, как пройти туда, где Кощей хранит артефакты? Ева неуверенно кивнула. Они с девочкой, конечно, торопились, но она невольно обратила внимание, что, начиная с первого же коридора, они все время поворачивали по часовой стрелке и, кажется, обошли замок по периметру, дважды поднявшись на следующий этаж. Ева была уверена, что сможет повторить этот путь. Вот только… — Ты думаешь, комната с артефактами будет открыта? — Здесь нигде нет замков. Вообще. Даже в сокровищнице.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!