Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 13 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Папа подошел к кровати и так уставился, будто впервые в жизни видел крысу. – Как… как она сюда попала?.. – Он повернулся ко мне. – Думаешь, тот, кто открыл дверь?.. – Он осекся, осознав, что это безумие. – Не знаю, – сказала я. Мне не хотелось обвинять Мака. Не хотелось все объяснять. Родители у меня добрые и понимающие. Но я с малых лет предпочитала держать все в себе и решать свои проблемы самостоятельно. Даже в детстве я не любила делиться своими школьными неурядицами. Такие вот заморочки. И конечно, я преспокойно делилась всем с Бет. Мне всегда легче было излить душу сестре. Мама отвернулась, чтобы не смотреть на крысу. Она у нас в семье самая брезгливая. – Небось из шкафа твоего вылезла, – сказала она. – Я ведь говорила, что там настоящий крысятник. – Это тебе шутки? – огрызнулась я. Она покачала головой. – Нет, серьезно. Там гора грязных вещей… – Утром позвоню в санэпидемстанцию, – пообещал папа. – Пошла-ка я отсюда, – маму всю трясло. Она обхватила себя руками. – Ну и вонища… меня мутит. Рэйчел, не хочешь сходить на кухню и выпить чаю? – Нет, – со вздохом ответила я. – Я хочу только лечь спать. Устала, хоть вой. – Сейчас надену перчатки и отнесу эту гадость в помойку, – сказал папа. – Тогда можно будет сменить простыни. – Он покачал головой. – Все равно не понимаю… – Я тоже, – тихо сказала я. А сама подумала: «Мак, ты можешь напугать меня. Но ты не сможешь испортить мне жизнь. Я пойду на вечеринку к Брэндану Фиару. Это будет самая чудесная вечеринка на свете. Брэндан пригласил меня, и я пойду. Ты уже история, Мак. Я рада, что вовремя поняла, какой ты психопат. Ей-богу, рада». Глава 5 Игра В пятницу утром я пришла в школу пораньше, надеясь перехватить Мака до начала занятий. Но он так и не объявился. Его не было в школе весь день. На звонки и сообщения он не отвечал. Я лишь хотела сказать ему, какой он дебил. И что ему здорово повезло, что я не стала обращаться в полицию или жаловаться родителям. У меня не было совершенно никакого желания во все это впутываться. Все, чего я хотела – это дать ему понять, как он мне отвратителен. Раньше я боялась прямо сказать ему, что между нами все кончено. Теперь будет легче легкого. Мак не появился, так что я вовсе выкинула его из головы. Вместо этого стала думать о Брэндане и его вечеринке. Что мне надеть? Почему Брэндан пригласил меня? Неужели он ко мне неравнодушен? Кто еще придет? Наверное, я уж слишком много думала о Брэндане. После обеда, в художественном классе Эми ткнула меня локтем в бок: – Сотри-ка с морды это мечтательное выражение. За такую блаженную лыбу по-хорошему сажать надо. * * * Я не люблю баскетбол. Но мы с Эми всю неделю планировали встретиться в спортзале, чтобы посмотреть, как наши «Тигры» выступят против «Акул» из школы Святого Игнатия. Эми твердила, что надо идти: мол, это последний домашний матч в выпускном учебном году. И, пусть мы и не фанатки баскетбола, это вроде как важный этап. Эпизод, который мы, возможно, еще много лет вспоминать будем. Такая вот Эми чудная. Она словно живет будущим и постоянно заботится о том, чтобы нам было что вспомнить через пару десятков лет. Итак, чуть позднее половины восьмого я открыла двери и вошла в спортзал. Несмотря на гул голосов, барабанный перестук мячей, крики и смех, эхом отдающиеся в отделанных кафелем стенах, а также визгливое дудение расшалившегося трубача из школьного оркестра, я поймала себя на мыслях о Маке… о Маке и о той гадкой дохлой крысе. Я невольно почувствовала, что опять закипаю. Вспомнилась Бет. Вот бы ее сюда! Она такая умная и здравомыслящая. Всегда знает, как меня успокоить. Бет сказала бы: «Забей на все, Рэйчел. Ты порвала с этим ублюдком. С глаз долой – из сердца вон». Тяжело вздохнув, я окинула взглядом переполненный спортзал. Игра должна была вот-вот начаться, так что на трибунах уже негде яблоку было упасть. Стоя у боковой лесенки, я осматривала ряд за рядом в поисках Эми. Потом вспомнила, что получила от нее эсэмэску: у нее какие-то очередные терки с родителями, и она может немного опоздать. Я поднялась на предпоследний ряд и села на скамью. Сняв толстовку с капюшоном, положила рядышком, чтобы сберечь место для Эми. Внизу разогревались наши ребята, закидывая мяч в дребезжащее кольцо. В другом конце площадки тренировались «Акулы». Их форма была черно-серого цвета. Акульего, не иначе. Среди наших я увидела Керри Ричера, который выгибался с боку на бок, растягивая мышцы ног. Керри на голову выше любого из остальных «Тигров». В прошлый раз наша команда позорно продула со счетом три – шесть, но никто не сомневался, что уж в этом году Керри вернет себе чемпионский титул. Я высматривала на трибунах Мака. Хоть и знала, что здесь его быть не может. Он никаких соревнований не посещает в принципе. Обернувшись, я увидела плюхнувшегося рядом Эрика Финна. Пихнула его в бок: – Э, на мою толстовку сел. – Знаю, – сказал он, нагло ухмыляясь. – Скамья слишком твердая. – Я ж специально берегла это место, – настаивала я, пытаясь вытащить толстовку за рукав. Да где там – из-под эдакого кабаняры! – Для меня? – спросил он. – Спасибо. Не знал, что ты обо мне заботишься. – С ума по тебе схожу, – съерничала я. – Но место я берегла для Эми. – Если она придет, можешь пересесть сюда. – Он похлопал себя по колену. Веснушки на лице придавали ему своеобразного обаяния. Вскочив, он окликнул каких-то ребят в самом низу трибун. Во втором ряду я заметила Патти Берджер. Она сидела со своей подругой Эйприл Конклин. Обе во все глаза смотрели, как Керри отрабатывает свободные броски. Эрик толкнул меня локтем под ребра: – Уверен, тебе до смерти хочется быть со мной на вечеринке у Брэндана. Я не против, если попросишь хорошенько. Он притулился ко мне массивным плечом. Я отпихнула его: – Ты уже бывал на его днях рождения? Бывал, верно? – Ага. Они просто чума. – Он пригладил белобрысые волосы. – Отбитые напрочь. Реально без тормозов. Я засмеялась: – В смысле? Он снова привалился ко мне: – Знаешь, как оно бывает, когда соберешься вместе всей шоблой, а предков рядом нет. – Ты имеешь в виду такого рода вечеринки? – Брэндан непредсказуем. У него всегда найдутся какие-нибудь сюрпризы. Знаешь, в играх он дока. Нам остается лишь склониться пред его гением. – Он, не вставая, отвесил шутовской поклон и чуть не кувыркнулся в нижний ряд. Я засмеялась: – Знаешь, в чем твоя проблема? Ты слишком серьезный. Выше нос! – Мне все так говорят. Следующий вопрос вырвался у меня невольно: – Как думаешь, почему Брэндан пригласил меня? Я всю жизнь видела его в школе. Но вообще-то мы не дружим… Эрик ущипнул меня за нос: – Думаю, ты ему нравишься. – Как? – Я оттолкнула его руку. – В смысле? Откуда ты знаешь? Он пожал плечами: – Он мне говорил. – Что он тебе говорил? Что он сказал? Почему мое сердце так трепещет в груди?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!