Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 55 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Если что — позовешь. Меня зовут Льир. Фабиан не стал продолжать разговор. Он улегся на импровизированную кровать, размышляя о своей судьбе. Его даже не волновало то, что периодически его кусали клопы, а от тюфяка воняло плесенью и потом. Что за невезение?! Изначально можно было предположить, что план окажется провальным. Корнел предлагал убрать ночью охрану! Но Фабиан не особо верил, что двое — этот самый Корнел и его друг, Кайон — сумеют справиться с вооруженными охранниками Гарда. Слишком нереальным это казалось. От раздумий стало совсем тяжело. Он закрыл глаза. На некоторое время удалось уснуть. Но знакомый насмешливый тон вскоре заставил подхватиться. Фабиан поднялся, схватился за шишку, которая разболелась еще сильнее. Нужно было сразу приложить что-нибудь холодное, но в камере ничего не нашлось. Не спать же на каменном полу. — Ну, здравствуй, незадачливый похититель семейных реликвий, — ухмыльнулся подошедший к решетке Алисон. — Конечно я знал, что ты шут, но не думал, что такой дурак. Скажи, как тебе пришло в голову угостить всех моих людей дурманом? Или ты полагал, я стану хранить твой камень в том же месте, где ты его видел? Мейер вдруг нашел спасение от боли, прислонившись головой к решетке. — Я не был уверен, что ты отпустишь меня после того, как выполню твою просьбу. Что со мной будет теперь? Алисон Гард ненадолго задумался, потом процедил сквозь зубы: — Я пока не знаю. Жаль убивать того, кто так веселит меня уже не в первый раз. Ты просто не учел, что сарош не действует на тех, кто часто его употреблял. А здесь таких хватает. Я подумаю, что с тобой делать, но пока посиди в тюрьме. — Выпусти! Я знаю, кто шпион, — произнес Фабиан. — Действительно? И кто же это? Мейер задумался. Он уже знал. Он мог бы выдать Джози сейчас. Соблазн боролся с совестью, и эти муки оказались мучительно болезненными. Он хотел было уже сказать, как перед глазами возникла картинка: ему открывал двери тот самый человек, о котором Мейер только что думал. Нет! Нельзя говорить Штыку правду. — Он. — Фабиан кивнул головой в сторону Стефана Барнабаса, что стоял неподалеку. — Я уже говорил тебе. — Все же Плесень? А чем докажешь? — Видел, как несколько дней назад он разговаривал с чужаками. Их было трое, и все они стояли у выхода. — Идиот, это были торговцы! Я сам его к ним отправил. Ладно, я разберусь с тобой позже, — зло ответил Алисон Гард, потом крикнул: — Плесень, идем! Позову Фирса, он быстрее его разговорит. Стефан бросил на Фабиана подозрительный взгляд. Но последовал за графом. Пленник так и остался стоять около решетки. Он думал, что предпринять. Встречаться с Фирсом больше не хотелось. Интересно, то видение правда? Остается только дождаться. Главное, чтобы Фирса не оказалось на месте, в замке. Как странно, что он вообще появился рядом с Мейером в самый неподходящий момент, словно следил за ним и перед тем. *** Фабиан так и не подал условного сигнала. Потом из замка раздался шум, и все стихло. Кайон вопросительно взглянул на Корнела. — Кажется, у него ничего не вышло. Нужно было напасть самим. Корнел покачал головой. — Стражники на посту. Их четверо. Мы могли бы снять их без проблем. Но там еще человек сорок, а на острове сотни людей Штыка. Если Фабиана схватили, значит на них не подействовало средство. Но нам не стоит рисковать. Дождемся утра. — Ваша леди… Корнел. Она, кажется, не здорова. Не стоило оставлять ее одну. — Скоро вернемся на корабль. Нам сегодня нужно прикупить еще снасти. Ожидание затянулось до утра. Птицы уже завели свои песни, а лучи солнца осветили кустарник у замка, когда Корнел скомандовал возвращение. Кристине действительно стало плохо: у нее началась лихорадка, и Корнел переживал, что она подхватила какой-то местный вирус. Корабль, арендованный до того Корнелом, утром отбыл из порта, и все их немногое имущество перенесли на фрегат Фабиана, команда которого уже ждала приказов нового владельца. Чтобы облегчить мучения Кристины, пришлось искать местную знахарку — темнокожую старушку, которая за десяток монет дала несколько пакетиков с травами. Корнел не был уверен в их эффективности, но попробовать все-таки стоило. Если верить старухе, у Кристины была южная лихорадка, пик которой приходился на пятые сутки, после чего температура начнет спадать, и, если организм будет бороться сам, все обойдется. Кристина стонала, практически не приходила в сознание. На впалых бледных щеках не осталось и следа от вчерашнего загара, на них застыли капельки пота. Корнел долго сидел около нее, по капле вливал в рот воду. Потом отбросил длинные волосы в сторону и вытер лоб мокрым льняным полотенцем. — Держись, Крис. Все будет хорошо, детка. Вернешься ты на Землю, заберу тебя с собой, когда со своими проблемами разберусь. А хочешь, в Ниццу съездим… или в Канны? Сам хотел там побывать. Главное — не умирай. Я помогу тебе вырваться из того кошмара, в который ты попала, — бормотал расстроенный Корнел. Мало того, что с Мейером проблемы, так еще проявившаяся у Кристины болезнь... На пороге каюты появился взволнованный Кайон. — Корнел, к нам гости. — Кто? — Корнел отвернулся от Кристины. Она тихо застонала. — Тот парень, что был в таверне с вашим игроком. Джозеф. Кого-кого, а человека Штыка он точно не ожидал увидеть. Но тот мог знать обстановку в цитадели и местонахождение Мейера. Джози Калвин стоял на палубе все в той же белой рубашке и кожаном жилете, который едва сходился на животе. На голове черная косынка. Ноги широко расставлены, удерживая его на колыхающейся поверхности, как у человека, что много лет провел в море. Он почесал небритую щеку и уставился на зеленоглазого шатена, которого видел два дня назад в таверне. — Мне нужно рассказать кое-что… Фабиан… — неуверенно начал он. — Где он? — сверкнул глазами Корнел, на всякий случай положив руку на ножны. — Он в тюрьме Алисона! — громко выдохнул толстяк. — О, Роллен! Так я и думал. А у тебя в этом деле какой интерес? Ты же работаешь на Гарда. — Я знаю, что Штык не оставит шутку Фабиана безнаказанно, а у него богатая фантазия. Я хочу помочь вам. Мне известно, что твой друг хотел вернуть свою вещь, но ему не удалось. — Зачем это тебе? — прямо спросил Корнел. — Мне нужно покинуть Микас. Я помогу освободить твоего друга — я знаю всю цитадель как свои пять пальцев — а взамен вы заберете меня с собой. — А что делать с кристаллом? — Придется решить, что важнее для тебя — жизнь друга или же его вещь, за которой можно вернуться позже. Но один я не смогу его освободить. Для этого мне потребуется помощь. — Люди графа тут же ринутся искать Фабиана на этом корабле. — И пусть… Я спрячу его в надежном месте, где он отсидится пару дней. А вы за это время уйдете из порта. Корабль, что пришвартован неподалеку, принадлежит человеку, который хочет избавить острова от власти сумасшедшего Алисона. Мы встретимся в условленном месте. Если Фабиан сразу окажется здесь, его найдут. А вам пока даже со всей командой не тягаться со Штыком. — Тебе можно верить? — прищурился Корнел. — Есть другие предложения? Я ведь почти ничего не требую взамен. — Может, имеются менее рискованные варианты? — Времени нет… Если не согласишься, я отбуду сам со своими людьми, мне стало слишком опасно оставаться здесь. Я уже выполнил то, что от меня требовалось. Корнел замер в нерешительности, пока Джози спускался по трапу к каменному пирсу. Вариант остаться без кристалла не прельщал, но без него временно можно обойтись, хоть Корнел и не представлял выполнение своей задачи без этой вещи. Но если что-то случится с Фабианом… Почему опять такой сложный выбор? В свое время ему легче далось решение пойти на переговоры с Виатором — там на кону стояла лишь его жизнь. Непонятно, можно ли доверять Джозефу. — Постой! — крикнул он ему вслед. — Я согласен! Рассказывай свой план. Глава 6.2
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!