Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Перегореть в горниле – переводчик приукрашивает текст. 26 Исчадие Сисифа – Одиссей (сын Лаэрта, из-за своей хитрости считавшийся сыном известных обманщиков – Гермеса или Сисифа). 27 Завесу на уста – в трагедии Еврипида присутствие хора уже не органично, это “соглядатаи”, могущие выдать тайну. 28 Изукрашенный костью – слоновая кость упоминается уже у Гомера. 29 Фригийские — троянские (по области Фригии). 30 Дочь Нерея – Фетида. 31 Симоент – река под Троей. 32 Братьев сестру небесных – Елена. 33 Дочь долговыйного лебедя – Елена. 34 Сеют из книг поэтов – в подлиннике “слова в Пиерийских (т. е. принадлежащих Музам) табличках”. Замечательно, что троянки настолько начитаны, что даже в панике, когда вокруг них “уже кровью обагряют прах”, они способны обсудить, верить или не верить книгам поэтов. Характерное для Еврипида совмещение “реального” и “литературного” пласта. 35 Дарданиды – троянская династия. 36 Злым духом – “аластор”, в отличие от “даймона”, бывает только дурным. 37 Сипил – гора в Лидии, где царствовал Тантал, предок Агамемнона. 38
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!