Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Клитемнестра Увы! Как трудно нам хвалой благодеянья Оплачивать! Боишься, кубок, царь, Не до краев наполнив, оскорбить вас И перелить боишься. Благородной Душе противна лесть. А здесь, Пелид, Перед тобой, мне просто стыдно плакать: Ты так далек от недугов моих. Но все ж прекрасно, если благородный И дальним руку помощи подаст В несчастье их. Мои ж несчастья жалость Твою достойны возбудить, Пелид. Что я сказать тебе хотела? Да, В тебе я зятя чтила и тобою Гордилась – сон мой прерван… нет, не то. Твоей грядущей свадьбе смерть невесты Сулит печаль – остерегись, Ахилл… Но речь свою ты начал и окончил Так счастливо; склонился волей ты Ее спасти – малютка будет жить. А хочешь ты – она твои колени Обнимет, умоляя. Это будет Для девушки стыдливой непривычно, Но ты скажи лишь слово, – и она Придет сюда с поникшей головою, Зардевшись вся. Но, может быть, тебе Моей мольбы достаточно и в доме Остаться ей позволишь? Впрочем, стыд, Как он ни свят, всегда покорен силе. Ахилл Нет, женщина, ни видеть дочь твою, Ни делаться предметом пересудов Толпы невежд и праздных не хочу я. Здесь много их, досужих языков. Молящие ж равны мне, и не нужно Мне ваших слез. Спасенье решено. И вот тебе торжественная клятва: Коль это ложь и я мечу на воздух Бессильные угрозы, – умереть Согласен я; мне жизнь – ее спасенье. Клитемнестра О, дай же бог тебе побольше сил Нам помогать, бессильным и несчастным… Ахилл Но выслушай, чтоб дело удалось… Клитемнестра О, слушаю!.. Я вся – одно вниманье. Ахилл Попробуем уговорить отца… Клитемнестра Но он ведь трус. Не вождь, а раб ахейский. Ахилл
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!