Часть 35 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я знаю, что мне нужно знать, когда мне это нужно знать.
— Эти ответы начинают меня раздражать.
— Я знаю.
Он задумчиво посмотрел вниз, в пропасть, опасно наклонившись вперёд. — Значит, Уокер действительно ушёл?
— Да.
Я задумчиво посмотрел на него.
— Вы знали, что это произойдет?
— Не совсем так. Будущее не высечено на камне, оно многовариантно. В какой реальности мы окажемся, зависит от того, какие решения мы примем. А вас с Уокером всегда было очень трудно предугадать. Ты ранен, Джон. Позволь мне…
Он крепко взял меня за плечо и внезапный шок охватил меня, словно ведро ледяной воды, выплеснутое прямо в душу. Я задохнулся и боль исчезла и я знал, даже не проверяя, что все мои раны были исцелены, все повреждения пропали. Я вскочил на ноги, внезапно почувствовав прилив сил. Хэдли коротко усмехнулся.
— Видишь ли, я здесь не только из-за плохих вещей в нашей жизни.
Я распрямил спину и вытянул руки, наслаждаясь свободой от боли и усталости. Я больше не чувствовал оцепенения. Мне хотелось пнуть весь этот проклятый мир под зад и заставить его обратить на это внимание.
Я одарил Хэдли одним из своих лучших суровых взглядов.
— Что ты со мной сделал? Я не привык чувствовать себя так хорошо. Странные Ощущения.
— Давай просто скажем, что я тебя подтолкнул. Формальности только расстроили бы тебя.
— В чем конкретно заключается ваша работа, Детектив Инспектор?
— Я мог бы тебе рассказать, произнёс Хэдли. — Но тогда мне придётся постоянно следить за тобой. Некоторые секреты невозможно раскрыть, потому что это не только моё бремя… Проще говоря, я хожу между жизнью и смертью, чтобы лучше разбираться с преступлениями против самой реальности. Потому что, кто-то должен это делать.
Я посмотрел на свой когда-то белый плащ, теперь потрёпанный, рваный и пропитанный подсыхающей кровью.
Я посмотрел на Хэдли.
— Не могли бы вы…?
— Нет, я не могу, — твёрдо сказал Хэдли. — Я целитель, а не портной.
Какое-то время мы стояли вместе, глядя в пропасть. Уокера не было. Пусть неоновые огни погаснут и движение остановится. Уокер ушёл и мы больше не увидим ему подобных. Если повезет. Через некоторое время я отвернулся от пропасти и хмуро посмотрел на Хэдли.
— Вы ведь знаете, где находится Томми? Когда Ларри спросил, вы сказали: — Ближе, чем вы думаете.
— Да, — спокойно ответил Хэдли. — Я знаю. Знал, всё это время. Но мне пришлось подождать, пока вы с Уокером не завершите свои дела. Это было важнее. То, что только что произошло здесь, повлияет на Тёмную Сторону и на будущее поколения.
— Как…?
— Там, где Томми сейчас, ему ничто не угрожает. Он просто… заблудился и нуждается в нашей помощи, чтобы найти дорогу домой. Пошли, Ларри ждёт. Он нетерпелив.
Я посмотрел вниз на склоны горы, на тёмные и злые джунгли, покрывавшие её склоны.
— Ты собираешься вызвать один из лимузинов Ларри?
— О, — сказал Хэдли, — Я думаю, мы можем придумать что-нибудь получше.
Он, казалось, повернулся боком, затем продолжал поворачиваться и сила его неестественного движения увлекла меня за собой. Через мгновение мы оба вернулись на Чейн-Уок и Ларри даже подпрыгнул, когда мы появились из ниоткуда прямо перед ним. Немногочисленные оставшиеся зрители восприняли наше появление как сигнал к тому, что пора идти дальше. Я улыбнулся Хэдли.
— Хороший трюк. Не могли бы вы научить меня?
— Возможно. Насколько ты привязан к своему рассудку?
— Мы всё ещё общаемся, что, учитывая мою жизнь, является реально большим достижением.
— Где тебя черти носили? — спросил Ларри, свирепо глядя на нас обоих. — Я думал, вы здесь, чтобы помочь найти Томми. Хэдли, но всё, что ты сделал до сих пор, это стоял с загадочным видом, а потом исчез вслед за Тейлором.
— В каком-то смысле Томми здесь, с тобой, — сказал Хэдли. — Пора вернуть его обратно. Я должен был подождать, пока Джон соберет последний необходимый кусочек головоломки. У тебя ведь есть то устройство Коллекционера, Джон?
Я достал его из кармана пальто. Ларри с сомнением посмотрел на него, а Хэдли самодовольно кивнул.
— Надень его, Джон и призови свой дар. Затем сфокусируй свой дар через устройство и он приведёт нас прямо к Томми.
Я поднял устройство обеими руками, затем заколебался, вспомнив, что Уокер сделал то же самое. Я осторожно опустил изделие науки будущего себе на голову, в то время как какая-то маленькая часть меня радостно думала: Я провозглашаю тебя Королем Иоанном Первым Тёмной Стороны.
Устройство опустилось мне на голову, оно ощущалось намного тяжелее, чем в моих руках.
Серия мелких — булавочных уколов пробежала по моему черепу, когда устройство установило контакт и острые уколы молний взорвались в моей голове, когда давно не активные части моего мозга проснулись и дали о себе знать.
Я поднял свой дар и огромный заряд пронёсся по моему сознанию, широко открыв моё внутреннее Око. И вдруг я увидел гораздо больше, чем когда-либо прежде, я видел Мир… Все тайны, которые были скрыты от меня, все чудеса и ужасы, которые моё Око либо не могло, либо не хотело видеть — потому, что мир гораздо более полон, чем мы когда-либо осознавали.
Я заставил себя сосредоточиться на Томми и тут же меня окружили призраки. Зыбкие призраки, люди, исхудавшие и лоскутные по краям — смутные, неопределённые, безликие. Они брели по недоступным местам мира. Преследуемые своим собственным прошлым, что навсегда осталось вне их досягаемости. Ошеломлённые, растерянные, беспомощные, потерянные…
Одним из них был Томми Забвение. Теперь я смотрел его глазами, видел мир, который видел он. Он превратился в привидение. Я чувствовал его присутствие, его дрейфующие, расфокусированные мысли. Больше, чем сон, но далеко не явь.
Устройство Коллекционера свело наши два разума вместе и я действительно почувствовал, как его мысли концентрируются, его личность впервые за долгое время фокусируется, укрепляется и стабилизируется моим присутствием.
— Джон? — переспросил Томми Забвение. — Джон Тейлор? — Это ты?
— Да, Томми. Я здесь, с тобой. Я искал тебя. Я пришёл, чтобы забрать тебя домой.
— Домой… Я так долго пытался найти дорогу домой… Что произошло?
— Я надеялся, что ты мне скажешь, Томми. Ты помнишь войну Лилит?
— Чёрт возьми, да! Там была толпа… Они не в своём уме, роятся вокруг меня, пытаясь убить. Там не было никакой возможности, чтобы спастись, так… Я использовал свой особый дар и сделал себя экзистенциальным. Ни то, ни это, ни здесь, ни там, ни живое, ни мёртвое. Это спасло меня от толпы, но в этом экзистенциальном состоянии я выпал из реальности, или отвернулся от неё… и стал невыносимо зыбким. В реальности, но не в ней.
— Зыбкий призрак, — сказал я.
— Да… Я дрейфовал через сопряжённые измерения, потерянный, как и любой другой призрак, отброшенный от своих причалов на Тёмной Стороне тем, что я сделал с собой. Я видел моря в огне, под ревущими лунами.
— Я видел тёмный лабиринт, где мёртвые делали свечи из живых. Я видел мужчин и женщин, кричащих в агонии, когда их сжигали заживо в гигантских плетённых клетках под кровавым солнцем по приказу огромного живого Замка, полного рыцарей в демонических доспехах.
Кто-то в этом ужасном мире открыл дверь в нашу реальность и я незаметно последовал за ними. Но даже несмотря на то, что я наконец-то вернулся на Тёмную Сторону, я всё ещё не мог изменить своё состояние.
— С тех пор я собираю людей, которых знаю и делаю их похожими на себя. Иногда просто чтобы они составили мне компанию, иногда чтобы спасти их жизни, когда они были в опасности. Я сделал их экзистенциальными, сделал их призраками, такими же, как я.
— Я зашёл слишком далеко, чтобы понять, как ужасно, то, что я делаю. Прошло много времени с тех пор, как я мог ясно мыслить. Я дрейфовал взад и вперёд, кажется, целую вечность, обращаясь к людям, которых, как мне казалось, я узнал, пытаясь привлечь их внимание…
И только тогда я вспомнил привидение, которое преследовало нас с Ларри, дёргая за рукава и взывая к нам. Всё то время, что мы искали Томми Забвение, он был рядом с нами, ближе, чем мы думали.
Хэдли внезапно проявился там, как скала — среди сборища призраков. Они все повернулись к нему, привлечённые его уверенностью, как мотыльки к пламени.
— Молодец, Джон, — сказал он. Его голос был повсюду, пронизывая неопределенную сцену. — Теперь, когда вы установили контакт с Томми, я могу помочь вам вернуть его к реальности. Сделать его реальным, материальным, постоянным.
— И всех прочих тоже, — сказал Томми ясным голосом. — Не только тех, за кого я отвечаю, но и всех остальных. Я не могу никого здесь оставить, вот так.
— Конечно, Томми, — сказал Хэдли. Каждый получит возможность вернуться домой. Вот, что я делаю, вот для чего я здесь. Мне пришлось подождать, пока Джон и Ларри будут работать вместе, потому, что мне нужно было, чтобы они оба это сделали.
— Ты нашёл Томми, Джон, но у тебя нет сил вернуть его обратно. Я могу открыть дверь между этим местом и Тёмной Стороной, но я не могу напрямую воздействовать на Томми, или кого-то ещё.
— Только Ларри может это сделать, потому что он ни то, ни другое. Ни живой, ни мёртвый, строго говоря, человек, подвешенный между двумя состояниями существования. А теперь, Джон, держись за Томми. Я уже открыл дверь. Ларри, верни нас домой!
Я чувствовал присутствие Ларри, холодное и острое, как обнажённый клинок. Я чувствовал, как он тянется к нам, а Томми, Хэдли и Я — к нему. И точно так же мы все вернулись на Чейн-Уок, настоящие и материальные. Томми огляделся, широко раскрыв глаза и неудержимо ухмыляясь. Ларри ударил по воздуху серым кулаком. Хэдли скрестил руки на груди и медленно кивнул сам себе, я стащил устройство с головы и сразу же мои мысли снова стали моими собственными и мир был простым и позитивным. Я вздрогнул и спрятал устройство в карман пальто.
Вокруг нас стояла целая толпа новых людей, солидных и реальных, впервые за Бог знает сколько времени вновь обретших сознание. Кто-то смеялся, кто-то плакал, кто-то тяжело садился и крепко обнимал себя, словно боялся, что они снова растворяться. Ларри внезапно обнял Томми, буквально оторвав его от Земли.
— Прекрати, я тоже рад тебя видеть, — сказал Томми, задыхаясь. — А теперь отпусти меня, пока ты что-нибудь не сломал! Ты никогда не знал своей силы, даже перед смертью. И чёрт возьми, ты замёрз.
— Проблемы с кровообращением, — серьёзно сказал Ларри. — Хорошо, что ты вернулся, Томми.
— Отлично, что я вернулся. Чёрт, ты только посмотри на них. Я и не знал, что их так много…
Там должно было быть по меньшей мере сто мужчин и женщин, потерянных душ, чьи жизни и личности были наконец восстановлены. Я узнал некоторые лица. Мы с Ларри уже говорили о них раньше — знакомые лица с Тёмной Стороны, которых давно не видели. Странный Харальд Старьёвщик, в своём разномастном тряпье и лохмотьях, жалобно спрашивал, не видел ли кто его коня.
Епископ Бистли, великолепный в своём огромном алом плаще, призывающий всех элементалей земли и воздуха отомстить за такое оскорбление его достоинства. Леди Проклятие, с её мёртвенно-бледным лицом и свирепыми зелёными глазами, облизывала тёмные губы, страстно желая снова заняться своим мерзким делом. Сестра Игор, восхитительная, как всегда.
Спаситель Кейн, изможденный и мрачный в своём унылом пуританском одеянии, свирепо смотрел на всех. Госпожа Мурмур, в длинном розовом бальном платье, с окровавленным топориком в руке, словно её прервали на полуслове. И ещё много других, хороших и плохих, давно ушедших и давно считавшихся потерянными. Во всяком случае, не во всех исчезновениях виноват Томми.
Мы привели их всех домой, каждую потерянную душу.
book-ads2