Часть 53 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она сделала небольшой круг по лесу. Тени становились все бледнее, по мере того как мир погружался во тьму. Когда сумерки окончательно сгустились, Пиппа свернула с тропинки, чтобы выйти к дороге напрямик и сократить путь. Скоро в просвете между стволами, футах в тридцати, показался асфальт. Пора звать Барни.
Выйдя на дорогу, она поставила подкаст на паузу и смотала наушники.
– Барни, ко мне!
По дороге пронесся автомобиль, ослепив ее фарами.
– Песик! – снова позвала Пиппа, на этот раз громче. – Ко мне!
Однако вокруг стояли только темные молчаливые деревья.
Пиппа облизала губы и свистнула.
– Барни! Барни, сюда!
Ни шороха листвы под лапами, ни золотистого пятна среди деревьев. Ничего.
Липкий страх начал подниматься вверх от кончиков пальцев ног.
– Барни! – прохрипела она и бросилась обратно в лес, в гущу черных деревьев. – Барни!
Под ногами трещали сучья, пустой поводок качался, описывая в воздухе широкую дугу.
Глава тридцать четвертая
– Мама, папа! – Пиппа толкнула дверь, споткнулась о коврик и упала на колени. Ее глаза щипало от слез. – Папа!
Из кухни появился Виктор.
– Пип? Солнышко, что случилось?
Увидев, как Пиппа старается подняться с пола, он заторопился к ней.
– Барни сбежал. Я звала, а он не вернулся! Весь лес обегала. Он пропал! Что делать, папа? Я его потеряла!
Мама и Джош тоже вышли в холл.
Виктор сжал ее руку.
– Все хорошо, солнышко. Мы найдем его, не переживай! – Его голос звучал обнадеживающе.
Виктор достал из шкафа под лестницей теплую куртку с подстежкой и два фонаря, а затем заставил Пиппу надеть перчатки.
Они вернулись в лес; уже совсем стемнело, небо покрыли тучи. Пиппа повела отца той же тропинкой. Свет фонарей разрезал темноту надвое.
– Барни! – прокричал Виктор. Его бас эхом отразился от деревьев.
Двумя часами позже и двумя часами холоднее Виктор решил, что пора домой.
– Мы не можем пойти домой, пока его не найдем! – шмыгнула носом Пиппа.
– Послушай, – обернулся к ней Виктор, опустив фонарь. – Уже слишком темно. Мы продолжим поиски утром. Барни убежал слишком далеко. Ничего не случится, если он переночует в лесу.
После позднего ужина, прошедшего в молчании, Пиппа сразу отправилась спать. Родители поднялись к ней и присели на край кровати. Мама погладила ее по волосам, и Пиппа еле сдержала слезы.
– Я виновата. Я так виновата!
– Ты здесь ни при чем, милая, – произнесла Лиэнн. – Не волнуйся. Он отыщет дорогу домой. Постарайся заснуть.
Уснуть не получалось. В голове засела одна мысль: а если она действительно виновата? Виновата, потому что проигнорировала последнее предупреждение? Что, если Барни не просто потерялся? Если его похитили? Ну куда она смотрела?
* * *
Утром семья спустилась в кухню. Они проглотили ранний завтрак, хотя есть никому не хотелось. Виктор, который выглядел так, словно тоже провел ночь без сна, позвонил на работу и взял отгул. Между глотками хлопьев он огласил план действий: он и Пиппа возвращаются в лес, затем расширяют круг поисков и стучат в двери к соседям, расспрашивают людей; Лиэнн и Джош остаются дома и печатают объявления о пропаже, а потом выходят на Хай-стрит, развешивают и раздают в руки. После этого все встречаются и осматривают лесопосадки в другой части города.
Из кустов послышался лай, и сердце Пиппы радостно подпрыгнуло. Однако это какое-то семейство выгуливало двух биглей и еще одного пса, помесь лабрадора с пуделем. Они сказали, что не встречали потерявшегося золотистого ретривера, но теперь будут внимательны.
Пиппа с отцом обошли лес по второму кругу; за это время девушка совсем потеряла голос. Расспросы соседей в районе Мартинсенда тоже не дали результата. Никто не видел пропавшей собаки.
* * *
Миновал полдень. Из кармана Пиппы послышался рингтон. Гудок паровоза гулко разнесся в лесной тишине.
– Мама? – спросил Виктор.
– Нет. – Пиппа открыла сообщение. – Это Рави.
«Привет, я только что видел в городе листовки о пропаже Барни. Ты как? Помощь нужна?»
Ее пальцы настолько окоченели, что она не смогла напечатать ответ.
Они с Виктором остановились подкрепиться сэндвичами и продолжили поиски. Теперь к ним присоединились мама с Джошем. Вчетвером они бродили среди лесопосадок и фермерских угодий, хором окликая Барни. Ветер далеко разносил их голоса.
Солнце обошло положенный круг, и снова стемнело.
Они вернулись домой. Промокшая и усталая Пиппа вяло ковырялась в тарелке с едой из тайского ресторана, которую Виктор прихватил по пути. Мама включила диснеевский фильм, чтобы поднять настроение, но Пиппа продолжала тупо пялиться на лапшу, обмотавшуюся вокруг зубцов вилки подобно червям.
Послышался гудок паровоза, и телефон в кармане завибрировал. Пиппа уронила вилку.
Она поставила тарелку на кофейный столик и торопливо достала телефон. Экран призывно засветился… Пиппа изо всех сил постаралась скрыть ужас и вернуть челюсть на место. Изобразив отсутствующий взгляд, она положила телефон на диван экраном вниз.
– Кто это? – спросила мама.
– Кара.
Если бы… Послание пришло от Невидимки:
«Хочешь снова увидеть свою собаку?»
Глава тридцать пятая
Следующее сообщение пришло только к одиннадцати утра.
Виктор остался работать из дома; около восьми он зашел к Пиппе в комнату и сказал, что все вновь отправляются на поиски и вернутся к обеду.
– Тебе нужно остаться дома и позаниматься. Экзамен очень важен. А Барни доверь нам.
Пиппа кивнула. Она в некотором смысле успокоилась. Да и как можно бродить по лесу вместе с семьей и выкликать имя Барни, зная, что его все равно не найти? Потому что он не потерялся. Его похитили. Его похитил убийца Энди.
А значит, хватит прохлаждаться и ненавидеть себя, вопрошая, почему не прислушалась к угрозам, почему поверила сдуру в свою непобедимость. Сейчас важно одно – вернуть Барни. Остальное – ерунда.
Пару часов спустя раздался рингтон, заставив Пиппу вздрогнуть и пролить кофе на одеяло. Она схватила телефон. Прочла сообщение несколько раз.
«Возьми компьютер, все флешки и жесткие диски. Все, на чем у тебя сохранен проект. Принеси на парковку у теннисного клуба. Отсчитай сто шагов направо, в сторону лесопосадки. Приходи одна, никому не рассказывай. Будешь следовать моим инструкциям, получишь свою собаку обратно».
book-ads2