Часть 11 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Гхм, – откашлялся лорд Арнел, – что ж, не будем мешать родственной встрече.
– Полностью с вами согласен, – решил и Давернетти.
У меня появилось желание побиться головой о стену.
– Время свидания истекло, – уведомила обоих служащая.
Теперь точно конец!
Конец подтверждался тем, что женщина направилась к нам.
– Ваши булочки, – напомнила я арестантке.
– Вам конец, – напомнила арестантка мне.
Несомненно, она имела в виду в общем мою смерть и все такое, но мне-то было отчетливо ясно – «конец» наступит гораздо ранее и неотвратимее, чем полагает миссис Томпсон.
– Время, дамы, – сообщила полицейская, сурово поджав губы.
Я отдала миссис Томсон все булочки, она пожелала мне выжить, после чего у женщины-полицейского губы остались все в том же поджатом состоянии, а вот брови удивленно приподнялись… напоминая мне, собственно, о моих бровях. Дурацкая была затея!
Покидая женское отделение тюрьмы, я шла с пустой корзинкой, натянутой по самые брови шляпкой, в наброшенном поверх нее капюшоне черно-коричневого плаща прислуги и думала лишь о том, должна ли я приветствовать обоих драконов как полагается. По идее, Бетси их знала, значит, должна была, но с другой стороны – Бетси не леди и не мисс моего положения, она вообще прислуга, и едва ли оба лорда знали ее в лицо. Меня знали, да, и боюсь даже мои угольно-черные широкие брови не спасут меня от узнавания лордом Давернетти, но… но все то же пресловутое «но»!
И я шла по сумрачному коридору, невольно замедляя шаг и ощущая себя ягненком, идущим на заклание, заключенным, шагающим на казнь, невестой, ступающей к алтарю, возле которого с видом жениха стоит лорд Давернетти, пробуждая во мне неистовую страсть к побегам, пробежкам, убеганиям и прочему.
И как бы я ни старалась идти все медленнее, наступил момент, когда мне все же пришлось подойти к драконам, в том плане что здесь разойтись с видом «я вас не заметила» не представлялось никакой возможности.
После некоторых судорожных мыслительных метаний я все же сделала реверанс, не приближаясь к драконам на все возможное расстояние – это было шагов пять, – и глухо произнесла:
– Лорды.
После чего попыталась ретироваться, но была остановлена насмешливым:
– Прекрасные брови, мисс Ваерти.
Ненавижу Давернетти!
– Боюсь, я могу похвалить лишь уголь, – вставил лорд Арнел.
Его тоже ненавижу!
– Ты просто не служил в восточных странах, там брови рисуют совершенно потрясающе – углом, соединяя на переносице острой частью этого угла, – с видом знатока сообщил лорд Давернетти и добавил: – Мисс Ваерти, вам непременно стоит попробовать.
Я остановилась, с трудом сдерживая практически непреодолимое желание послать лорда Давернетти… пусть будет на восток, раз уж ему там так понравилось.
Но… это было бы слишком для меня, а потому, гордо вздернув подбородок, я попыталась ретироваться из тюрьмы в принципе, но… но вслед мне понеслось:
– Сержант Вентур, будьте любезны задержать мисс Ваерти за попытку проникновения на территорию тюрьмы под чужим именем. Можете сразу препроводить в мой кабинет, я сам выясню все детали преступления. Лично, так сказать.
* * *
Когда меня привели в кабинет старшего следователя, его секретарь счел правильным указать мне на уборную и выдать дополнительно стопку салфеток.
Что ж, узрев собственное изображение, я поняла причины его любезности. Тщательно стерев следы угля, с которым я однозначно перестаралась, я несколько раз умыла лицо, вытерлась, постояла, раздумывая о неприятном, и в результате все же была вынуждена выйти непосредственно к этому «неприятному».
– Рад, что вам лучше, мисс Ваерти, – с истинно акульей улыбкой поприветствовал меня лорд Давернетти.
Лорд Арнел стоял у двери, частично приоткрытой, но запечатанной заклинанием. Он сумел мне кивнуть и большее едва ли мог себе позволить – у табуирующего заклинания был накопительный эффект. И я бы с удовольствием наградила подобным же и лорда Давернетти, но для этого мне нужен был доступ к ауре дракона, а старший следователь, боюсь, на примере родственника осознал, что я не так безобидна, как им хотелось бы.
– Присаживайтесь, – между тем практически приказал Давернетти. И не спрашивая, нет, скорее в утвердительной форме произнес: – У вас сегодня был посетитель.
– Вы хотели сказать, посетитель был у моей уборной? – невинно вопросила я.
Следователь медленно прищурил глаза, взмах рукой, и в кабинете появилось видение того, как сначала открывается дверь гостевой уборной, после из нее появляется образина, отдаленно напоминающая оборотня, и уже только за этим из моей спальни со скоростью, собственно оборотням и свойственной, генерал ОрКолин перемещается, подставляя свою образину под образину созданной мной иллюзии.
Я… сделала вид, что рассматриваю собственные перчатки. В конце концов, принимать у себя посетителя вообще-то не преступление, пусть даже и вышел он из моей спальни. А собственно раз вышел из спальни, то лорд Давернетти может думать себе все что угодно. Я согласна на любые его мысленные извращения, лишь бы не становиться женой данного дракона. Что и выразила наглым взглядом на старшего следователя.
– М-да, – произнес он, с насмешкой глядя на меня, – мне теперь даже как-то страшновато спрашивать, чем вы там занимались.
– Развратом! – с готовностью сообщила я. И с еще большей готовностью предложила: – Вам перечислить позы?
Давернетти помрачнел и выдал:
– Ну что вы, Анабель, не стоит себя утруждать, мне и так известно, что вы все время беседы просидели на софе, а вот ваш… посетитель то садился, то принимался нервно метаться по спальне.
Не удержавшись, я осторожно отогнулась, взглянув на окна в кабинете следователя – из них если окна моего гостиничного номера и были видны, то лишь смутно, более того – ОрКолин задернул гардины, едва вошел! А значит, дракон никак не мог узнать о передвижениях ОрКолина, если только… Если только он не установил в гостиничном номере маяк магического слежения!
Взгляд, коим я наградила лорда Давернетти, был далек от любви к ближнему.
– Кстати, став моей женой, со временем вы сможете пробить броню моей ауры и наложить на меня то заклинание, что делает жизнь Адриана определенно гораздо интереснее, – с намеком произнес Давернетти.
– Да, в подобном контексте ваше предложение обретает некую привлекательность, – мрачно согласилась я.
Полицейский просиял оскалом.
Но на этом шутки были кончены.
– О чем вы говорили с генералом, Анабель? – уже совершенно серьезно спросил Давернетти.
Откинувшись на спинку стула, я посмотрела еще более мрачно на дракона и холодно ответила:
– Полагаю, вы знаете.
– Нет, не знаю, – все так же серьезно ответил он.
– Есть догадки, – отозвался от двери лорд Арнел, – но не более. Мисс Ваерти, он говорил об изменениях в состоянии императора Вильгельма?
Искоса взглянув на Арнела, я кивнула.
Тот переглянулся с Давернетти. После чего попытался подойти, остановился, сделав шаг, под моим уже крайне заинтересованным взглядом был вынужден отступить, притянул стул магией, сел, практически с вызовом, хотя я точно знала, как непросто сейчас ему, плюс его явно тошнило, но дракон сдержался и продолжил:
– Я говорил с ОрКолином, разговор был предельно откровенным, и он касался вас, мисс Ваерти.
На этом Арнел с трудом сдержал рвотный позыв, но сдержал, хоть и заметно побледнев.
– И вас, лорд Давернетти, ждет примерно то же самое, если вы не прекратите весь этот фарс с желанием на мне жениться, – словно ни к кому не обращаясь и будто ни на что не намекая, произнесла я.
– Анабель, дорогая, немного снотворного, и ваше тело в полном моем распоряжении до самого утра, – елейным тоном отозвался Давернетти.
Я не удержалась от очень коварной улыбки.
– Плюс зимние фиалки, – добавил полицейский.
Улыбаться я перестала. М-да. Невесело.
– Зимние фиалки помогут? – мгновенно проявил интерес лорд Арнел.
– Тебе уже ничего не поможет, заклинание стабилизировано на твоей ауре, – с готовностью уведомил его лорд Давернетти.
Теперь невесело в этом кабинете было уже двоим.
– Лорд Арнел, будьте так любезны, переходите к делу, если быть предельно откровенной, то присутствие лорда Давернетти лично мне уже осточертело! – не сдержалась я.
Несколько секунд молчания, и сказанное предельно холодно:
– Речь шла о том, как быстро герцог Карио осознает, что причина срыва его плана – вы и проделанная вами работа над моими способностями, возможностями и контролем.
Мне было не слишком приятно осознавать, что генерал ОрКолин был настолько откровенен с лордом Арнелом, но что имеем, то имеем.
– Я полагаю, уже осознал, – вновь глядя на свои перчатки, произнесла я.
После некоторого размышления добавила:
book-ads2