Часть 57 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Слишком легкое оправдание, – с горечью проговорила она.
Тон, которым он ответил, показался ей оскорбительно-назидательным:
– Могу лишь повторить, что собирался всю жизнь оставаться холостяком.
– Это не те слова, Саймон!
– Это именно те слова!
Он скинул ноги со стола, кресло опустилось со стуком на все четыре ножки. Дафна вздрогнула, щеки ее слегка побледнели.
– Как ты думаешь, – продолжил он, – отчего я так упорно избегал брака? Первопричину ты уже знаешь. Но, кроме того, не хотел… не мог позволить себе жениться и… лишить свою жену возможности иметь детей.
– Ты думал не о будущей жене, – возразила Дафна. – Ты думал только о себе.
– Возможно, – согласился он. – Но когда моей вероятной женой должна была стать ты, все для меня изменилось.
– По всей видимости, нет.
Он пожал плечами.
– Ты не права. И сама знаешь это. Я никогда не хотел обмануть… причинить боль… в чем-то задеть тебя… был до конца искренен.
– Сейчас ты причиняешь мне боль, – тихо проговорила она.
– Если помнишь, Дафна, – произнес он, – я не соглашался сделать тебе предложение, даже когда твой брат так категорически, если не сказать больше, настаивал. Под страхом смерти… Прости, что напоминаю об этом.
Дафна ничего не возразила. Она знала – они оба знали, – что на той лужайке, где должна была состояться дуэль, он мог бы погибнуть. И что бы ни думала она о нем сейчас, как бы ни осуждала, даже, быть может, презирала за испепеляющую ненависть, от которой он не может и не хочет избавиться, она хорошо знала: Саймон никогда – при тех обстоятельствах – не поднял бы пистолет против ее брата. Никогда бы не выстрелил в него.
А Энтони, оскорбленный до глубины души за сестру, никуда бы не целился, кроме как прямо в сердце Саймона.
– Я сделал это… – снова заговорил Саймон. – Решился умереть, так как знал, что не смогу стать для тебя хорошим мужем. Отцом твоих детей. Ведь я не раз слышал от тебя… ты не скрывала… что хочешь иметь детей, за что, естественно, я не смел тебя порицать. Особенно когда узнал твою семью…
– Ты тоже можешь иметь семью, Саймон.
Словно не слыша ее, он продолжил:
– Даже в те минуты, когда ты помешала начать дуэль и благородно предложила себя в жены, я предупреждал: детей у меня не будет…
В ней снова проснулся былой гнев.
– Ты говорил, что не можешь их иметь. Но оказалось, просто не хочешь. Это совсем разные вещи!
– Нет, – холодно возразил он. – Для меня не разные. Так или иначе, я не могу. Моей душе претит это. Я уже говорил сто раз.
– Я помню, – упавшим голосом подтвердила она.
Ей, она сознавала, было уже совершенно нечего ему возразить. Исчерпаны все слова, все доводы. Что ж, если ненависть к отцу намного сильнее любви к ней… что тут можно поделать? Только смириться.
– Видимо, больше нет смысла говорить об этом.
Он молча кивнул. Она тоже наклонила голову и произнесла ровным голосом:
– Всего хорошего.
И вышла из комнаты.
Почти весь остаток дня Саймон не видел Дафну. Он избегал встреч с ней, ибо не хотел, страшился лишний раз чувствовать себя виноватым. В то время как – старался он убедить себя – вины его ни в чем не было. Ровно ни в чем. Ведь – повторил он в десятый раз самому себе – он честно предупредил ее о своих намерениях и предоставил выбор. Он ни к чему ее не принуждал. Разве не так? Разве его вина, что она истолковала смысл его слов несколько иначе и решила, что он не может, физически не способен иметь детей? Какая, в конце концов, разница, по какой причине? Факт остается фактом в любом случае.
Однако несмотря на все укоры совести и на то, что постоянно думал о Дафне и мысленно видел ее расстроенное лицо, он все-таки испытывал облегчение от того, что тяжесть тайны упала с его плеч и Дафна теперь знает все о его семейных невзгодах. Если можно их так назвать. А если знает, то способна понять и хотя бы немного разделить их.
Да, окончательно решил он уже к вечеру, хорошо, что никакая тайна не разъединяет их больше.
А к ночи почти убедил себя, что вообще не совершил ничего предосудительного. Почти – потому что не смог окончательно отрешиться от мысли, что, вступая в брак, понимал: сердце Дафны будет разбито и он – прямо или косвенно – будет виновником. Он понимал, что она достойна лучшего: хорошей семьи, семейного счастья и, значит, кого-то, кто в состоянии все это ей дать. А с другой стороны, она была честно предупреждена и сама, словно мотылек, летела на огонь.
Он содрогнулся от мысли о том, другом, кто мог бы стать мужем Дафны. Нет, он не хотел этого! Даже одно предположение было для него невыносимым!
Она принадлежит ему и только ему! Она его жена…
Но ведь она желала и желает настоящей семьи, детей и, значит, будет с ним несчастлива всю оставшуюся жизнь. А он хочет ее и желает ей счастья… И как же быть? Что делать?
Он чувствовал себя в замкнутом кругу. И туда же завлек Дафну… Но ведь она сама…
Стой! Довольно!.. Это ни к чему не ведет… А что ведет?.. И куда?..
Он вскочил с кресла в кабинете, куда опять вернулся с наступлением ночи. Нужно еще раз поговорить с Дафной. Объяснить решительно все, снять с себя ощущение вины перед ней и добиться, чтобы она поняла и простила его. Да, именно поняла и простила…
Она обижена. Кроме всего прочего – на то, что он не пожелал с ней разговаривать, когда она пришла к нему в кабинет. И потому не спускалась ни к завтраку, ни к обеду.
Но ведь она его жена, черт возьми! И он вправе видеть ее за столом… и в постели. Да, в постели!.. Везде, где он захочет!..
Он решительно прошагал по лестнице, по коридору, так же решительно отворил дверь их спальни и встал на пороге.
Дафны там не было. Но где же она? Уже скоро полночь. Она должна лежать в постели.
А, наверное, у себя в туалетной. Надевает эту дурацкую сорочку, которую он почти тотчас же снимает с нее.
– Дафна! – позвал он, подойдя к двери.
Ответа не последовало. Да и света там нет – не проникает в щель под дверью. Он толкнул дверь. Туалетная пуста.
Саймон яростно дернул шнурок звонка. Еще и еще раз! Не дожидаясь, пока появится кто-нибудь из слуг, он вышел в коридор.
На его зов спешила горничная верхнего этажа, хрупкая блондинка, чьего имени он не удосужился узнать. Она сразу поняла, что хозяин чем-то разгневан.
– Где моя жена? – выкрикнул он.
– Ваша жена?
– Да, – повторил он, – я говорю о ней. – Девушка смотрела на него с таким недоумением, что он посчитал разумным пояснить: – Полагаю, вы догадываетесь, о ком я говорю. Она примерно вашего роста, волосы темные, густые…
У несчастной служанки было такое испуганное лицо, что ему сделалось стыдно за свой сарказм. Он подумал, что она сейчас спасется бегством и тогда он вообще ничего не узнает. Не будить же всю прислугу и выставлять себя на посмешище!
– Где же она? – спросил он намного мягче и спокойнее.
– Разве она не в постели? – пролепетала служанка.
– Насколько могу понять – там ее нет. – Он кивнул в сторону своей спальни.
– Но она же спит не там, ваша светлость.
– А где же, хотел бы я знать?
– Разве она…
Глаза служанки еще больше расширились от ужаса, она тоскливо озиралась, по всей вероятности, в поисках пути к спасению.
– Говорите же! – прикрикнул Саймон.
– Разве она не в бывшей комнате вашей матери, милорд?
– Что? – крикнул он так, словно бедняжка сама заставила его жену перебраться туда. – С каких пор?
– По-моему, с сегодняшнего дня, ваша светлость… Мы все так и подумали, что вы займете отдельные покои… в конце медового месяца.
– Вы… вы подумали? – проворчал он.
– Мне сказали, что так поступали ваши родители, и вы, наверное, тоже, ваша светлость.
– Вы… Мы… Родители!.. – закричал он.
Девушка отскочила от него.
– Не знаю, как родители, – пробурчал он. – Но я… я могу поступать по-другому, черт меня побери?
– Конечно, ваша светлость.
book-ads2