Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тот поднял голову и ответил настороженным взглядом. — Возможно. В любом случае мне тоже надо прогуляться, так что, если хочешь, можешь присоединиться. — Руперт встал, свистнул псу и направился к выходу. Тони послушно устремился за ним. Дениза вновь подошла к столу, аккуратно собрала снимки и хотела отнести их в библиотеку, но, вспомнив о чучелах со стеклянными глазами, предпочла подняться в спальню, решив, что потом прикажет Молли вернуть дагерографии на место. Ужин подали ровно в семь. Когда виконтесса, переодевшись в вечернее платье, на этот раз из коричневого шелка с золотистым кружевом, подчеркивающего молочную белизну плеч, спустилась в столовую, оба кузена были уже там. Руперт спокойно стоял у окна, держа в руках бокал, судя по всему, с бренди. Тони же сидел за столом, разглагольствуя о скачках. При виде жены он недовольно нахмурился, хотя все-таки поднялся. — Ты опоздала! Дениза лишь пожала плечами. Проигнорировав этот выпад, она подошла к столу и села на стул, заботливо отодвинутый для нее Рупертом. Мужчины заняли свои места. — Надеюсь, Тори понравилась прогулка? — вежливо поинтересовалась Дениза, пока лакеи подавали еду. — Боюсь, что да. — Руперт виновато моргнул. — Знаете, он нашел мышь… Этот несносный пес раскопал весь газон, — коротко проинформировал Энтони. — В следующий раз оставляй его дома! — В следующий раз? — Лорд Сен-Клер приподнял брови. — Ты решил вспомнить о долге и поселиться здесь? — Разумеется, нет! Ты же знаешь, что я терпеть не могу эти пустоши! Хотя, возможно, мне придется провести здесь некоторое время, скрываясь от кредиторов. Жаль, майорат не позволяет продать имение! — Действительно. — Руперт бросил быстрый взгляд на Денизу. Она сидела, опустив взгляд, и делала вид, что этот разговор ее не касается. — К тому же этот дом вытягивает слишком много средств! — Ты можешь пустить сюда арендаторов, — предложил лорд Сен-Клер. — Наверняка найдется семья, которая просто жаждет жить в старинном доме. — И выслушивать вечные жалобы на протекающую крышу? Вот еще! — фыркнул виконт и, словно спохватившись, добавил: — К тому же Денизе здесь, по всей видимости, нравится, верно? Она с легким раздражением пожала плечами: — Не думаю, что мое мнение что-то изменит. Тони. Если ты хочешь сдать этот особняк, кто может тебе помешать? — Ты права — никто. Кстати, я запер библиотеку на ключ. — Вот как? — Да, там слишком много оружия, чтобы туда можно было беспрепятственно заходить. — Виконт многозначительно посмотрел на жену и вновь обернулся к кузену, заведя разговор о друзьях по клубу. Тот нехотя ответил. Понимая, что это все было сделано намеренно, чтобы позлить ее, Дениза спокойно отложила вилку и вышла из-за стола. Она не стала подниматься к себе, а направилась в гостиную, приказав принести туда чай. Мужчины все еще сидели в столовой, она слышала приглушенные голоса и взрывы смеха. Похоже, Тони был в ударе. Виконтесса буквально видела лицо мужа: искрящиеся смехом глаза, приятная улыбка, неподдельный интерес к собеседнику. Когда-то она тоже купилась на это. Дениза прикрыла веки, сдерживая злые слезы разочарования. Теперь уже поздно жалеть, она связана с этим мужчиной, «пока смерть не разлучит…». Мелькнула шальная мысль, что смерть действительно была бы выходом… Только вот чья: ее или… Вздрогнув от таких дум, Дениза прошла в смежную комнату, где стояло пианофорте. По приезде в Клер-холл виконтесса обнаружила инструмент. Он оказался неисправен, и Дениза потребовала вызвать мастера настройки. Слегка помедлив, она все-таки зажгла свечи, предусмотрительно оставленные в золотистых канделябрах, откинула черную лакированную крышку, села на небольшой стул и положила пальцы на клавиши. Мелодия была незатейливой. Весьма посредственная исполнительница, Дениза опасалась брать сложные аккорды, тем не менее она старалась выплеснуть все то отчаяние, охватывавшее ее в последние дни. Закрыв глаза, она самозабвенно играла, полностью отдавшись вылетающей из-под пальцев музыке. Такой ее и увидел Руперт, пройдя вслед за кузеном в комнату, ранее именовавшуюся музыкальным салоном. На самом деле они собирались выйти на крыльцо, чтобы Тони смог выкурить очередную папиросу, но звуки музыки заставили их пройти в соседнюю комнату. Там, в полумраке летней ночи, Дениза сидела за пианофорте и играла. Ее пальцы порхали над черно-белыми клавишами, выводя легкую мелодию, пронизанную какой-то грустью. Руперт замер в дверях и предупреждающе положил руку на плечо кузена, не давая тому войти в комнату. Тони с удивлением оглянулся, но промолчал. Как всегда, хватив лишку, виконт уже нетвердо стоял на ногах. Дениза, не замечая прихода мужчин, с упоением играла, закрыв глаза. Освещенная лишь пламенем свечей, стоявших в канделябре, она казалась еще более хрупкой, чем была на самом деле. Руперту вдруг захотелось сесть рядом и поддержать эту мелодию, украсив ее более затейливыми пассажами и придав тем самым музыке большую выразительность. Мелодия закончилась, оборвавшись на самой высокой ноте. Казалось, она все еще разносится в воздухе, затем раздались хлопки. Виконтесса вздрогнула и открыла глаза. Ее муж, нарочито медленно аплодируя, подходил к инструменту. — Не знал, что ты решила поиграть, — заметил он, облокачиваясь на пианофорте. От виконта пахло алкоголем, серые глаза ярко блестели. — Почему бы и нет? — Девушка как можно более небрежно повела плечами, давая понять, что ее не задевают его нападки. — Ты никогда не была хорошим исполнителем. — У меня было достаточно времени, чтобы совершенствоваться. — Дениза опустила крышку инструмента и встала. — Я вышла замуж. — Это упрек мне? — Нет. Энтони посмотрел на нее слегка мутным взглядом: — Сыграй мне еще! — Не могу. Я никогда не была слишком хорошим исполнителем. — Дениза поспешно отошла вглубь комнаты, точно надеясь спрятаться в темноте. — Тогда позвольте мне. — Руперт шагнул к инструменту. — Вам?! — Виконтесса не смогла сдержать изумленный возглас. Лорд Сен-Клер лишь криво улыбнулся. Тони важно кивнул: — Говорят, что Руперт весьма талантлив. — Говорят, — слегка презрительно бросил тот, ставя пальцы на знакомые с детства клавиши. Пробежался по ним, будто бы разминаясь, а на самом деле вспоминая. Кажется, в третьей октаве на пятой клавише небольшая выбоинка, а на второй один из диезов западает, и его надо играть очень аккуратно. Улыбнувшись инструменту, словно давнему приятелю — впрочем, так оно и было, — Руперт начал играть, сперва медленно, потом постепенно убыстряя темп. Дениза с изумлением следила за ним, моментально узнав ту самую мелодию, которую она играла несколько минут назад. Только на этот раз музыка была глубже и пронзительнее. Лицо исполнителя было очень сосредоточено, длинные пальцы требовательно скользили по клавишам. В отличие от Денизы, очень тщательно следившей за пассажами. Руперт был слегка небрежен, впрочем, это таило в себе особое очарование. Девушка невольно прикрыла глаза, полностью растворяясь в мелодии. Ей казалось, что она, будто чайка, летит над вересковыми пустошами к бирюзовым волнам океана. Редкие хлопки разрушили эту магию, прервав мелодию на самой высокой ноте. — Браво, кузен! Это было весьма неплохо! — Тони, которому надоело стоять, молча зааплодировал, прерывая игру Руперта. Тот презрительно скривил губы и встал, захлопывая крышку пианофорте. — Рад, что тебе понравилось настолько, что ты дослушал почти до конца. — Если бы ты не был дворянином, то вполне мог бы зарабатывать на жизнь этой игрой! — рассмеялся Тони. — А, Дениза? — Не думаю, что смогу объективно оценить исполнение, — уклончиво ответила она. Все еще стоя в круге света, Руперт повернулся к ней. — Вам не понравилось? — Это было… — Она вздохнула. — Это было просто прекрасно… — Руперт и не то может! — хвастливо заявил виконт слегка заплетающимся языком. — Ну же, Руперт, давай сыграй нам реквием! От этих слов в комнате ощутимо повеяло холодом, или же виной всему был просто ночной бриз, дувший в приоткрытые окна. Дениза невольно обхватила себя руками, вспомнив свои недавние мысли. — Не думаю, что сейчас стоит это исполнять, — отозвался лорд Сен-Клер. — Брось, Руп! Все говорят, что ты прекрасно его играешь! — настаивал виконт. Руперт вздохнул и подошел к Денизе. — Похоже, он хватил лишку и теперь не отстанет, — виновато прошептал он. — Ступайте к себе, вам незачем это слушать. — Хорошо. — Она кивнула и покорно направилась к себе в спальню. Уже на лестнице ее догнали первые траурные аккорды. Дениза остановилась и невольно прислушалась. Руперт действительно играл бесподобно. Музыка, вырывавшаяся из-под его пальцев, заставляла вздрагивать. Погруженная в нее, девушка и не заметила, как из столовой вышел дворецкий. Виконтесса обнаружила его присутствие, лишь когда мужчина подошел к ней вплотную: — Миледи?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!