Часть 23 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Марко? Пола? – спросила Уолт.
– Вентиляция! – хором крикнули крысы, выбрались из клетки и подбежали к дивану. – Мы пошли. Увидимся!
Они, радостно попискивая, исчезли в вентиляционной шахте.
– Оскар, готов? – Уолт отвернулась от вентиляции.
– Готов, – ответил Оскар, глубоко вздохнув.
Уолт поспешила к подоконнику у столика и толкнула ручку окна, которое без труда открылось.
– Чед откроет окно наверху. Милашка, ты готова?
Собака пискнула морковкой-пищалкой. Конечно, ей хотелось бы играть более важную роль!
Уолт подошла к входной двери:
– Тогда пошли. Начинаем!!!
* * *
Крысы сквозь решётку наблюдали за квартирой. Мистер Костюм был внутри. Он лежал, устроив ноги на диванных подушках, и пялился в телефон.
– Фу, как негигиенично, – фыркнула Пола, рассматривая его грязные туфли, которые пачкали светлый диван.
– Я был уверен, что он тоже уйдёт, – прошептал Марко.
– Будем надеяться, что Чед с ним справится, – ответила Пола и оглядела комнату. – Он должен быть с минуты на минуту.
– Точно! – сказал Марко. И тут же замахал лапками: – Вон он! Привет, Чед!
Осьминог только что вылез из раковины на кухне и вскарабкался на столешницу. Он помахал щупальцем в сторону решётки. Парень на диване ничего не заметил.
– Тише, Марко! Мы же пошли на дело! – укорила друга Пола и придержала его лапки.
– Прости, – вздохнул Марко. – ПРОСТИ, ЧЕД! – завопил он.
– Марко! – воскликнула Пола.
– Молчу. Просто буду наблюдать.
Пола указала на Чеда, который полз в сторону столовой. Он соскользнул с края столешницы, по выдвижным ящикам добрался до низа и двинулся по полу. Затем осьминог взобрался по шторкам, вытянул длинное щупальце и аккуратно распахнул окно.
– Молодчина, – прошептала Пола.
Марко кивнул:
– Профессионал.
Чед снова заскользил по занавескам. Он только собирался вернуться на кухню, как парень на диване отложил телефон, потянулся и встал.
– Чед! – пропищала Пола. – Осторожно!
Чед замер, мгновенно меняя цвет тела в тон занавескам. Ещё секунду назад крысы видели крупного осьминога, а теперь он превратился в тёмную складку на шторках.
– Ого! Как у него это получилось? – выдохнул Марко. – Теперь его практически невозможно заметить!
Если бы он не видел своими глазами, то ни за что бы не поверил.
– Как думаешь, он часто так делает? – спросила Пола. Слившийся с занавесками осьминог заставлял её волноваться.
– Тише. Человек куда-то уходит, – Марко схватил Полу за лапку.
Парень в костюме подошёл к столу и взял яблоко из вазы. Он некоторое время рассматривал его, а потом с отвращением отбросил. Парень находился всего в сантиметрах тридцати от Чеда, но даже не смотрел в его сторону.
– Он заметит открытое окно! – простонала Пола.
– Забудь про окно. Вот-вот появится Оскар, – сказал Марко, сжимая лапку Полы. – Вот если он заметит Оскара, то всё пропало!
– Чед! Сделай что-нибудь! – пропищала Пола.
Из-за шторы, где прятался осьминог, вытянулось щупальце. Он ухватился за шнурок на ботинке парня и аккуратно потянул, развязывая его.
Парень ничего не заметил. Чед похлопал второго человека щупальцем по ноге и тут же втянул его обратно так быстро, что Марко засомневался: а было ли это на самом деле?
Парень посмотрел вниз и потёр лодыжку как раз в тот момент, когда в окне появился Оскар.
– Ой! – пискнул он, чуть не потеряв высоту.
– Ой! – ахнул Марко, показывая на Оскара за окном.
– Ой… – пробормотал парень, когда заметил развязавшийся шнурок.
Он снова плюхнулся на диван и принялся завязывать его, а Оскар тяжело опустился на подоконник и притаился за шторой.
Пола облегчённо выдохнула:
– Сплошные переживания! Нам надо бы избавиться и от этого парня.
– Согласен, – сказал Марко. Его сердце колотилось, хотя он всего лишь стоял в вентиляции.
Лифт на площадке звякнул. Марко и Пола посмотрели друг на друга. Пора. Все собрались.
– Готова? – спросил Марко, поднимая лапку.
– Готова, – ответила Пола, отбив по ней.
Марко наклонился к решётке. Сунул два пальца в рот и громко свистнул.
* * *
«Девятый этаж», – произнёс механический голос.
Милашка и Уолт осторожно выглянули наружу. Всё чисто. Собака бросила морковку-пищалку перед сенсором дверей лифта, ласково потрепала её и вышла из дверей. Милашке всегда нравилась эта морковка, и теперь она была залогом их успешного отступления.
Уолт уже остановилась у двери квартиры. Она не испытывала таких тёплых чувств к морковке.
– Все уже должны быть на месте, – сказала кошка. – Осталось дождаться сигнала.
– Да, – ответила Милашка, прислушиваясь.
Из квартиры донёсся высокий, пронзительный свист. Милашка и Уолт переглянулись и кивнули друг другу. И принялись истошно лаять и мяукать. Кошка кричала так, будто её хвост прищемило дверями лифта, собака остановилась на чём-то среднем между воем и отрывистым лаем. Она еле-еле стояла на месте от силы звука. Акустика в коридоре была прекрасной. Они и минуты не провыли, как дверь распахнулась, и на них уставился ошарашенный парень.
– Соберись, – провыла Уолт.
Милашка подобралась. По их задумке в этот момент парень должен выскочить из квартиры и попытаться их поймать. Собака даже придумала несколько отвлекающих манёвров – например, бросаться на стены. Но тут и случилась первое непредвиденное событие.
Парень не сдвинулся с места. Он просто стоял в дверях и, видимо, решил, что животные ошиблись дверью.
– И что теперь? – нахмурилась собака.
Уолт покосилась на неё:
– Я за голову, ты за ноги.
book-ads2