Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 85 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– И что он ответил? – Что сделает для этого все возможное. Потом я попросил машинку. Зоя принесла ее на следующий день. А остальные нашли на чердаке стол и очистили его. Талия говорит, она так долго его полировала, чуть борода не выпала от всей этой химии. И мне устроили сюрприз. – Губы мальчика дрогнули в улыбке. – Такой был хороший день. Как будто мой день рождения. Линус скрестил руки, чтобы они не дрожали. – Почему же ты поставил стол в гардеробную? По-моему, он отлично смотрелся бы перед окном. Сэл пожал плечами: – В гардеробе мне легче чувствовать себя маленьким. Я пока не готов быть большим. – Может, теперь готов? – осторожно проговорил Линус. – Твоя комната побольше, чем гардеробная, но не настолько, чтобы не чувствовать стен. Как деревья в ночи, – ты их видишь, а они тебя нет. Вопрос перспективы. Сэл смотрел в пол: – Я никогда… мне такое и в голову не приходило. – А может, и не стоит его перемещать. Пусть стоит, где тебе удобно. Вдруг окно вообще будет тебя отвлекать? – А у вас есть окно там, где вы работаете? Линус покачал головой. Разговор становился опасно личным. – Нет. Департамент не… Полагаю, они не любят окон. – Департамент! – зло проговорил Сэл. – Они… я не… Линус мысленно выругался. Зря он об этом напомнил. – Я там работаю. Ты ведь это знал. И считаешь, что я не такой, как другие. Руки Сэла вновь сжались в кулаки. – А вдруг такой же? – Я понимаю, – кивнул Линус. – Учитывая, через что ты прошел… Но пожалуйста, помни: тебе не надо ничего мне доказывать. Это я должен доказать тебе, что я забочусь только о твоих интересах. – Артур хороший, – сказал Сэл. – Он не… не похож на других директоров. Он не злой. – Согласен. – Но вы сказали, что инспектируете его. Линус нахмурился: – Я говорил это только в личной беседе. Как ты… – Я же собака! – перебил Сэл. – У меня отличный слух. Вы говорили, что это не визит, а инспекция. Я не хотел подслушивать, но это и другие говорили. Что нас инспектируют. Вот почему я не украшаю свою комнату, как Талия или Люси. Потому что это всегда временно. Каждый раз, когда я думал, что наконец у меня есть свое место, его у меня отбирали. – Я тогда имел в виду другое. Наверное, мне надо точнее выбирать слова. – Так вы не инспектируете Артура? Линус вздохнул. – Дело не в Артуре, Сэл. Или, по крайней мере, не только в нем. Я инспектирую приют в целом. Я знаю, что у тебя был… неприятный опыт в прошлом, но клянусь тебе, сейчас все иначе. Линус не знал, верит ли он сам тому, что говорит. Сэл настороженно смотрел на него. – А если вы решите закрыть наш приют? Разве тогда для меня не будет то же самое, что и раньше? – Не знаю, – тихо произнес Линус. – Я надеюсь, что закрывать не понадобится. Сэл молчал. Решив, что хватит злоупотреблять гостеприимством, Линус шагнул к двери. Хотя недавно он сказал Сэлу, что времени у них достаточно, это было неправдой. Время, как всегда, буквально летело. Через две недели настанет пора покидать остров и формулировать рекомендации. Он улыбнулся Сэлу и уже хотел выйти, когда тот сказал: – Не могли бы вы мне помочь? – Да, – с готовностью откликнулся Линус. – Чем? Мальчик смотрел на Каллиопу, почесывая ее за ушами. Его губы снова дрогнули. Он взглянул на Линуса. – Передвинуть мой стол. Я, наверное, мог бы и сам, но боюсь поцарапать стены или пол. Линус постарался сохранить на лице нейтральное выражение. – Если хочешь – пожалуйста. – Он расстегнул манжеты рубашки и закатал рукава до локтей. – Полагаю, раз стол прошел через дверь гардеробной, то пройдет и обратно. Сэл кивнул: – Еле-еле прошел. Надо осторожно. Чонси слишком суетился и ободрал угол стола. Он был ужасно огорчен, но я сказал ему, что ничего страшного. Иногда вещи получают сколы и трещины, но все еще остаются хорошими. – Они становятся только ценнее, – кивнул Линус. – Готов? Сэл вошел в гардеробную, выдвинул стул и аккуратно переставил на сиденье пишущую машинку. Придвинул стул поближе к комоду, потом взялся за один конец стола и подождал, пока Линус дойдет до другого. Они взялись с обеих сторон, и Сэл сосчитал до трех. Маленький старый стол был тяжелым, и Линус вспомнил, как его мать говорила: «Поднимая тяжелое, сгибай колени!» Легкая боль в спине напомнила ему, что он не становится моложе. Сэл делал все легко, играючи; он, наверное, действительно мог передвинуть стол сам. Они осторожно протащили стол через дверной проем. – Сюда, – выдохнул Линус. – К окну. Стол осторожно поставили на место. Линус театрально застонал, прижав руки к пояснице, и сделал вид, что не слышит, как хихикает Сэл. Потом отступил на шаг, критически оценивая работу. – Чего-то не хватает. Мальчик нахмурился: – Чего? Линус вернулся в гардеробную, принес оттуда пишущую машинку и установил ее посередине стола. Затем придвинул к столу стул. – Вот, теперь готово. Как считаешь, хорошо? Сэл протянул руку и любовно провел пальцем по клавишам. – Идеально. – Я тоже так думаю. А вид из окна наверняка будет тебя вдохновлять. Хотя, если решишь, что окно тебя отвлекает, мы всегда можем вернуть стол обратно. Сэл посмотрел на него: – Вы знаете о поварихе? На кухне? «Произошел… инцидент. В одном из предыдущих приютов. Его ударила повариха на кухне, когда он попытался взять яблоко. Сэл ответил единственным знакомым ему способом. На следующей неделе повариха… претерпела некоторые изменения». – Д-да, – осторожно ответил Линус. Сэл кивнул и снова уставился на пишущую машинку. – Я не хотел. – Знаю. – Понятия не имел, что это произойдет. – Да. – Я больше никогда так не делал. И никогда не сделаю. Обещаю. Линус положил руку ему на плечо и легонько сжал, как делал Артур. Его впервые не беспокоило, что об этом говорится в «Правилах и положениях».
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!