Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 70 из 116 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * * Утром следующего дня Тэя, едва поев, вышла на улицу, стремясь максимально использовать тот факт, что они не в космосе. Саго получил разрешение переместить корабль Дэймоса из порта Рима ближе к побережью, и теперь они стояли в пустыне. Справа от них тянулся обрыв побережья, и бурлил океан. Пусть это Эсстинг и пусть здесь надо держать постоянную глухую защиту, но, когда есть возможность сбежать по трапу и вдохнуть свежий утренний воздух, это дорогого стоит. Подставив лицо восходящему солнцу и потянувшись, Тэя огляделась и увидела Майрис, которая тренировалась неподалеку с шестом, творя что-то совершенно невероятное. Тэя замерла на месте, любуясь ее потрясающей грацией и виртуозностью, с которой она выполняла все элементы сложной композиции. Порхая с легкостью бабочки, казалось, что она даже не касается земли. Заметив зрителя, Майрис на секунду замерла: – Присоединишься или так и будешь стоять? – Я так не умею, – пробормотала Тэя, моментально почувствовав себя жутко неуклюжей. – А так никто не умеет, – услышала она в ответ, – давай иди сюда! Пока Тэя нерешительно приближалась к новой знакомой, та закончила свою тренировку и взглянула на подошедшую к ней девушку. – Ну что ж, давай проверим, так ли хороша твоя реакция, как говорил Дэймос, – Майрис топнула ножкой по земле, подняв легкое облачко белого песка, и в Тэю полетел второй шест. Рука перехватила его раньше, чем девушка успела что-то сообразить, и не успела она еще осознать этот факт, как была атакована тиорианкой. Возможно, Тэя была не так легка и грациозна, как ее неожиданная наставница, но шест Майрис ни разу не коснулся ее. Тэя «отпустила» руки, и глаза ее неотступно следили за бешено вращающимся, едва заметным при такой скорости движения, шестом тиорианки. Норт вышел с кружкой горячего кофе на трап. На верхней ступеньке уже сидел Саго и медленно тянул крепкий ароматный напиток. Сатторианец проследил за его взглядом и замер. – И сколько это уже длится? – спросил он, отпив кофе. – Я тут минут десять, – ответил южанин. Майрис кружила вокруг Тэи, окутанная облаком белой пыли, которое просто не успевало развеяться и осесть, Тэя же находясь в центре этого круга, бешено вращая своим шестом, не подпуская к себе тиорианку. – Твоя племянница – молодец, я бы не продержался столько, – сказал Саго, наблюдая за тренировочным поединком. – Ты продержался гораздо дольше, чем изрядно меня удивил, – Норт сел рядом с ней, продолжая наблюдать за девушками. – Интересно, как? Столько времени рядом с Майрис и не свихнуться… – Я сразу выставил против нее защиту, как от Океана, – признался южанин. Норт засмеялся впервые за долгое время – такое очевидное и простое решение, это было невероятно остроумным и действенным. – А ты не так прост, южанин, – отсмеявшись, сказал сатторианец. Саго пожал плечами, и кончики его губ дрогнули в улыбке. – До тебя мне далеко, – сказал он, – но то, что я умею, я делаю как надо. – В этом я убедился, – кивнул Норт и снова посмотрел на девушек. – Они когда-нибудь остановятся? – Пусть развлекутся, скоро будет не до этого, – Саго помрачнел и отпил кофе. – Когда все прибудут? – Корабли на подходе, скоро будут. У них наши координаты, сядут здесь. – И, словно услышав его, тут же запищал коммуникатор, Норт ответил: – Слушаю! – Норт, где твои чертовы маяки?! Я иду тут как слепая мышь в темной комнате! – раздалось из динамика сквозь помехи. – Мор, к посадке все готово, выйдешь из атмосферы, притормози и все увидишь, – Норт машинально поднял голову к голубому безоблачному небу. – Я уже вижу твое помело! – сообщил он в коммуникатор, глядя на огненную точку. – Да-да, я ведьма и летаю на метле, очень смешно! – Морриган щедро расцветила свою речь образными выражениями. – Эй, Мор, я тут не один, придержи язык, – с довольной ухмылкой сказал Норт, не отрывая взгляда от увеличивающейся точки. – Там Тэя с тобой? – тут же спохватилась его собеседница. – Нет, мой друг. – Обогатит словарный запас, тоже мне неженка! – какой-то скрежет, помехи, обрывок отборной ругани. – Мор?.. Морриган?! – Норт встал, глядя в небо, он уже видел корабль. – Что случилось?! – Система охлаждения накрылась, но мы вышли из атмосферы, вижу маяки! Идем на посадку! С тебя новая колымага! – Ты давай садись, потом разберемся! – Норт бросил быстрый взгляд на девушек в стороне. Нарастающий гул достиг и их ушей, и они обе замерли, подняв головы. Тэя тут же повернулась к своему кораблю. Норт махнул ей, веля оставаться на месте и закрыть лицо. Корабль Морриган в какой-то момент заслонил солнце и грузно сел, подняв в воздух, наверное, тонну песка. Норт зажмурился и закрыл лицо краем жилета, чтобы песок не забил легкие. Дверь корабля с лязгом открылась, и Морриган спустила трап. Норт разогнал рукой остатки пыли в воздухе и поспешил навстречу подруге детства. Морриган царственно сошла на землю и благосклонно приняла приветствия Норта. Взгляд ее прозрачных глаз с узким зрачком скользнул мимо друга прямо на Саго. – Это из-за него я здесь? – спросила она. – Да, это мой друг, Саго Рок. – Южанин с Саттории, – безошибочно определила Морриган. Саго, улыбнувшись, кивнул. – Федерал, – добавила рыжеволосая красавица. – Виновен, – снова кивнул Саго, – а вы… – Морриган Линд, – безупречной красоты рука величественно опустилась на вовремя подставленную ладонь. Саго едва не нагнулся к кончикам ее пальцев, но вовремя пришел в себя и ограничился легким пожатием, выражающим все его уважение и почтение к прибывшей издалека гостье. На лице Морриган появилась благосклонная улыбка, и она огляделась: – Где твоя племянница? – Я здесь! – Тэя бросила шест и побежала к ним, разглядев их наконец, когда пыль осела. Морриган распахнула объятия и крепко обняла подбежавшую к ней девушку. – Да ты совсем расцвела, девочка, – пробормотала молодая женщина, гладя шелковистую голову обнимавшей ее Тэи, – дай-ка рассмотреть тебя как следует, – Морриган мягко отстранила от себя девушку, и ее проницательный взгляд скользнул по ней. – Хороша. Держишь невидимку, – взгляд ее прозрачных глаз, казалось, пронзил ее насквозь, – о, да ты ее усилила… Какая молодец, – Морриган была довольна. К ним подошел Арес. Норт представил его Саго, и вся компания двинулась к кораблю Дэймоса. Сам тиорианец ждал их у трапа. – Мор, – Дэймос обнял гостью, – я с тобой в твоей утрате, – еле слышно сказал он. Молодая женщина кивнула и представила своего спутника. – Это Арес. Дэймос сдержанно поклонился. – Мы знакомы, – коротко сказал он. – Мы из одного Ордена, – пояснил Арес. Между ними витало что-то странное, но это странное тут же исчезло на фоне эмоций, обрушившихся на всех при приближении Майрис. – Мор, – Норт машинально загородил подругу плечом. – Майри, – рука Дэймоса опустилась на плечо сестры. Две умопомрачительные красавицы смерили друг друга уничтожающими взглядами, способными распылить любого до уровня нейтронов. Морриган прошествовала на корабль Дэймоса, и все последовали за ней, бросая друг на друга настороженные взгляды. Гул приближающегося корабля заставил Морриган остановиться на полпути и посмотреть в небо: на посадку заходил корабль Гора. Мощный и основательный, как его хозяин, корабль тяжело сел, и по поверхности земли пробежала дрожь. Пыль осела, и Тэя смогла в деталях рассмотреть очередное творение Крунна. Корабль потрясал своим величием и мощью. Открылся выход и спустился трап. Гор легко сбежал по его ступеням. Тэя откровенно любовалась живым и очевидным воплощением скандинавских богов. Вся группа тут же отправилась ему навстречу. Объятия, рукопожатия, сдержанное знакомство с Майрис и легкое замешательство перед Морриган. Затем нерешительное пожатие протянутой руки и невнятное: – Я с тобой в твоей печали.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!