Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 23 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Элспит подошла к Мэгги сзади, та уперлась в нее и принялась бить ногой по доске. Теперь было уже бессмысленно притворяться, что Фергюс ничего не услышит, если он сейчас в доме. Надо думать, если ты находишься в комнате, расположенной внизу, тебе кажется, что на тебя вот-вот обвалится потолок. Половица скрипела, долго не поддавалась, но наконец взлетела в воздух и упала на другой стороне комнаты. Мэгги и Элспит обнялись и уставились на хаос, который они сотворили. – Похоже, зря мы втиснули светильник обратно в потолок, – заметила Мэгги. – Фергюс не заметит, что мы расковыряли пол. Нам надо спрятать эти доски, снова покрыть пол ковролином, и останется только надеяться на то, что он не ступит в этот провал. Насколько близко мы можем придвинуть ночник? Оказалось, что придвинуть ночник близко к провалу в полу невозможно. Элспит и Мэгги выломали половицы в середине комнаты, а длина шнура ночника не превышала двух футов. – Вы не видели тут удлинителя? – спросила Мэгги. – Нет. Наверное, Фергюс опасался, как бы мы не использовали шнур удлинителя, чтобы задушить его. Однако теперь мы можем использовать в качестве оружия половицы – правда, они такие трухлявые, что ими можно нанести только один удар. Должно быть, им несколько десятков лет. – Он трус, если боится, что женщина и девочка могут его одолеть. Прошли уже почти сутки. Может быть, он оставил нас? А может, его поймала полиция, но они не знают, где нас искать? – Или же это часть какой-то его извращенной игры. Почем знать? Тебе никогда не приходило в голову, что в конце концов мы все получаем то, что заслужили? Что на свете действительно существует такая штука, как справедливое воздаяние? Не знаю, что пугает меня больше – мысль о том, что выбор этого чудовища пал на меня случайно и мои поступки не послужили поводом к этому, или предположение, что все произошло из-за моих грехов. Ведь для каждого из нас на небе имеются невидимые весы, и, когда у тебя накапливается слишком много прегрешений, чаша этих весов опускается, и тогда с тобой случается что-то скверное. Мэгги уставилась на Элспит. – Мне же еще только двенадцать лет, – сказала она, не желая продолжать этот тяжелый разговор. – Нам надо выяснить, что находится там, внизу. – Девочка легла на пол ничком, просунула руку в отверстие и скривилась: – Я нащупала какие-то провода. И толстую поперечную балку с какими-то железками. – Она просунула руку глубже. – Фу, гадость, тут столько пыли и паутины. Погодите. Я что-то нашла. Эта штука болтается. Возможно, мы сможем использовать ее, чтобы отодрать остальные половицы. Она длинная, но она прикреплена к чему-то еще. – Мэгги перевернулась и просунула в отверстие плечо, чтобы иметь большее поле для маневров. – Ага… она отделяется. Вот, я ее держу, – воскликнула она. Девочка вытащила что-то и бросила это в сторону Элспит. Предмет со стуком упал на голые половицы. Элспит нахмурилась, подползла ближе, чтобы рассмотреть его, и тут же торопливо подалась назад. – Что… – Не смотри на нее, – велела Элспит. Девочка подняла предмет. – Мэгги, брось сейчас же. Брось это обратно в дыру. – Это? – Мэгги разжала руку и вытерла ладони о свои лосины. – Она ненастоящая. Почему она была там? – Думаю, она настоящая, – возразила Элспит. – Мы должны просто закрыть эту дыру. Давай, помоги мне. Она схватилась за край ковролинового покрытия и потянула его в сторону угла, с которого они начали работу. – Она человеческая? Она длинная. Что это за кость? Как она там оказалась? Может, с кем-то произошел несчастный случай и этот человек умер там? – Тебе и впрямь только двенадцать лет, – пробормотала Элспит. – О боже, мне так жаль. Мэгги, послушай, это была ошибка. Нам не следовало заглядывать туда. Помоги мне вернуть все на место. – Нет. Я должна знать. Я хочу посмотреть. – Мэгги опять легла на живот и опустила в дыру голову и верхнюю часть тела. – Там что-то есть, надо только подтащить это поближе. Мэгги долго пыхтела, затем послышались звуки волочения. Что-то тяжелое двигалось к краям дыры. – Я не понимаю, что это… И Мэгги истошно закричала. – Тише! – крикнула Элспит и, упав на пол рядом с девочкой, зажала ей рот рукой. Мэгги рывком подняла голову из дыры и уткнулась лицом в плечо Элспит, рыдая и мотая головой: – Простите, мне так жаль. Вы были правы. Мне не надо было на это смотреть. Элспит оттолкнула Мэгги прочь от дыры в полу и сделала глубокий вдох. Джинн, бутылка, поздно – эти слова пронеслись в голове женщины, когда она склонилась над провалом. Вид ткани, на которую падал свет, не удивил ее. Бледно-розовый хлопок. И конец розовой ленты, уходящей в глубину. Элспит не хотела смотреть, но все равно посмотрела. У этой женщины были рыжие волосы. Спутанные, грязные, кишащие паразитами. Лицо трупа, вернее, то, что осталось от него, было – спасибо и на том – повернуто в сторону от света. Правда, была видна одна рука от плеча до кончиков пальцев. От нее мало что осталось – плоть высохла, кость была обтянута побуревшей кожей. Невозможно было сказать, каков был возраст этой женщины и как она умерла. Но ткань ее платья была не просто испачканной, кое-где на нем темнела земля. Элспит выпрямилась, думая о смерти этой несчастной. Под этим полом находятся кости, много костей различных размеров, и относительно свежий труп. Фергюс уже убивал, и не раз, а может быть, даже много раз. Несомненно, он готов убить опять. Другая женщина, но такое же платье, как у нее. Перед мысленным взором Элспит прошла не ее предыдущая жизнь, как она ожидала, а та, которая, как она беспечно полагала, у нее еще оставалась. Ее дети заканчивают школу, затем университет. Свадьбы. Внуки. Отпуска, дни рождения, празднование Рождества… – Это его рук дело? – Мэгги заплакала. – Он убил всех этих людей и спрятал их кости под полом? Вы думаете, что это был он. Что он сделает то же самое и с нами? – Положи эту кость обратно, – тихо велела ей Элспит. – Мы не должны были это видеть. – Нет. Кто бы там ни лежал, мы должны вытащить их. Я не хочу умереть тут, взаперти, и оказаться под этим полом. Почему они должны оставаться там, в темноте? – Мэгги, не глупи. Если это чудовище сейчас придет и увидит все это, мы окажемся под этим полом куда раньше, чем могли бы. Положи эту кость на место сейчас же! – Не положу, и не вам говорить мне, что делать. Когда я оказалась здесь, вы прятались под кроватью с ногами, измазанными говном, и мне пришлось заботиться о вас, так что не вам играть роль взрослой. Мэгги опять сунула руку в отверстие и принялась шарить там. Когда она наконец вытащила руку, в кулаке ее была зажата горсть крошечных косточек. – Это… это пальцы? Элспит сидела, отвернувшись и мотая головой. – По-моему, это кости кисти. Только они такие маленькие, совсем крошечные, как… – сказала Мэгги. – Не говори этого, – прошептала Элспит. – Как косточки ребенка, – закончила Мэгги. – Там полно и других, до которых я не смогла дотянуться. Там точно есть еще один череп – я коснулась чего-то круглого. И куча… – Перестань! – завизжала Элспит. – Замолчи! Я не хочу это слышать. Это не может случиться с нами. – Произнося каждое слово, она топала ногой. – Ты меня слышишь? Что бы ни случилось с этими несчастными людьми, это не может случиться с нами. Не может. Мэгги начала раскачиваться, обхватив колени руками и тупо уставившись в окно, намалеванное на стене. – Надо тут все убрать. Надо тут все убрать, – бубнила Элспит себе под нос, заметая кости обратно в дыру. Она поставила на место ту из половиц, которая не раскололась на куски, подняла Мэгги с пола и усадила ее в кресло, стоящее на краю комнаты, затем принялась раскатывать ковролин и укладывать его на пол. – Лучше, – прошептала она. – Ну же, Элспит, ты можешь это сделать. Она подвинула диван, чтобы прижать ковролин к полу. Затем, подобрав щепки и обойные гвозди, оглядела гостиную. Та была такой же, как раньше, и в то же время совершенно другой. – Мэгги. – Элспит поставила девочку на ноги. – Дорогая, нам надо помыть руки, умыться и надеть чистую одежду. – Это не имеет смысла. Мы все равном умрем. Как те, другие… Как вы думаете, их призраки тоже здесь, с нами? – Нет. Призраков не существует. Эти люди мертвы. Они не могут причинить нам зло, Мэгги, а Фергюс может, и я этого не хочу. Так что нам надо привести себя в порядок. Потом ты можешь лечь в кровать, если захочешь. Думаю, сейчас это для тебя будет лучше всего, ведь ты пережила шок. Мэгги кивнула и взяла Элспит за руку. Пройдя в ванную, они смыли с себя пыль. – Элспит, – прошептала Мэгги, когда они легли. – Мне так страшно. – Я знаю, дорогая. – Элспит погладила девочку по голове и поцеловала в лоб. – Мне тоже страшно. Но у меня есть ты, а у тебя я, верно? Мы будем заботиться друг о друге. – Хорошо, – согласилась Мэгги. – Мы будем заботиться друг о друге. И тут нет призраков, правда? – Никаких призраков, честное слово. Но в воображении Элспит мертвая женщина медленно поворачивала голову к свету, желая, чтобы они увидели ее. Элспит зажмурилась. У этого трупа не мое лицо, сказала она себе. У трупа никогда не будет мое лицо. Одинаковое платье еще не означает одинаковую судьбу. Она Мэгги будут умнее и решительнее. Совсем не обязательно, что они погибнут, как те люди, чьи останки спрятаны под полом. – Никаких призраков, – повторила Элспит, но теперь уже не для Мэгги. – Вы видите меня? – прохрипел Фергюс, стоя в дверях. Элспит и Мэгги истошно завопили. Глава 19 Фергюс был мертв. Это не было иллюзией. Момент его смерти был отмечен вспышкой ослепительного света. Он почувствовал, как покидает свое материальное тело, как движется, став бестелесным духом. Оставив позади тяготы земной жизни, Фергюс Эрисс воспарил, дабы занять свое место в загробном мире. Он заставил себя успокоиться, прежде чем открыть глаза. Наверняка этот мир будет красочнее и ярче, чем тот, который он оставил. Его мать конечно же ждет его, возможно, они отпразднуют его появление здесь и она объяснит, как в этом мире все устроено. На миг Фергюс ощутил беспокойство, но затем вспомнил, что он мертв. Значит, теперь с ним уже не произойдет ничего плохого. Фергюс сфокусировал внимание на своем дыхании. У него больше не было ощущения сдавленного горла, из-за которого его голос звучал так тихо и некрасиво, когда ему бывало страшно. Никакого дискомфорта, никакой печали. Никаких неприятных ощущений ни в желудке, ни в кишках. Все телесные заботы остались в прошлом. Есть только тепло и ожидание любви. Фергюс открыл глаза. – Какого хрена? Он ощупал свое тело. Оно было цело и все еще не отпускало его душу.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!