Часть 13 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Стоило проделывать такую работу, чтобы сказать обычное «до свидания»? – ехидно прищурился Роман. – Что ж, спасибо. Мне лестно, когда такие дамы как ты, проявляют к моей персоне столь настойчивый интерес. До свидания, дорогая.
Он направился к двери, всем видом показывая, что разговор окончен.
– Не говори мне, что я напрасно прилетела, – Полина сбросила тонкие босоножки и с ногами забралась в кресло. – Кроме того, я здесь не только ради тебя. Ты, Роман, при всей своей значимости, не являешься главной целью моего приезда.
– А я уже испугался, – Роман серьезно посмотрел на нее. – Думал, что ты собираешься меня преследовать.
Полина соблазнительно потянулась и сняла с себя юбку. Затем медленно расстегнула блузку и отбросила ее в сторону. Оставшись в кружевном белье, выгодно подчеркивающем ее сногсшибательное тело, она подошла к Роману, положила ему руки на плечи и с улыбкой заглянула в лицо.
– Знаешь, любовь – это чума, которую Господь послал человечеству за грехопадение. Так, во всяком случае, говорил кто-то из философов, – сказала она, снимая с него пиджак. – Но мне кажется, что любовь – это зависимость. Звучит банально, но это единственная мысль, которая приходит в голову. Когда человек получает что-то хорошее, он желает продолжения. Ему нужен постоянный «допинг». И если его этого лишают, он становится чертовски предприимчивым в поисках удовольствия.
Полина поцеловала Романа. Он не ответил на поцелуй, но и не отстранился.
– Так тебе нужна таблетка от сердечных мук?
– Ты мое лекарство, – прошептала она, водя губами по его шее.
– Переключи свое внимание, Полина. Отвлекись от меня. Может, прыгнешь с парашютом или придумаешь еще что-нибудь более экстремальное?
– Нет, такой остроты чувств, как с тобой, я не получу.
Роман засмеялся и подхватил Полину на руки.
– Между прочим, – сказал он, неся ее в спальню, – у меня была назначена встреча с женщиной, намного красивее, чем ты.
– Сомневаюсь, что найдешь лучше, – Полина укусила его за ухо и с радостью подумала, что не проиграла, решившись взять Романа на абордаж.
* * *
В комнате было темно. Утро еще не наступило, и мягкий свет ночи едва проникал внутрь. Кожа Полины казалась очень темной, и Роман водил по ней пальцами, с удовольствием ощущая приятную мягкость. Полина лежала на боку, одну руку положив под подбородок, другой ласкала плечо Романа. Они молчали, восстанавливая силы после бурного вечера и не менее неистовой ночи. Поспать почти не удалось, и сейчас Роман чувствовал, что его веки медленно наливаются тяжестью. Но он не хотел засыпать первым и, перевернувшись на спину, спросил:
– Так что тебя привело в Рим?
Полина вскочила с постели и подбежала к бару. Взяла из шкафчика два маленькие бутылочки с коньяком и одну протянула Роману.
– Завтра состоится прием в честь дня рождения премьер-министра. Это будет грандиозное торжество, потому что сеньор Бриони всегда празднует свои дни рождения с большим размахом. А нынешнее, юбилейное, превзойдет все остальные. Клиент нашей фирмы изъявил желание присутствовать на этом мероприятии. Я привезла ему пригласительные билеты.
– Ты смогла достать приглашение на вечеринку в честь дня рождения первого человека Италии? – удивился Роман.
– Для этой вечеринки, между прочим, снята самая роскошная вилла в северной части страны – Монти Париоли. Завтра вечером там соберется пять сотен гостей. Все, как один, звезды, крупные капиталисты и прочие воротилы. В общем, сливки человеческого общества. А что касается того, как я достала пригласительные билеты, то здесь все просто. При желании и соответствующем финансовом оформлении, я могу тебе в следующие выходные организовать завтрак с королевой Англии.
– Шутишь?
– Нет, – Полина сделала глоток коньяка и сморщилась. – Вот, черт! Отель шикарный, а напитки в номера подают гадкие.
Роман натянул на себя легкое одеяло, потянулся, как кот, и удобно устроился на подушках. Он задумался над словами Полины о том, что в этом мире все можно получить, имея достаточное количество денег. Хотя, что значит достаточное? У каждого свои понятия о материальном благосостоянии. Например, клиенты компании, которой владела Полина Матуа, имели иное представление о финансовой независимости, нежели остальные, менее успешные в их понимании люди.
Десять лет назад Полина с двумя старшими братьями открыли в Лондоне небольшую фирму, целью которой было предоставление некоторых видов услуг достаточно богатым и состоятельным людям. Поначалу их деятельность ограничивалась доставкой цветов, бронированием столиков в ресторанах, арендой лимузинов, яхт и частных самолетов, поиском отелей и других мелочей. Далее аппетиты клиентов стали расти. Им уже мало было достать билеты на закрытые мероприятия, забронировать номер в переполненной гостинице, организовать ежедневную доставку продуктов питания и уборку пентхауса, а так же заказать VIP-ложу на футбольный матч. Аудитория де-люкс требовала особых услуг. Теперь в моде были знакомства с известными звездами шоу-бизнеса, полеты на воздушном шаре над Парижем, приглашения на свадьбу таких известных людей, как Элтон Джон, а также возможность попасть на ежегодный Бал Розы, куда допускаются только избранные. Зачем бронировать билеты на гонки в Монако, если можно арендовать всю трассу Формулы-1 для катания на болиде?
– У нас офисы в сорока шести странах мира, – рассказывала Полина. – «VIP-life concierge» – это мощнейшая организация по управлению стилем жизни. Мы можем практически все. И знаем все. Например, я могу сказать тебе, какой сейчас лучший ресторан в Нью-Йорке, где можно со скидкой купить самолет, в каком цвете Джон Гальяно выпустит новую коллекцию, и где достать розовых фламинго для вечеринки.
– И такое возможно? – удивился Роман.
– Все, что пожелаешь, – Полина залезла к нему под одеяло и легла на грудь. – В прошлом месяце один клиент пожелал доставить слоненка в загородный коттедж. Он решил сделать подарок своему трехлетнему сыну, который, видите ли, никогда не видел детенышей слона вживую. И ребенок испугался, и слон от страха кучу навалил. В общем, весело было. А еще одному я привозила на Кипр лучшего кондитера Франции, чтобы тот изготовил торт в виде громадной черепахи на триста персон.
– Полина, ты смеешься надо мной, – Роман пощекотал ее за бок.
– Нисколько! – взвизгнула она и вскочила, прихватив с собой одеяло. – Для богатеньких и скучающих особ нет ничего невозможного. В их жизни постоянно бьют фонтаны из шоколада и шампанского. Их желания осуществляются в одно мгновение, стоит лишь озвучить вслух. Ну, например. Одному известному господину…
– Почему имена не называешь?
– Это засекреченная информация, – таинственно подмигнула Роману Полина. – Ни одна уважающая себя компания, ни за какие деньги не продаст список своих клиентов. Все строго конфиденциально. И объемные желания клиентов также держатся в строжайшем секрете. Так вот мой брат организовывал вечеринку одному толстосуму с настоящим снегом, катком и живыми пингвинами в разгар лета в Рио-де-Жанейро. Еще один красавец решил порадовать жену и арендовать самолет, чтобы полетать над Великой Китайской стеной.
– А что это запрещено? – с иронией спросил Роман, схватил Полину за лодыжку и дернул на себя.
– Конечно, – Полина упала рядом с Романом и заливисто засмеялась. – Жену в Китай привезли из Майами, разрешения добились. Сплошной восторг! Но, думаю, что эта дамочка готова была расцарапать мужу лицо за то, что он выдернул ее с пляжа и заставил смотреть на никому не нужную груду камней. Еще был случай, когда на частном самолете потребовалось переправить спаниеля в Ниццу, а с ним двух ветеринаров – вдруг песик плохо перенесет полет.
Роман громко рассмеялся, представив себе эту ситуацию.
– Вы случайно не держите в штате психотерапевтов для клиентов, у которых желания зашкаливают?
– Это им не поможет. Думаю, что базука – единственное средство защиты от подобных фантазеров.
– Полина, – Роман умоляюще посмотрел на обнаженную женщину, – а не могла бы ты мне сделать подарок? Вызови сюда какую-нибудь профессиональную стриптизершу, пусть станцует прямо на кровати.
– Уже звоню, – Полина помахала Роману кулаком. – Я тоже могу устроить тебе приватный танец, и обойдется он гораздо дешевле. Кстати, завтра на торжестве в Монти Париоли будет присутствовать Дита фон Тиз.
– Повезло тем, кто ее увидит, – мечтательно вздохнул Роман. – А кто еще там будет?
Полина задумалась, воскрешая в памяти список гостей. Она перечислила имена известных всему миру звезд, представителей аристократических фамилий и, смеясь, наблюдала за удивлением в глазах Романа.
– Кроме того, с огромными подарками приедут владельцы холдинговых компаний, алюминиевые короли и титаны железорудных разработок. Будет один из сыновей шейха…
– С гаремом?
– Специально для Симоне, – утвердительно кивнула головой Полина. – У него, кстати, одна жена. Еще – владелец сталелитейного концерна Суреш, Хьюз из США. Этот господин владеет самой большой телекоммуникационной компанией в Северной Америке. Самый богатый человек Италии – Дарио Аскари. Потом Стив…
Полина продолжала перечислять имена, но Роман уже не слушал ее. Он думал о Марке Хьюзе, человеке, о котором упоминала жена Дагомирова и Дарио Аскари. Вернее мысли его бродили вокруг пропавшего Гаэтано Тотти, с телефона которого был сделан звонок на самолет Дагомирова. Тотти являлся сотрудником компании сеньора Аскари, сведения о работе и должности которого Роман получил от Виктора Махова. Как получилось, что оба партнера Дагомирова будут присутствовать в одно время на мероприятии в Монти Париоли? И для чего Дагомирову звонил сотрудник Аскари, который к тому же таинственно исчез? Эти вопросы не давали покоя. Роман уже перестал делать вид, что увлеченно слушает Полину, и полностью погрузился в размышления.
Пожалуй, появление Полины в его жизни было неслучайным. И пусть оно вначале показалось ему навязчивым и несвоевременным, сейчас Роман увидел для себя прекрасную возможность войти в тот мир, в котором еще совсем недавно вращался Андрей Дагомиров. Полина станет хорошим прикрытием, и ему лишь останется сыграть роль любовника богатой дамы, волей случая оказавшегося сотрудником Интерпола. Да, очевидных плюсов в неожиданном появлении мадам Матуа оказалась более чем достаточно. Она не настолько известна, чтобы стать жертвой СМИ, зато настолько богата, чтобы входить туда, куда ей нужно или куда нужно Роману.
– Почему молчишь? – спросила Полина и потрясла Романа за плечо.
– А не пойти ли и нам на этот праздник?
Рассмеявшись, Полина уткнулась Роману в шею. Он убрал рыжие волосы, упавшие ему на лицо, и повторил свою просьбу.
– Зачем тебе это? – недоуменно нахмурилась Полина.
– Хочу посмотреть на Диту фон Тиз.
– А если честно?
Роман понял, что Полине необходимо сказать хотя бы часть правды, иначе она откажет ему. Главное, чтобы Полина не поняла, в какие игры он играет с ней. В противном случае она придет в ярость, а испытывать на себе гнев столь могущественной кошки он не собирался.
– Ты упомянула имена людей, которые проходят по одному расследованию. Интерпол сейчас собирает сведения о них и готовит «зеленые циркуляры».
– Что это такое?
– Специальные бланки, с просьбой держать эти лица под наблюдением и сообщать обо всех их перемещениях.
– Кто эти люди? – Полина недоверчиво посмотрела на него. – Они преступники? Роман, ты меня разыгрываешь?
– Это страшная тайна, – прошептал он, затем сделал грозное лицо и добавил: – Полина, не ломайся. Ты мне только что целый час пела о том, что для тебя нет ничего невозможного, а теперь отказываешься от своих слов. Мне нужно попасть на этот прием. Не спрашивай почему! Я же не спрашивал, для чего ты разыскивала меня по всему Риму.
– Как будто это непонятно! – Полина, не улыбаясь, смотрела ему в лицо. – Я сама сказала, что люблю тебя. Поэтому и искала.
ГЛАВА 12
Леона сидела перед зеркалом и наносила последние штрихи макияжа. Затем еще раз внимательно посмотрела на себя. Стоящий рядом Табо поразился бледности ее лица. Он повернул женщину к себе, дотронулся до висков и нахмурился. Кожа была холодной и шероховатой на ощупь.
– Леона, у тебя озноб, – сказал он. – И скоро начнется жар. Тебе следует остаться дома.
– Нет! – Леона потянулась за кисточкой и нанесла румяна. – Теперь я выгляжу лучше, – сказала она, взяла Табо за руку и поцеловала.
– Боюсь, у нас будут проблемы, если войдет Дарио.
book-ads2