Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Почему? — поинтересовалась я. — Потому что ты мне ее делала! — У тебя будет своя, у нее своя. — Нет, я не хочу! — Мирка, какая же ты вредная! — не выдержала Надина. — Сама такая! — показала язык Мирелла. — Пока я вижу, что вредничаешь только ты, — вступилась я за Надину, которая бросила на меня благодарный взгляд. — Да-а, а она мне никогда не дает своим домиком играть! — обиженно защищалась Мирелла, ткнув в сторону сестры пальцем. — Потому что ты все время что-нибудь ломаешь! — обвинила ее Надина. — Я просто хотела поиграть, я не виновата, что в нем все такое хрупкое! — Вот не умеешь — и не берись! Уфф, я посочувствовала Розамунде, уже догадавшись, что передо мной ее будущие воспитанницы. Нелегко ей с ними придется. Пока те обвиняли друг друга, я сделала вторую куклу и протянула Надине. Мирелла бросилась наперерез, чтобы схватить, но Надина оказалась проворнее. Мирелла набросилась на нее, чтобы отобрать куклу. И пока они ее тянули, разорвали на части. Надина заплакала. А вслед за ней и Мирелла. То ли испугалась, то ли жалко стало. Да и у нее кукла помялась, потому что находилась у нее под мышкой, пока девочка вела бои. — Бумага легко рвется, но и все легко поправить, — быстренько нарисовав двух следующих куколок и вручив ревущим девочкам, сказала я. Они перестали плакать и насупленно косились одна на другую, держа в руках своих кукол. — Почему вы не можете уступить друг другу? — задала я риторический вопрос. — Ведь вдвоем играть интересней, чем одной. Надина, ты можешь убрать самые дорогие предметы из домика, чтобы играть с Миреллой. Сделать вместе игрушки в домик из простых материалов, чтобы не бояться разбить. Мирелла, ты можешь вместе с Надиной придумывать наряды и устраивать показы мод, — кивнула я на бумажные куклы. Я встала и подошла к столику, на котором стоял кукольный дом. Сняла его и переставила. Указала на раннер на столе. — Вот подиум для моделей. А вокруг можно усадить ваших куколок, — указала я на кукольный домик, — как зрителей. — Точно! Надина, тащи! — азартно заблестели глазенки Миреллы. — А что вы им показывать будете? — остановила я их порыв. — Сначала надо наготовить побольше одежды для показа. За дело! — скомандовала я, и мы с усердием принялись рисовать платья. Высунув языки, хихикая над отпускаемыми шутками, мы успели наготовить уже какое-то количество нарядов, как нас прервали. Глава 8 ПЕРСИКОВАЯ ПОМАДА ИДЕТ НЕ ВСЕМ, НАДО УЧИТЫВАТЬ ПОЛ В столовой появилась торжественная процессия, состоящая из непроницаемой Ливии, довольной Розамунды и графа Мармелайда. Я с любопытством взглянула на графа и чуть не прыснула. Еле сдержалась, отвела взгляд и с укором посмотрела на девчонок. Они переглянулись со мной и тоже еле сдержали смех, отводя взгляды от отца. — Девочки, — обратилась Ливия к сестрам, — это ваша новая гувернантка мэлл[2] Розамунда. Поздоровайтесь. Она приступит к обязанностям завтра. Это мэлл Памела, средняя дочь графа, — показала она на Надину. А потом представила младшую: — И мэлл Эллионария, младшая дочь графа. Но девочки не торопились вежливо приветствовать Розамунду. Мирелла оценивающе смотрела на нее исподлобья, а Надина с удивлением обратилась ко мне: — Разве не ты наша новая гувернантка? Я думала… — О нет, — счастливо отмахнулась я. — Я подруга Розамунды и всего лишь составила ей компанию. Розамунда — хорошая девушка, уверена, вы быстро подружитесь. Не обижайте ее, — лукаво посмотрела я на Мири. Лица девочек немного смягчились, но особой радости не выражали. Но они хотя бы встали и под суровым взглядом отца сделали книксен перед Розамундой. И вразнобой выдавили: — Добро пожаловать, мэлл Розамунда. Очень приятно познакомиться. Розамунда выглядела счастливой и сияла, как начищенный тин. Она радостно поприветствовала девочек и выразила надежду, что они найдут общий язык. — Позовите Камиллу, Ливия, — сказал граф. — Хочу, чтобы она познакомилась с мэлл Розамундой сегодня. Ливия кивнула и оставила нас. А я покосилась на девочек, которые обменялись испуганными взглядами. Конечно, ведь Камиллы не было в своей комнате, о чем, судя по всему, маленькие плутовки знали, но промолчали. Ливия вернулась довольно быстро. — Мэллорд, Камиллы нет в комнате, — отчиталась она. — На кухне? В ванной? — Нет, мэллорд. Ее следов нигде не обнаружено. — Я же запретил ей выходить из дома! — взревел граф медведем и гневно посмотрел на младших дочерей. Девочки съежились и поникли под его взглядом. — Где она?! Поскольку девочки молчали и не поднимали голов, он вынул змеевик связи[3] и вызвал Камиллу. — Да, пап? — напряженным голосом ответила та. — Где ты, дочь моя? — задушевно спросил граф. — Я… пап, ты только не сердись, мне так душно в комнате стало, что я спустилась в сад. Свежим воздухом подышать. Ты сказал не выходить из дома, но сад ведь — тоже дом? — затараторила девушка. — Конечно, — сдерживая гнев, согласился граф. — Тогда тебе не составит труда сейчас же вернуться в комнаты. У меня к тебе есть дело. Если не будешь здесь через две минуты, ты больше не выйдешь из особняка вообще! — зарычал он, не сдержавшись. — Поставлю магический заслон. — Хорошо, уже бегу… Ой, пап!.. Ну вот, я побежала, споткнулась и, похоже, растянула ногу… так больно… ступать не могу… Я потороплюсь, но за две минуты точно не доковыляю… Я видела, что лицо графа наливается кровью и с его губ готовы сорваться слова, о которых он впоследствии пожалеет. Поэтому решила вмешаться. — Мэллорд граф, позвольте сказать, — робко обратилась я к нему, и он перевел на меня недовольный взгляд. — Когда я ожидала подругу и гуляла в саду, я видела девушку, очень похожую на юных мэлл, — кивнула я на младших дочерей графа. — Скорее всего, это была Камилла, так что, возможно, она действительно поспешила и пострадала. Граф пронзил меня выразительным тяжелым взглядом, поиграл желваками, взял себя в руки и сказал Камилле: — Даю тебе десять минут. Не успеешь, пеняй на себя. Он отключился. Ливия тут же отвлекла его, предложив нам всем чаю или кофе. А я почувствовала, как мою руку благодарно сжала чья-то маленькая потная ладошка. Я пожала в ответ. Ну вот, меня еще и в заговорщики записали. Мы чинно расселись по местам в ожидании напитков и Камиллы. Я с любопытством незаметно разглядывала графа. Я видела его несколько раз издали в городе и в магической академии, когда искала своего профессора, но толком рассмотреть не сумела, запомнила только высокую фигуру и светлые волосы. Поэтому и не сообразила сразу, что смугленькие чернявые девочки с почти черными глазами — его дочери. Вероятно, пошли в мать. Граф был обладателем белой кожи, чуть тронутой загаром, его светло-русые волосы с золотистыми выгоревшими прядями доходили спереди до мочек ушей, сзади до линии плеч. У него были крупные черты лица, широкие прямые темно-русые брови, прямой красивый нос, резко очерченный жесткий рот и мужественный квадратный подбородок. Графа можно было бы назвать красивым мужчиной, если бы он не выглядел таким нескладным, усталым и изможденным. Глаза у него были, как оказалось вблизи, синие. Их синева особенно резко выделялась сейчас на фоне косметики, которой было покрыто его лицо, — розовых румян, персиковой помады на губах и зеленоватых, цвета морской волны теней с золотыми блестками на глазах. На ногтях начал проявляться ярко-розовый лак, которого, к счастью маленьких шкодниц, их отец еще не успел заметить. Но это ненадолго. Поэтому мы все отводили от графа взгляд как могли, не в силах сдерживать смешки. Удивительно, что Ливия тоже промолчала. Невозмутимо расставила перед нами чашки и тарелки и налила чай и кофе. Интересно, как давно граф выглядит так? Был ли он таким на собеседовании с Розамундой? И как она тогда выдержала такой его видок? Я бы, наверное, не смогла. Сказала бы, а потом посмеялась вместе с графом. Не думаю, что ему будет приятно осознавать, когда он заметит, что ходил в таком виде полдня, а все посмеивались за его спиной. Мне бы, во всяком случае, точно не понравилось. А может, это косметика из магических приколов — проявляющаяся через какое-то время? Не мог же граф не заметить, как его красят девчонки? Только если они сделали это загодя — например, когда он спал или каким-то образом его отвлекли, и, пока одна забалтывала, другая наносила тайком мазки. Ох, и попадет им сейчас. Граф не в лучшем настроении. Он поднес чашку к губам, сверля меня взглядом. — Как вас зовут? — обратился он ко мне. — Простите, мэллорд, будучи в вашем доме, я вам еще не представлена. Я Имма. — Просто Имма? — заломил он левую бровь. — Да, Имма. Или вас интересует мое полное имя? — Да, интересует, — кивнул он и чему-то ухмыльнулся. — Мое полное имя Имма… Лимманн. — И все? Имма Лимманн — и все? — Да, а что вы хотели услышать? Я простолюдинка, не аристократка. — У меня хорошая память на лица, ваше мне кажется знакомым. И выглядите вы как благородная мэлл.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!