Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На улице еще ярко светило солнце, и пусть день давно перевалил за середину, казалось, до ужина еще можно перевернуть мир. Пахло липой и древесной смолой. Есть не хотелось. У Теззи слипались глаза: сказывались бессонная ночь и пережитое на слушанье. Ривотт крепко держал благоверную за локоть, не давая выпасть из действительности окончательно. Муж о чем-то беседовал с Хатиором, и Теззи из последних сил заставляла себя участвовать в разговоре. Осталось чуть-чуть потерпеть: сейчас подъедет карета, и они с Ривоттом отправятся домой. А по пути она мирно поспит на его плече. — Нет, Отто, — заверил Хатиор, и, улыбаясь, поднял указательный палец к небу. — Белдону не удастся обхитрить нас. Наверняка решил, что раз мы на слушанье, он незаметно провернет свои темные делишки. Зря! Я велел следить за ним сегодня. Так что, как знать, может нам удастся выяснить еще что-нибудь… — Пришлите записку, если будут новости, — закивал Ривотт с таким видом, что Гортензии захотелось погладить его по голове, чтобы хоть как-то поддержать. Мужа, похоже, происходящее утомило не меньше чем ее, но показывать слабость было не по статусу. — Вы можете завтра прийти к нам, — не унимался Хатиор. — Вам вернут деньги, уплаченные за освобождение супруги. За исключением небольшого процента. По-моему, — тут он поморщился и снова стал походить на чайник, — сейчас удерживают треть. Но в вашем случае это малая кровь. Я рад, что с госпожи Библис сняли обвинения. Теззи заставила себя улыбнуться. Вроде бы и следовало ликовать, но сил не было совершенно. Прибыла карета, и Ривотт помог Гортензии забраться внутрь, объяснил извозчику, куда ехать, попрощался с Хатиором и захлопнул дверцу. Уселся рядом с женой, снял с нее шляпку и, нежно обняв одной рукой, другой уложил ее голову к себе на плечо. Чмокнул в макушку. — Все кончилось, — с облегчением констатировал он. — Осталось только отпраздновать… — Вот на празднование сил как раз и не хватит, — усмехнулась Гортензия, закрывая глаза. — Глупости, — Ривотт снова поцеловал ее в макушку. — Сейчас отвезу тебя домой. Ты поспишь, а я пока навещу свою берлогу, прихвачу одну вещицу. Вернусь, и мы поужинаем в приличном месте. А там как пойдет. — Уговорил, — ответила Теззи, погружаясь в забытье. Карета мерно покачивалась, тепло и запах Ривотта успокаивали и усталость брала свое. Теззи проснулась еще раз, когда муж переносил ее из кареты в спальню, а потом окончательно нырнула в целительную тьму. Лелеяла грандиозные планы на ночь: хотелось любить мужа без мыслей о том, что происходящее в последний раз, и следовало набраться сил. *** Ривотт рвался в свою квартиру не просто так. Там был припрятан сюрприз для жены. Еще до расставания с Теззи он купил ей милую безделушку: серебряный, украшенный разноцветными камнями браслет. Выбирал долго, но все равно не осмелился подарить. Сначала казалось, что жена не примет подарок из-за дороговизны, потом Ривотт сообразил, что Теззи не носит такие пестрые украшения, а потом пришлось расстаться и лезть с побрякушками стало как-то неудобно. Сегодня решил: подарит, и была не была! Вкус никогда не изменял княжескому сыну, и браслет просто должен был порадовать его сладкую. Хотелось видеть, как Теззи улыбается, примеряя вещицу, и как задумчиво изучает содержимое шкафа, прикидывая, к какому платью подойдет украшение. А еще заставить ее продемонстрировать все достоинства браслета, сняв лишнюю одежду, чтобы ничего не мешало разглядывать настоящую красоту. Положил заветный сверток с подарком в карман и уже на выходе краем глаза заметил зеленый конверт — ответ от отца. Остановился и торопливо распечатал послание. Князь писал: «Дорогой Вотти, прошу, срочно приезжай. Мать очень плоха, и лекари не обнадеживают. Заклинаю, забудь обиды. Мы разрешим наши разногласия позже, в более подходящий момент. Жду. Если вдруг тебе на дорогу нужны деньги, не раздумывая, подписывай любые обязательства. Мы оплатим все счета. Искренне твой, отец». Ривотт покачал головой и, как обиженный ребенок, поджал губу. Мама не отличалась крепким здоровьем, но он и не думал никогда, что может случиться что-то серьезное. Она бывало кашляла, иногда страдала от мигрени, и даже как-то повредила ногу и не могла ходить почти месяц, но всегда легко выздоравливала. Ни разу не слышал от отца, что лекари не обнадеживают. Тяжело сглотнул и стал прикидывать, что делать дальше. Ехать надо сейчас же. Если нанять карету с ящерами, получится передвигаться быстро и в темноте, и он не потеряет ночное время. Рептилии никогда не сворачивали с проторенной дороги и спокойно добирались до места назначения, даже когда возница не видел ни зги. Ящеров, правда, приходилось часто менять — животные просто не запоминали длинный маршрут, но после рассвета можно и на лошадь пересесть. Прихватил денег, собрал небольшую сумку с вещами и поспешил прочь. Если повезет, доберется дней за пять. Надо предупредить Теззи, засунуть норов подальше и мчаться к родителям. Пока еще есть к кому. По дороге забежал на дракодром и, проскользнув мимо Уртика, направился к драконюшням попросить коллег об одолжении. Привычный горьковатый дух немного успокаивал и сердце перестало скакать в груди взбесившимся ящером. Алдро и Дарлит как раз возились с Принцем. Большими жесткими щетками на длинных ручках они мыли дракона водой с мятным мылом. Ривотт поздоровался, почесал шею ящера и посмотрел на друзей. — Могу я доверить вам кое-кого подороже Принца? — заговорщически поинтересовался он. — Хочу уехать на две-три недели. Боюсь оставлять жену без присмотра. — Конечно, мы присмотрим, — усмехнулся Дарлит, почесывая драконий бок. — Я готов временно заменить тебя даже в ее постели. — Этого не требуется, — хохотнул Ривотт. — И не получится, — подытожил Алдро, тряхнув рыжей шевелюрой. Поставил щетку на землю и подмигнул Ривотту — Мы не слепые. Она с тобой как мартовская кошка. — У Теззи есть враги, — сообщил Ривотт и поспешил пояснить: — От вас ничего не требуется, просто заглядывайте время от времени и интересуйтесь, все ли в порядке. Будет видно, что она не одна, и этого должно хватить. — Можем попросить моего братца, — Алдро окунул щетку в деревянную лохань с мыльной водой и снова вернулся к Принцу, — он покараулит. А если что, позовет нас на помощь. Одна чешуя на улице бегает, мать все никак ему подходящего места не найдет. То ей мастер не нравится, то наш сорванец мастеру. Ривотт оживился. Братец у коллеги был что надо: расторопный, бойкий и почти незаметный. — Я подкину ему на карманные расходы, — заверил он и потянулся к кошельку. — Это потом, как вернешься, — отмахнулся Алдро. Ехидно улыбнулся. — Дуар уже вспоминал о тебе сегодня, так что будь готов к примирению по приезде. Уж поторгуйся с этим деспотом хорошенько. Ривотт кивнул. Поблагодарил друзей, обнял Принца и помчался дальше. В карете сидел как на иголках. Не сомневался в необходимости поездки, но боялся оставлять Теззи одну. Вдруг Патрак решит воспользоваться ее одиночеством? А с собой не возьмешь: и некуда, и ее дела не отпустят. Да и Ривотт Мадсон не тот, ради кого стоит все бросить. Будущего с ним нет. Никакого. Как же все не вовремя, ящер подери! Оставалось надеяться на заботу и помощь друзей. Жена уже проснулась. Вышла встретить у двери. Хрупкая, доверчивая и беззащитная. Подхватил в объятья и, крепко прижимая к себе, утонул в ее тепле и нежных прикосновениях. От ее сладких губ пахло кофе и, удерживая Теззи в руках, касаясь ее поцелуями, Ривотт ловил себя на мысли, что не хочет отпускать супругу ни на мгновенье. Может, и впрямь плюнуть на все и прихватить с собой? Нельзя! Они расстанутся через полгода, и портить ей жизнь, создавая сложности с наследством, он просто не имеет права. — Мне надо уехать, Гортензия, — прошептал Ривотт, нехотя прервав поцелуй. — Матери плохо, и отец зовет домой. Теззи нахмурилась, но потом взяла себя в руки и часто закивала. — Конечно, — растерянно улыбнулась и прошептала: — Ты вернешься? Прислали письмо с требованием в двухнедельный срок предоставить все документы, касающиеся нашего брака, Флоксу. Он готовит бумаги для рассмотрения. — Или вернусь, или пришлю поверенного, — Ривотт бегло коснулся губами ее макушки. — Не волнуйся. Я не отдам тебя Патраку. — Спасибо, Отто, — она снова улыбнулась, на этот раз смелее. — Клянусь, я не буду злоупотреблять ситуацией, я страшно благодарна тебе и не стану… — Теззи, — он приподнял ее подбородок и снова поцеловал, прерывая поток оправданий и благодарностей. Даже мысли не допускал, что больше не увидит свою жену. Примчится быстрее ящера, как только отпустят обстоятельства. — Точно вернусь до твоего дня рождения. И ты сможешь вознаградить меня за все усилия, много-много раз. — С удовольствием, — сладкая погладила его плечи и Ривотт глубоко вдохнул, стараясь успокоить закипающую кровь. Тело плевало на обстоятельства и реагировало привычным образом. — Я буду скучать, — прошептал он пересохшим ртом. — Очень… — И я… Теззи осторожно и нежно коснулась его губ. Ответил как всегда: жадно, горячо и настойчиво. Будто стараясь получить ласки вперед на все время разлуки. — Напишу, как будут новости, — подытожил, выпуская из объятий, когда поцелуй закончился. — Береги себя, — напутствовала Гортензия, провожая до двери. Ривотт вышел на ватных ногах. Уже в карете обнаружил, что так и не подарил жене браслет. Улыбнулся и покачал головой: похоже, судьба дает знать, что разлука ненадолго. Назвал извозчику адрес конторы Флокса. Крюк небольшой, полчаса, зато выяснит, как еще можно оградить Теззи от посягательств Патрака. Оливсур Флокс принял без промедлений. Еще бы! Фамилия Мадсон всегда творила чудеса. В заставленном шкафами с папками светлом кабинете пахло сигарами. Ривотт уселся на стул для посетителей, изложил собеседнику свои опасения и попросил совета. — Это не беда, — лучезарно улыбнулся мужчина, — на этот случай есть специальная бумага. Даже поверенный не потребуется. Сейчас покажу. И заверю тут же. Только это стоит двести плуток. Ривотт махнул рукой. Двести плуток за то, чтобы не волноваться за Гортензию? Ерундовая плата! Из конторы вышел совершенно спокойный. Даже если поверенный или он сам не успеют на разбирательство, у Теззи будет бумага, что Ривотт Мадсон, он же Отто Библис, признает брак с Гортензией Патрак. Флокс заверил: этого документа будет достаточно. Ривотт написал Теззи записку, заплатил дежурившему неподалеку мальчугану и отправил его в дом Патрака-старшего. Уселся в карету и направился, наконец, в родное княжество. Предстояло пять или шесть дней пути, и Ривотт просил небеса только об одном: возможности застать матушку в живых. *** Теззи еле разлепила веки, спать хотелось неимоверно. Удивилась и задумалась. Вчера легла рано, причин засиживаться не было: Ривотт уехал, а на работу сил не осталось, слушанье будто жизнь из тела выпило. Полежала немного, вглядываясь в едва заметные трещины на потолке. Может, стоит больше бывать на воздухе? И тут же одернула себя: меньше лениться надо, вот что! Собралась с силами и поднялась с кровати. После обеда встреча в торговой палате, а туда еще добраться надо. Фукси помогла одеться и привести себя в порядок, и Гортензия спустилась к завтраку. Поест, прочтет вчерашнюю почту, немного разгребет бумаги от управляющего драконюшней и поедет задабривать нужного человека. Дела не ждут. Тем более сейчас, когда виселица больше не маячит перед глазами. Вздохнула и покачала головой. Надо узнать, где могила Сиринги, сходить поблагодарить приятельницу за свободу. Разделалась с кашей, налила чаю и занялась посланиями. Ничего нового: счета, договоры и деловые предложения. Добралась до записки Ривотта, и сердце забегало быстрее. Еще не скучала, но уже радовалась любой весточке. Жаль, не удалось побыть вместе вчера, но ничего, стребует с него ласки в двойном размере, когда вернется. Муж писал: «Чудесная моя Теззи, заехал к Флоксу и подписал все нужные бумаги. Ни о чем не волнуйся, Оливсур заверил меня, что этого достаточно и на слушанье просто подтвердят действительность нашего брака. Приеду сразу, как позволят обстоятельства, не хочу покидать тебя даже на миг. Если потребуется помощь, смело обращайся к Алдро или Дарлиту. Они славные ребята, хоть и озорники. Береги себя! Тебе понадобится много сил, чтобы встретить меня так, как хочу. Твой Отто». Гортензия усмехнулась и покачала головой. Никогда не думала, что Ривотт может быть таким заботливым: в юности он только подначивал, подтрунивал и издевательски шутил. В коридоре послышался шум, и Теззи поспешила встретить визитеров. Никого не ждала, но не оставлять же их на Фукси, в конце концов. Отправит гостей обратно сама. На пороге стоял Хатиор. Он довольно улыбался и опять походил на чайник. — Я с новостями, — возвестил он бодро, и Гортензия поняла: придется позвать дознавателя к столу. Прикинула время. Успеет и поболтать, и в торговую палату, а вот дела придется отложить на потом. — Пойдемте угощу вас чаем, — позвала она с улыбкой, и Хатиор согласно закивал. Теззи усадила гостя и налила в чашку горячего напитка. — Ривотт поехал к родителям, — пояснила в ответ на немой вопрос. — Матери нездоровится. — Надеюсь, все закончится благополучно, — кивнул Хатиор и потянулся к ореховому печенью. — Я принес господину Мадсону бумагу, по которой он может забрать деньги. Те, что заплатили за ваше освобождение. — Оставьте мне, я передам, — улыбнулась Гортензия и тоже взяла печенье. Откусила и прикрыла глаза. Фукси знала, как угодить хозяйке: нежное сладкое угощенье так и таяло на языке, оставляя чудесное ореховое послевкусие. — Есть еще какие-нибудь новости? — поинтересовалась благодушно. — И да, и нет, — вздохнул дознаватель и отпил из чашки. — Вчера Патрак снова наведался к ветеринарам. Терзал взрослую самку. Сам. Не знаю, нашел вам замену или драконицу опоили, но список добытого мои ребята уже отправили зельеварам. Как знать, может, те сдвинутся с мертвой точки.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!