Часть 32 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я проследила за ее взглядом и увидела Остина Харриса. Мистер Сексуальный Серфер, как звала его Хукер, стоял в конце нашего ряда и улыбался мне. Наше первое (и единственное) свидание было коротким, но запоминающимся. Не каждый день увидишь, как парень признается девушке в вечной любви. Особенно когда эта девушка — ты. А парень знает тебя всего три часа. Я с нежностью вспоминала Остина как безумца с сердцем. Тот вечер, кажется, был много лет назад, с кем-то другим.
— Привет, — сказал он, — так и думал, что это ты. Кстати, классная майка.
— Спасибо, — пробираясь к нему, сказала я, стараясь не чувствовать себя отпетой лгуньей. Подойдя к нему, я показала на его грудь. — А где твой галстук?
— Оставил дома, — ответил он. — Ну, как ты?
Это был вопрос с подвохом?
— Я хорошо, а ты?
— О, я просто великолепно. Вообще-то я…
Как раз в этот момент толпа взорвалась.
Тэд, вскочив, махнул рукой в сторону.
— Ты что, слепой? Это возмутительно. Кто-нибудь, позовите судью!
— Делай свою чертову работу, — заорал Олли.
На этот раз миссис Кент с силой ущипнула его за ухо. Судя по звукам, которые он издавал, это, должно быть, было больно.
Остин склонил голову в сторону игры.
— Там, внизу, это твой парень? Он прикончит нас.
— Ты про Бекса, — я сглотнула, чувствуя, как ложь застряла у меня в горле. — Да, пожалуй, так.
— Мужик.
Остин покачал головой, когда игра возобновилась, и Бекс ушел от защиты.
— Наверное, хорошо, что у нас ничего не срослось, — драматично вздохнул он. — Я бы никогда не смог с ним соперничать.
Я рассмеялась. Никто не мог соперничать с Бексом, по крайней мере, по моему мнению.
— Не особо фанат футбола?
Он ухмыльнулся.
— Нет, я больше по ролевым играм. «Final Fantasy», «World of Warcraft» и прочее. Вообще-то именно там я и познакомился со своей девушкой. Она вон там, внизу, в первом ряду, ближе к середине.
Я глянула, куда он показывает, и засмотрелась. Девушка была великолепна, почти так же великолепна, как Остин, а это о чем-то говорило. Ослепив нас обоих улыбкой, она послала ему воздушный поцелуй, а он притворился, что поймал его и спрятал в карман.
— Разве она не великолепна? — спросил он.
— Великолепна, — повторила я и тут же посерьезнела, — но ты же вроде говорил, что любишь меня?
Он покраснел и покачнулся на каблуках.
— Ну… по поводу этого, я думаю…
— Шучу, — сказала я, ударив его кулаком в плечо. — Я рада, что ты нашел себе кого-то. Она прекрасна.
— О, хорошо, — сказал он, взяв меня за руку. Когда он наклонился вперед — тут ошибки не было — в его глазах блеснул огонек. — Салли, ты же знаешь, что всегда будешь для меня первой.
Низко наклонившись, он быстро поцеловал мою руку и посмотрел на меня сквозь ресницы, от чего мы оба рассмеялись.
Кто-то прочистил горло. Громко.
Оглянувшись, я увидела, что Хукер, ее бойфренд Уилл, моя мама, родители Бекса и все братья наблюдают за нами. По сути, мальчики бросали на Остина взгляды, которые варьировались от скабрезных до угрожающих. Наверное, мы отвлекли их внимание от игры. Ура!
Я покраснела, Остин отпустил мою руку и выпрямился.
— Думаю, мы еще увидимся, — сказал он, бросая нервные взгляды на Кентов.
Я почувствовала, как их взгляды переместились на меня.
— Ладно, я…
Тысячи вздохов, казалось, разом прокатились по стадиону.
Повернув голову, я услышала крик миссис Кент. Остальные бросились мимо меня к лестнице, а я не могла пошевелиться. Не могла дышать.
— Салли?
— Шпиц, ты в порядке?
Остин и Хукер звали меня, но я не могла сосредоточиться. Все мое внимание было приковано к пугающей сцене внизу.
Бекс лежал на спине, прижимая правую ногу к груди, лицо его исказилось от боли, а Клейтон пытался заставить его выпрямиться.
— Нет, нет, нет…
Это мой голос?
Запутавшись в собственных ногах, я смутно осознавала, что чьи-то руки удерживают меня на лестнице.
— С ним все будет в порядке, — говорил голос Хукер у моего уха. — Не волнуйся, Шпиц. С ним все будет хорошо.
Я едва слышала ее, когда на поле выбежали два санитара и принялись за работу. В моих ушах каждый из стонов Бекса усиливался до звукового грохота, громкого и оглушающего.
«Этого не может быть», — подумала я, наконец спустившись вниз.
Бекс не мог пострадать. Просто не мог. Футбол был его страстью, тем, для чего он создан. Бог не отнимет у него этого, ни сейчас, ни когда-либо еще. Это было бы слишком жестоко.
«Пожалуйста, не забирай это у него», — мысленно взмолилась я.
У меня защипало глаза, когда я смотрела, как Бекса уносят с поля на носилках. То, что после сегодняшнего дня, мне еще долго будет являться в кошмарах.
— Шпиц, — я посмотрела в сторону и увидела Хукер. Наверное, она была там все это время. — С ним все будет в порядке, — уверенно сказала она. Но откуда ей было знать?
— Салли, я отвезу миссис Кент и мальчиков домой, — сказала мама, держа ту за руку, остальные мальчики следовали за ней. Они выглядели уничтоженными. — Хукер или Клейтон смогут отвезти тебя домой?
— Без проблем, — сказала Хукер и повела меня в раздевалку.
Мое сердце сжалось еще сильнее, когда я увидела своего отца, блокирующего дверь. Помощника шерифа Шпиц, должно быть, вызвали на работу в Службу безопасности из-за игры. Он был в форме и бесстрастно наблюдал, как мы приближаемся.
— Нам можно войти? — спросила Хукер.
Папа отрицательно покачал головой.
— Только семья и члены команды.
«Но он и есть моя семья», — хотелось крикнуть мне, однако мой голос затих в ту же минуту, как я увидела лежавшего на носилках Бекса.
У Хукер, похоже, такой проблемы не было.
— Ты что, издеваешься? — прищурившись, спросила она. — Ты же не можешь всерьез быть таким бессердечным по отношению к собственной дочери. Разве не видишь, что она расстроена?
Расстроена — не то слово. Честно говоря, я будто задыхалась, умирала все больше с каждой секундой, которую находилось не рядом с Бексом. Меня радовало, что Хукер была рядом. Мне понадобится ее сила, если я собираюсь пройти следующий этап.
С трудом сглотнув, я сделала то, чего пообещала себе не делать никогда. То, от чего поклялась отказаться больше десяти лет назад.
Я попросила своего отца об услуге.
— Пожалуйста, — сказала я, мой голос дрожал, то ли от отчаяния, то ли от отвращения, не знаю. — Пусти меня. Я… мне нужно увидеть его, пап. Убедиться, что с ним все нормально, узнать, нужна ли я Бексу. Мне нужно знать, что он в порядке, поэтому просто… пожалуйста.
Его глаза медленно скользнули по моему лицу, выражение лица было непроницаемым. Я не знала, что именно он видел, но казалось, что меня сейчас вырвет прямо на бетон. После того, как он изменил маме, я его ни о чем не просила. Ни разу. Никаких еженедельных встреч. Никаких ежегодных поздравительных открыток с деньгами. Если бы я упустила из виду тот факт, что мы живем в одном городе, то почти смогла бы притвориться, что его не существует. Меня никогда не заботило, что его нет рядом, и я предпочитала, чтобы все оставалось именно так. Но мне нужно было увидеть Бекса, я нуждалась в этом, как мои легкие в воздухе.
Если мой отец — ключ к тому, чтобы добраться до него, я сделаю все, что понадобится.
Мгновение спустя папа встретился со мной взглядом, и еще до того, как он заговорил, я поняла, каким будет его ответ.
— Салли, девочка, прости, — сказал он, пожимая плечами. — Таковы правила. Я ничего не могу поделать.
Рот Хукер приоткрылся, как будто она не могла поверить в это — но я могла.
book-ads2