Часть 10 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я принесу всем поесть. Скоро буду.
Спустя некоторое время, с обещанной едой в руках, я открываю дверь в квартиру, и, как только я оказываюсь внутри, на меня набрасывается Носок, радостно лая и тяжело дыша. Не проходит и двух секунд, как передо мной оказывается Мэйсон, а Энди кричит из своей комнаты, что она сейчас придет.
Мэйс улыбается мне, но вскоре его вызывающий взгляд уступает место обеспокоенному. Судя по всему, мое состояние видно невооруженным глазом. Ну, супер.
– Что случилось, котенок?
– Ничего, – раздраженно бормочу я в ответ и плюхаюсь на диван. Я хотела бы рассказать ему, но не понимаю, как. Во мне только пустота – и безмерная усталость.
Я ставлю коробку, с которой пришла, на стол и с приятным вздохом снимаю туфли. Так намного лучше. Я вытягиваю и разминаю пальцы ног.
Мэйсон садится рядом со мной, и я слишком отчетливо чувствую на себе его проницательный взгляд.
– Где ты была весь день?
Он садится и откидывается на спинку дивана. На нем красивая рубашка, как это часто бывает, но теперь, по крайней мере, ему удается иногда закатать рукава или оставить пару пуговиц не застегнутыми. Для него это и так уже на грани возможного.
– Ходила по делам, – мой голос звучит слабо. Я не могу об этом говорить. По крайней мере, не прямо сейчас и не с ним. Так что я чувствую облегчение, когда Энди наконец заходит в гостиную.
– Еда! Я очень голодна. Что у тебя… – Она удивленно останавливается и хмурится. – Серьезно? Коробка пончиков размером XXL, Джун? Ты сказала, что принесешь еду, настоящую еду. Я думала, это что-нибудь из тайской кухни, лапша или роллы в лаваше. На крайний случай, хот-доги.
Тихо ворча, я скрещиваю руки на груди. Энди очень хорошо знает, что я люблю сладкое. Особенно когда у меня стресс, мне нужно много сахара. А этот день был по-настоящему хреновым. Только пончики-смайлики могут поднять мне настроение. Почему она не понимает?
– Что, все так плохо? – внезапно спрашивает она, и все, что я могу сделать в ответ, это гримасничать. «Плохо» – это неподходящее слово для того, через что я прошла. К счастью для Мэйсона, он ничего не спрашивает. Достаточно того, что он вообще заметил это.
– Ну ладно, – вздыхает она, садится, скрестив ноги, на ковер рядом со мной. Это означает что-то вроде: поговорим позже. Я киваю. Я абсолютно поддерживаю эту мысль.
– Извини, Мэйс. Я правда думала, что на этот раз она имела в виду настоящий обед, когда сказала о еде.
Мэйсон не отвечает, потому что в этот момент раздается звонок в дверь, он встает и сообщает нам:
– Я открою.
Я слышу, как он с кем-то разговаривает, но у меня нет сил оборачиваться и смотреть, с кем он там раскланивается у двери. Потом он возвращается в гостиную и громко объявляет:
– Не волнуйтесь, я обо всем позаботился.
Я с удивлением смотрю вверх.
Пицца. Он заказал пиццу. Я должна быть разочарована, потому что он заказал доставку, не поверив, что я могу угостить всех чем-нибудь сытным, но сейчас я испытываю просто благодарность. Потому что в этот момент у меня почему-то возникает глупая мысль, будто он сделал что-то специально для меня. Словно взял на себя небольшую часть ноши, которая стала для меня слишком тяжела.
– Куп, Дилан! – кричит он, и нам не приходится долго ждать. Двери открываются, мальчики выскакивают из комнат, чтобы присоединиться к нам, Купер занимает место рядом с Энди, Дилан опускается на стул, и каждый берет себе свою пиццу.
Энди любит вегетарианскую, Дилан почти всегда предпочитает салями с сырной корочкой, у Купера сегодня грибная пицца, и я знаю, что Мэйсон – настоящий фанат пиццы с лососем и шпинатом.
У Дилана отросли волосы, и теперь, когда я смотрю на него, то замечаю, что его борода стала намного гуще и длиннее, чем у Купера. Ему идет. Его длинный и глубокий шрам, спускающийся по правой щеке, так менее заметен. Со своим массивным телом он чем-то напоминает мне парня из фильма о короле Артуре. Того, что также играл в сериале, который Энди смотрела в начале этого года. Что-то про горячих мужчин на мотоциклах. «Сыны…»[7] чего-то там, насколько я помню.
– Вот, – Мэйсон протягивает коробку и горсть салфеток, вырывая меня из потока мыслей.
Моя любимая пицца: руккола, помидоры, моцарелла – лучшее сочетание в мире.
Мои губы растягиваются в улыбке. Спасибо, Мэйс.
Когда он собирается сесть, звонит его сотовый. Он вопросительно сдвигает брови так, что между ними образуется складка, достает телефон из кармана брюк и, быстро взглянув на экран, извиняется, кладет пиццу рядом со мной и исчезает в своей комнате.
– А-а-а-а! – без предупреждения вдруг кричит Дилан.
– Дилан! Ты же знаешь, что сыр всегда очень горячий, – предупреждает Энди и машет ему рукой около рта, что, конечно, не имеет никакого смысла – вместо того чтобы сразу вытащить кусок пиццы, он целиком засунул его в рот. В любом случае уже поздно, он давно обжег себе язык. Наверное, даже весь пищевод, потому что, насколько я его знаю, он проглотил весь кусок зараз. Он просто безнадежен.
Я беру себе восхитительный кусок пиццы, и только тогда замечаю, насколько мне нужно было что-нибудь сытное. Пончикам придется подождать.
Мы дружно едим в тишине, и для меня эти минуты покоя – словно бальзам на душу. Это бывает не часто, но иногда все же случается. Иногда, когда мне нужно немного больше времени, прежде чем я смогу поговорить о том, что пошло не так или что меня беспокоит. Тогда я благодарна за такие моменты. Те, в которых можно молчать и при этом не быть одинокой.
В то время как Энди и Купер, как всегда, обмениваются кусочками своей пиццы, Мэйс с задумчивым видом выходит из своей комнаты. Он напряженно проводит рукой по лбу, сотовый телефон возвращается в карман. Остальные поворачиваются к нему.
– Все нормально? В чем дело? – Купер внимательно наблюдает, как его лучший друг подходит к дивану, берет свою пиццу и снова садится рядом со мной.
Мы все с нетерпением ждем. Не только по мне можно отследить мое настроение, Мэйс тоже один из тех людей, по которым можно довольно быстро определить, что что-то произошло.
– Это Сьюзи. Она попросила меня отпустить ее.
– Так резко и внезапно? На нее это совсем не похоже. – Энди поправляет очки одним из своих чистых пальцев.
– Да. Причем на неопределенный срок.
Мэйсон открывает коробку с пиццей, но я понимаю, что он потерял аппетит.
– Что?! – в унисон спрашивают Энди и Купер.
– Она извинилась, но ей надо домой к родителям. В Мичиган. Она нужна маме сейчас, будет помогать в магазине. У ее отца случился еще один сердечный удар. Вероятно, она пропустит следующий семестр.
Сьюзи очень хороший человек, и она по-настоящему любит свою семью. Это хреново, что у нее сейчас все так плохо.
– Мы можем ей чем-нибудь помочь? – тихо спрашивает Энди, а Дилан опять ругается, но теперь уже из-за ситуации, а не из-за слишком горячего сыра.
– Нет. Я так не думаю. Есть вещи, которые нужно делать самостоятельно. Нам следует только быть рядом с ней, когда она вернется.
– Может, мне сейчас взять на себя некоторые обязанности Сьюзи? Например, согласование графиков смен?
Мэйсон был бы дураком, если бы отклонил предложение Энди. Никто не организует все так быстро и эффективно, как она. И он знает это, поэтому вздыхает с облегчением.
– Этим ты по-настоящему спасешь мою задницу, – отвечает он с искренним облегчением, и на губах Энди расплывается улыбка – пока она внезапно не нацеливается на меня и… Нет, Энди! Нет! Она ведь не собирается?..
– Знаешь, если тебе нужна дополнительная помощь, я имею в виду… – В эту секунду я изо всех сил бросаю огромную стопку салфеток ей в лицо, так что они летят над столом, пока не достигнут своего пункта назначения, и тем самым резко прерываю речь Энди. У нее не получается поймать их все, некоторые падают ей на пиццу. Но я ни о чем не жалею! Мы смотрим друг на друга.
У Купера просто бесценное выражение лица, Дилан давно уже вернулся к расправе над сыром, а я умело игнорирую взгляды Мэйсона и улыбаюсь Энди.
– Прости, милая. У тебя крошки теста на лице. Надо срочно от них избавиться.
Я ищу работу, да, но я не собираюсь работать на Мэйсона.
Это не обсуждается.
6
Никогда не говори «никогда».
Джун
Мне придется работать на Мэйсона.
Эта мысль поедает меня изнутри, как термиты – деревянный массив.
Дверь в мою комнату распахивается, и на меня немедленно набрасывается лучшая подруга.
– Черт побери, Джун! – Я слышу, как Энди ругается. А она делает это не чаще, чем у меня получается держать язык за зубами. То есть, можно сказать, никогда…
– Я в порядке, – бормочу я в подушку, которая сплющивает мою правую щеку и закрывает один глаз.
– Что ты творишь? Я очень волнуюсь. Я не слышала от тебя ничего с субботы после того, как мы ели пиццу. Я знаю, что сейчас твои дела идут не очень хорошо, и понимаю, что ребятам не следует об этом знать. Но перестань игнорировать меня! Помнишь, как ты злилась и беспокоилась, когда я так делала? Вскоре после моего переезда в Сиэтл. Это было не так уж приятно, правда?
Ну вот, настало время почитать мне лекции. Она права, но я могу только вздохнуть и признать, что мне хотелось бы хоть на время погрузиться в жалость к себе.
book-ads2