Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Можете причинить моему старому телу страшную боль – я знаю, вы дьявольски изобретательны, но что-то во мне все равно не станет дрожать, как бы вы ни старались, черти из ада! Это моя душа Она в ваших жестоких пытках останется такой же спокойной, как сейчас, и последним моим чувством будет презрение к вам. Крис Кэррол не просто охотник, чтобы после сорока лет быть сожженным на костре или пробитым горячим свинцом. Он умрет, как и жил, – честным человеком! Смешанный гул восхищения и гнева пробежал по собравшимся, и было очевидно, что многие воины согласились бы отпустить пленника. Есть что-то в подлинном мужестве, вызывающее восхищение даже у врага. Вожди торопливо посовещались. Скоро совещание закончилось, встал старейший из вождей и произнес приговор. Смерть на костре у столба. Крис Кэррол не удивился, услышав это. Приговор уже потерял для него часть ужаса. Крис смирился со своей судьбой. Только одно слово сорвалось с его губ. – Когда? – Завтра! – ответил тот, кто произносил приговор. Не бросив взгляда на тех, кто положил конец его земной карьере, охотник спокойно и размеренно вышел из дома советов. Когда он выходил, толпа перед ним расступалась; на многих лицах отразилось восхищение, на некоторых – даже жалость. Стоицизм и храбрость индейцев известны, смерть им не страшна. Они по природе фаталисты. Но они понимают: то, чего не боятся они сами, пугает других. И поэтому они восхищались человеком, который встречает смерть так спокойно. В их глазах старый охотник превратился в великого воина. Но он враг – представитель расы, с которой они воюют. Поэтому он должен умереть. Так необычно цивилизация и варварство встретились на общей почве. Глава XXXVIII. СОННЫЙ НАПИТОК Мужество не оставило Криса Кэррола, когда он снова оказался в своей тюрьме. Конечно, его не покидали мысли о том, что завтра он умрет. Потому что его ждала смерть, от которой может содрогнуться даже храбрый человек – мучительная смерть. Охотник знал, что это значит. – Пуля – это ничто, – говорил он самому себе. – Она пробивает тело, так что не успеваешь почувствовать, а как только она у тебя внутри, тебе конец. Но стоять у горящего столба – для этого потребуется вся философия, какой я обладаю. Но не нужно об этом думать, не нужно! Даже если я буду гореть вечно, они не увидят, как больно Крису Кэрролу! Пусть стараются изо всех сил, и будь они прокляты! После этого монолога он спокойно принялся устраиваться поудобнее: постелил на голый пол одеяло, сделал изголовье из нескольких поленьев. Когда он взял в руки поленья, странное желание охватило его: ударить стражника по голове и попытаться вырваться на свободу. Но недолгое размышление убедило его, что такая попытка обречена на неудачу: стражники снаружи готовы помешать ему уйти. Он решил, что не стоит напрасно проливать кровь, поэтому удовлетворенно лег и закурил. Некоторое время он размышлял о своем положении, пуская клубы дыма в воздух и наблюдая, как они рассеиваются. Раз или два ему показалось, что кто-то скребется в углу комнаты, но как только он обращал на него внимание, звук прекращался. Наконец, поддавшись усталости, он решил уснуть, и вскоре громкий храп подсказал стражникам, что они могут ослабить свою бдительность. Поэтому они вышли из дома, предварительно убедившись, что сон не притворный. Их по-прежнему было четверо, и они принялись оживленно болтать, на время забыв о пленнике. Тот проснулся оттого, что его осторожно потянули за руку. Это повторялось несколько раз, прежде чем он почувствовал. Крис мгновенно сел. – А? Что? Клянусь вечностью! Его остановило предупреждение о необходимости молчать, и он с удивлением разглядел, кто его разбудил. В самом темном углу комнаты появилось отверстие, а в нем виднелось лицо девушки. Крису показалось, что он его узнает. – Тише! – шепотом сказала девушка. – Помните: за вами наблюдают. Ложитесь снова. Слушайте, но не отвечайте. Да, они возвращаются! При этих словах говорившая исчезла. И как раз вовремя: в следующее мгновение в комнату вошли два стражника. Но они надолго не задержались. Все их подозрения развеял громкий храп Криса. Как только они вышли, он посмотрел в сторону отверстия и прислушался. – Вы меня узнали? Ответьте жестом. Крис утвердительно кивнул. – Вы верите, что я хочу вас спасти? Опять кивок. – Тогда слушайте и точно выполните мои указания. Это отверстие ведет в соседний дом. Там тоже есть выход. Но, к несчастью, по пути к нему вы должны пройти через помещение, в котором всегда есть люди. Поэтому там вы столкнетесь с не меньшим риском, чем здесь. Вам придется выбраться через окно. Вы его видите? Крис поднял голову. Он, конечно, видел это окно и искал возможности выбраться через него, но пришел к заключению, что ничего не выйдет. И в ответ он отрицательно покачал головой. – Может, оно слишком высоко? Крис знаком показал, что трудность не в этом. – Вам помешает выйти решетка на окне? Крис качнул головой, словно китайский мандарин. – И все? Тогда я могу вам сказать… тише! Они идут! Один из часовых просунул голову в дверь. Убедившись, что все в порядке, тут же убрал ее. Как только голова исчезла, вернулась Загадочная посетительница Кэррола и возобновила разговор: – Вы думаете, вам помешает бежать решетка? Опять утвердительный кивок. – Вы ошибаетесь. Охотник, уже освоившийся со способом общения жестами, коротко, но энергично покачал головой в знак несогласия. – Говорю вам, вы ошибаетесь, – продолжала девушка, – прутья перепилены. Я вижу, вы хотите узнать, кто это сделал! Крис ответил губами «да», не произнеся ни слова вслух. – Я! – Вы? – знаком переспросил он. – Да, когда-то я была пленницей в этой самой комнате; за мной не следили, как за вами, но все же я была пленницей. Я разобрала свои часы, достала детали с зазубринами и, использовав их как пилочки, перепилила прутья, оставив совсем немного, только чтобы они держались на месте. Кэррол взглядом выразил изумление. – Да, это была тяжелая работа, и на нее потребовалась не одна неделя. Вы, наверно, удивляетесь, почему я не сбежала. Это слишком долгая история, чтобы рассказывать сейчас. Взгляд охотника был очень красноречив, а посетительница все понимала на лету. Он взглядом задавал вопрос. – Нет, сейчас я не пленница, – ответила она. – Вы воспользуетесь результатами моего труда. Но вы все должны проделать очень осторожно. И сначала избавьтесь от своих стражников. Как это сделать? Пленник задавал этот вопрос самому себе. – Вот бутылочка, – продолжала девушка, – в ней сонный напиток. Когда они вернутся, попросите напиться. Они дадут вам бутылку. Постарайтесь вылить туда содержимое этой бутылочки и попросите их выпить вместе с вами. Они послушаются: они никогда не отказывают осужденным на смерть. Через несколько минут зелье подействует. Тогда взбирайтесь к окну, бесшумно уберите прутья, тихо спуститесь с той стороны и уходите прямо в лес. Никаких благодарностей, пока не увидимся снова! С этими словами посетительница исчезла, отверстие в стене беззвучно закрылось, и Крис лежал, гадая, слышал ли он наяву или во сне этот негромкий, мягкий голос. Флакон в руке, однако, свидетельствовал, что это не сон. Посетительница не существо из иного мира, она принадлежит к реальности. Охотник удивленно почесал в затылке и принялся обдумывать положение. «Ну, ничего более странного мне не встречалось. Пусть заедят меня до смерти москиты, если я думал, что встречу что-нибудь подобное! И где? Я тут лежу, а это небесное создание ломает голову, как помочь старому грешнику. А, вот и вы! – продолжал он про себя, увидев двух входящих стражников. – У меня кое-что для вас есть. То-то удивитесь!»
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!