Часть 43 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Через секунду замковая пристань заполнилась радостными криками. Орали встречающие, орал экипаж «Анны», а я поспешил к сходням. Да, я немного покривил душой, но только в той части, которая касается лично меня.
В целом для баронства, да и для участников похода, которым обещаны мной большие премиальные выплаты и другие «плюшки», путешествие завершилось удачно.
Открыты новые рынки для нашей продукции, найдены новые виды товаров, заключены выгодные торговые договора, заведены полезные знакомства, получена возможность организации собственного выпуска изделий из стекла и бумаги.
Решен вопрос с постройкой для моего флота борейских коггов, проведено качественное кренгование «Анны», я заимел неплохой рецепт обезболивающего. Да и во время похода мы очень выгодно расторговались теми товарами, что брали из дома.
На самом деле, очень удачный морской поход получился. Главное, выбросить из головы Турнир мечников, гуйлиньский Портал и его Смотрителя Ху Лао. От таких мыслей неприятно заныли живот и поясница.
Чертов, обдолбанный «волшебной настоечкой дедушки Лао», Чэн Байху! Ладно, видимо не все коту масленица. Жив остался — и хорошо, а свой вопрос с Порталом я еще до конца не закрыл.
Разберусь, как дома дела, да и схожу в Линейские болота. Разведаю и обозначу дорогу от края болот до самого Портала, посмотрю, какие могут угрожать опасности, как там и что.
Но все это будет потом, а сейчас я иду к своей семье сквозь приветствующую меня толпу и буквально купаюсь в положительных эмоциях. Радостные лица, улыбки, где гордые, а где просто довольные взоры. За мной топают Мабон, Буеслав, Тихомир и Боян с несколькими абордажниками.
Оп… что-то царапнуло сознание, зацепило мой взгляд. Я повернул голову в ту сторону, от которой ко мне шел явственный поток негатива. Вижу! Молодой дворянин смотрит на меня нехорошим взглядом и выражение лица гнусное. Когда наши взгляды встретились, взор дворянина воровато вильнул в сторону.
Не понял… Ба! Да я его вспомнил! Это же тот козел, который к моей жене подкатывал. Как его? Единственный сын Мечислава Добрана из Падины. Не помню, как самого парня зовут.
Проклятье! У сердца неприятно захолодело, в голову моментально ударила кровь, а рука непроизвольно легла на рукоять меча. Неужели? Я не умею и не буду жить по правилам галантного века. Если, не дайте Предки, что-то произошло…
Пока не знаю, что я тогда сделаю, но владелец манора Падина останется без наследника. Радостное предвкушение как ветром сдуло. Остались только звериная настороженность, давящая боль в висках и кусок льда где-то под сердцем.
Однако, я постарался удержать на лице те радостные эмоции, которые переполняли меня минуту назад, и добрался до основной группы встречающих с застывшей улыбкой. Уж не знаю, насколько она выглядит сейчас искренней.
Я подошел к жене и детям, вокруг которых собрался почти весь «цвет» моего баронства: Элдор Тессен со своим заместителем Фракаром Гессом, Алоиз, бургомистр, тиун Хейк, кастелян Патрик, начальник эдилов Сандар, несколько владельцев маноров во главе с Доналлом Кедриком, еще кто-то.
Все радостные, только у Сандара выражение лица непонятное. То ли задумчивое, то ли напряженное. Значит, не совсем все «шоколадно» в «датском королевстве»?
А я застыл перед Бранкой, которая удерживала Иринку и Беона, взяв их за руки. Стою и пытаюсь понять, а у нас остались те отношения, что были перед тем, как я ушел в море?
Вроде и жена, и дети смотрят так, что, будь мы простолюдинами, на моей шее бы уже всей семьей повисли. Но нам нельзя на людях проявлять такие эмоции, нобле́с обли́ж.
Детей это тоже напрямую касается и им придется сдерживать свои чувства до того, как мы до своих покоев доберемся. А вот Бранка наш семейный мирок сохранила или его кто-то испоганил?
Глава 26
Аристи. Листопад, 535 круг Н. Э.
— Ваша милость, муж мой! Слава Предкам, мы имеем счастье встречать вас после дальнего похода! — Бранка говорила громко, для всех и от имени всех присутствующих. — Ваша семья и владения в безопасности и благоденствуют!
По взгляду супруги вижу только то, что она сильно соскучилась и с радостью принимает возвратившегося мужа. Эти же чувства «читаю» и по поведению жены. Больше, при всей своей паранойе, я не чувствую ничего.
И, по правде сказать, это меня безумно радует. Все-таки, за прожитые круги жизни я успел полюбить Бранку и сейчас очень надеюсь, что наши отношения, которыми я очень дорожу, не разрушены.
— Ваша милость, жена моя, мои верные соратники, я счастлив вернуться домой, — я оглядел внушительную группу своих ближников, которые окружали мою маленькую семью. — Вопрос всем присутствующим: все ли нормально в баронстве и нет ли таких вопросов, которые надо рассмотреть срочно?
— Нет, милорд, слава Предкам, все идет как надо. Делами спокойно можно заняться и через пару-тройку дней или даже позже, — хором загомонили ближники.
— Я доволен вами и тем, как вы бережете родовое гнездо Аристи. А раз ничего срочного нет, тогда поступим следующим образом, — я перешел с «пафосного на разговорный». — Сейчас я принимаю доклад Сандара, потом я хочу побыть с семьей.
— Милорд, позвольте вопрос? Вы разрешите организовать пир в честь вашего прибытия? — обратился ко мне с предложением мой тиун Хейк. — И если, как мы все надеемся, разрешите, то когда?
— Обязательно, — я согласно кивнул Хейку и окликнул кастеляна замка. — Николас! В обед я желаю устроить пир. Для присутствующих в замке дворян — в трапезном зале донжона. Для замковой стражи, моей гвардии и экипажа «Анны» — во дворе замка. Благо, погода сегодня прекрасная.
— Справишься? — я требовательно посмотрел на кастеляна.
— Все будет готово, милорд, — низко поклонился Николас.
Стоящие вокруг нас дворяне радостно взревели. Ну, а что? Я все эти нюансы прекрасно понимаю, вся моя сознательная жизнь прошла в шкуре руководителя. Начиная с восемнадцати лет, когда меня, еще совсем «зеленого», назначили командиром отделения.
Но что-то такое рассмотрел командир курсантской роты, опытный капитан, в недавнем школьнике. И дальнейшая жизнь показала, что он тогда не ошибся. А вот такие «посиделки» — один из элементов сплачивания коллектива.
Кстати, в Южной Корее это прекрасно знают и повсеместно используют. Там в пятницу вечером все бары и кафешки забиты «трудовыми коллективами». Кто-то может сказать, что у корейцев «днищенский» менеджмент? Вот и я так думаю.
— Все приемы и доклады, кроме Сандара, планируйте на завтрашний день, на послеобеденное время, — уточнил я, дождавшись, когда схлынут радостные вопли. — Сейчас можете заняться своими делами, а меня без необходимости не беспокойте.
— Жена моя, ждите меня с детьми в своих покоях. Я очень постараюсь не задерживаться и скоро приду к вам, — еще раз улыбнувшись семье, я обернулся к Мабону и Буеславу.
— Захватите подарки и ждите меня рядом с моим кабинетом, — прошептал я и они понятливо кивнули.
Очень хотелось потискать детей, но под многочисленными взглядами пришлось подчинить свои действия устоявшемуся ритуалу. Требуется поступать и вести себя так, как положено в таких случаях владетельным аристократам, а не просто следовать чувствам отца семейства и любящего мужа.
— Достопочтенный Тессен, — я улыбнулся старому, верному вассалу рода. — Я привез из царства двух мастеров. Они — ОЧЕНЬ ценный актив. Будьте любезны организовать работу по их размещению и обеспечить им охрану.
— Они — лаоминцы и за ними надо закрепить толмача Линга, теперь они будут его работой. Пусть начинает их учить староимперскому, а пока не научит, будет у них переводчиком, — добавил я.
— Ну, а о том, что надо принять и разместить экипаж «Анны», я даже не напоминаю… И, Хейк, — я снова посмотрел на тиуна. — Бери Тихомира и начинай принимать привезенные деньги, драгоценности, товары и торговые договоры.
— Там немало работы, — ухмыльнулся я, вспоминая, сколько привез добра. — Надо организовать разгрузку, размещение, охрану и предложения по дальнейшему использованию. Все на строгий учет! Впрочем, как всегда.
Всё! Если сейчас не остановлюсь, то вместо общения с семьей и пира, буду как дурак работать. Я заставил себя замолчать и направился в донжон. Все тоже начали расходиться по своим делам.
Войдя в распахнутую передо мной дверь в донжон, еле удержался на ногах. Ко мне серой стрелой метнулось сорокакилограммовое тело миуна, пушистым ядром ткнулось в ноги, чуть меня не сбив, и громко заурчало, проецируя вокруг себя скрытую мощь.
— Шкода! Ну ты и вымахал! — я опустил руку и «почухал» его за загривок. — Настоящий тигр, а не миун. Хорошо охранял нашу стаю?
— Урррр… муррр… — стал путаться у меня в ногах миун, будто обычный кошак, выпрашивающий еду.
По ходу дела я отметил, как слаженно взяли меня под охрану гвардейцы, и как быстро сумели распознать, что бросившейся ко мне миун не представляет опасности. Видимо, Шкода уже всех успел здесь окончательно «застроить».
Мы поднялись ко мне в кабинет, я занял свое место и указал начальнику эдилов на стул напротив. Миунская зараза тут же разлеглась у меня в ногах, придавив их к полу, и «затарахтела». Я внимательно посмотрел на Сандара.
— Смотрю, тебя что-то беспокоит, начальник эдилов. Есть что-то неприятное, что я должен знать? — посмотрел я на хмурого Сандара. — Начинай доклад с наиболее важного.
— В целом, все хорошо. Только один момент, милорд, — Сандар замялся, но потом взял себя в руки и продолжил. — Вашу жену упорно преследует и пытается склонить к близости баронет Владислав Добран, наследник Мечислава Добрана, владельца манора Падина.
Хоть я уже знал, о чем пойдет разговор, но, все равно, еле сдержал злость. Скрипнув зубами от охватившего меня бешенства, чуть наклонился вперед, приблизив свое лицо к Сандару, и спросил:
— Ну и насколько далеко все зашло? Для чего я каждый чертог трачу огромные суммы на содержание эдилов, если они ничего не делают, когда надо действовать в интересах своего господина?
Сандар едва заметно побледнел. По его виску скатилась капелька пота, но он постарался сохранить спокойное выражение лица. Видимо, собираясь с мыслями, начальник эдилов несколько секунд помолчал, а затем ответил:
— Милорд, ничего страшного пока не случилось. Баронесса не отвечает на демонстрируемые Владиславом Добраном чувства.
— Пока? — я с трудом поборол желание гаркнуть на Сандара и тоже постарался говорить спокойно.
Жалко буду выглядеть, если начну скандалить. Особенно по такому поводу. Но он что, дебил, такие формулировки выбирать?
— Я неправильно выразился…
— Так выражайся точнее, а то трактовать твои слова можно по-разному. Для начальника твоего уровня это непозволительно.
— Я все держу под контролем, милорд. Мои люди постоянно ведут скрытое наблюдение и осуществляют охрану миледи на дальних подступах. Все, как вы и требовали, — торопливо затараторил Сандар.
— Они готовы моментально отреагировать на угрозы, если бы те появились. Эдилы не вмешивались потому, что не было явной причины, — пояснил начальник эдилов.
— Если бы баронесса начала проявлять благосклонность к Добрану, то я нашел бы как помешать развитию их отношений. Но миледи никак не поощряла баронета, — добавил Сандар, а меня после его слов «отпустило».
Давящая злость и напряжение наконец спало. Для меня мой семейный мирок оказался очень важным и если бы наши отношения с Бранкой были разрушены, это стало бы для меня серьезным ударом.
После получения такой информации от Сандара я и немного успокоился, но и почувствовал свою вину по отношению к супруге и искреннюю благодарность к ней. Захотелось побыстрее принять доклад и идти к семье, тем более что за время похода в Лаомин я реально успел сильно соскучиться и по жене, и по детям.
Но я заставил себя пока остаться в кабинете. Лучше немного задержусь сейчас, чем потом вызывать начальника эдилов для повторного доклада. Эх, еще бы Петара и Иву увидеть! Ничего, когда отправлюсь к Линейским болотам, обязательно пойду через Бабайки.
— Еще есть, о чем доложить? — я уже спокойно спросил Сандара.
— Да, Ваша милость. За время вашего отсутствия пресечен ряд попыток технического шпионажа в мануфактурах и мастерских Оряхово и аристийских кузнях, где делают рессоры для повозок, — видя мое изменившееся настроение, уже спокойно начал докладывать и Сандар.
— Пойманы шпионы из Рении, Кравоса, Медова, Кроноса, Лесковина. Даже схвачены королевский засланец и агент от хетского графа, — продолжил начальник эдилов.
— Хмм, в общем, я не удивлен, но Кравос страх терять стал? Ладно, — я поудобнее устроился в кресле. — Надо показательно казнить шпионов из Рении, Лесковина и Медова, а с остальными сделать так, чтобы эти люди бесследно пропали. Были и нет их.
book-ads2